IMG STAGELINE 25.5630 Скачать руководство пользователя страница 10

10

I

A pagina 3, se aperta completamente, vedre-

te tutti gli elementi di comando e i collega-

menti descritti.

1 Elementi di comando 

e collegamenti

1

Regolatore volume 

per l'ingresso LINE IN (12)

2

Regolatore volume 

per l'ingresso MIC IN (11)

3

Regolatore volume 

per l'ingresso COMBI IN (15)

4

Regolatore volume 

per l'ingresso AUX IN (16)

5

Regolatore per la potenza dei bassi irradiati

dal subwoofer

6

Regolatore  CONTOUR,  determina  il  grado

della  correzione  dei  toni  secondo  l

ʼ

udito

umano per l

ʼ

ingresso LINE IN (12)

7

Regolatore  toni  per  il  segnale  dell'ingresso

MIC  IN  (11),  regolazione  in  modo  continuo 

fra  canto  (SING),  neutro  (FLAT)  e  voce 

(SPEECH)

8

Regolatore  toni  per  il  segnale  dell'ingresso

COMBI IN (15), regolazione in modo continuo

fra neutro (FLAT) musica e voce (SPEECH)

9

Regolatore  CONTOUR,  determina  il  grado

della  correzione  dei  toni  secondo  l

ʼ

udito

umano per l

ʼ

ingresso AUX IN (16)

10

Spie di controllo

ON

= Spia di funzionamento

SEGNALE = Spia del segnale

LIMIT

= Spia del limiter: è accesa se il

livello del segnale è troppo alto

e se viene ridotta dal limiter per

proteggere gli altoparlanti.

11

Ingresso MIC IN (presa combi jack 6,3 mm /

XLR, bil.) per il collegamento di un microfono

12

Ingresso  stereo  LINE  IN  (prese  combi  jack

6,3 mm / XLR, bil.) per il collegamento di una

fonte di segnali con livello Line d'uscita (p. es.

mixer, lettore CD/ MP3)

13

Uscita LINE OUT (XLR, sbil.) 

Qui è presente il segnale dell'ingresso LINE

IN (12), o come segnale mono o solo il se -

gnale del canale destro, a scelta con il selet-

tore (14).

14

Selettore del modo di funzionamento

MONO = La  colonna  sonora  riproduce  il

segnale  mono  dell'ingresso  LINE

IN (12), e all'uscita LINE OUT (13)

è presente il segnale mono dell'in-

gresso.

RIGHT = La  colonna  sonora  riproduce  il

canale sinistro dell'ingresso LINE

IN,  e  all'uscita  LINE  OUT  è  pre-

sente  il  segnale  d'ingresso  del

canale destro.

15

Ingresso mono COMBI IN (presa combi jack

6,3 mm / XLR,  bil.)  per  il  collegamento  di  un

microfono

16

Ingresso stereo AUX IN (prese RCA e jack

3,5 mm, sbil.) per il collegamento di una fonte

di segnali con livello Line d'uscita

17

Uscita MIX OUT (XLR, sbil.) per inoltrare il

segnale mono miscelato, p. es. a un amplifi-

catore supplementare

18

Uscita REC OUT (RCA) per il collegamento

di un registratore

Qui è presente il segnale stereo miscelato.

19

Portafusibile

Sostituire  un  fusibile  difettoso  sempre  con

uno dello stesso tipo.

20

Presa per il collegamento con una presa di

rete  (230 V~ / 50 Hz)  tramite  il  cavo  in  dota-

zione

21

Interruttore on / off

2 Avvertenze di sicurezza

Quest

ʼ

apparecchio è conforme a tutte le direttive

rilevanti dell

ʼ

UE e pertanto porta la sigla 

!

.

Si  devono  osservare  assolutamente  anche  i

seguenti punti:

!

Usare l

ʼ

apparecchio solo all

ʼ

interno di locali e

proteggerlo  dall'acqua  gocciolante  e  dagli

spruzzi d'acqua, da alta umidità dell'aria e dal

calore  (temperatura  d

ʼ

impiego  ammessa  fra

0 e 40 °C).

!

Non  depositare  sull'apparecchio  dei  conteni-

tori riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.

!

Non mettere in funzione l

ʼ

apparecchio e stac-

care subito la spina rete se:

1. l

ʼ

apparecchio o il cavo rete presentano dei

danni visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussi-

ste il sospetto di un difetto;

3. l

ʼ

apparecchio non funziona correttamente.

Per la riparazione rivolgersi sempre ad un

ʼ

offi-

cina competente.

!

Staccare  il  cavo  rete  afferrando  la  spina,

senza tirare il cavo.

!

Per  la  pulizia  usare  solo  un  panno  morbido,

asciutto; non impiegare in nessun caso acqua

o prodotti chimici.

!

Nel caso d

ʼ

uso improprio, di collegamenti sba-

gliati, d

ʼ

impiego scorretto o di riparazione non

a  regola  d

ʼ

arte  dell'apparecchio,  non  si  as -

sume  nessuna  responsabilità  per  eventuali

danni  consequenziali  a  persone  o  a  cose  e

non si assume nessuna garanzia per l'appa-

recchio.

3 Possibilità d'impiego

Il sistema attivo di altoparlanti a colonna a 3 vie

C-RAY/ 8 serve per numerosi compiti di sonoriz-

zazione e, grazie ai componenti singoli modulari

(1 modulo subwoofer, 2 moduli colonna) è adatto

in  modo  particolare  per  impieghi  mobili.  Due

amplificatori classe D con una potenza efficace

di 200 W ognuno sono a disposizione per i bassi

e per i medi / alti.

All'unità mixer a 4 canali si possono colle-

gare  due  apparecchi  audio  e  due  microfoni.  I

segnali audio attraversano la regolazione toni e

per la ripartizioni delle frequenze un processore

digitale dei segnali (DSP) che fra le altre cose

contiene anche un limiter.

4 Montaggio

1) Sistemare il modulo subwoofer su un piano

pari, orizzontale (pavimento).

2) Prendere  per  primo  il  modulo  colonna  con

presa jack sul lato superiore. Girarlo di 20°

ca. a sinistra e inserirlo sul giunto ad innesto

del modulo subwoofer, quindi girarlo a destra

fino all'arresto per bloccarlo saldamente.

3) Procedere  nello  stesso  modo  inserendo  il

secondo modulo colonna su quello primo.

4) Se  i  tweeter  che  si  trovano  nel  centro  del-

l'unità  colonna  assemblata  non  dovessero

raggiungere  l'altezza  ottimale  (ad  altezza

d'orecchio), i moduli colonna possono essere

alzati per mezzo del raccordo C-RAY/ 8EXT,

disponibile come opzione.

5 Collegare gli apparecchi

Per escludere dei rumori di interferenze, prima 

di effettuare / separare i collegamenti, spegnere 

il  sistema  di  altoparlanti  oppure  girare  in  posi-

zione MIN i regolatori LINE, MIC, COMBI e AUX

(1 – 4).

5.1 Microfoni e apparecchi audio

1) I  microfoni  possono  essere  collegati  con  le

prese bilanciate MIC IN (11) e COMBI IN (15)

per mezzo di un connettore XLR o di un jack

6,3 mm.

2) Per il collegamento di apparecchi audio (p. es.

mixer,  ricevitore  di  sistemi  microfonici  wire-

less,  lettori  CD/ MP3)  sono  disponibili  varie

prese d'ingresso:
Ingresso stereo LINE IN (12):

Le prese combi (jack 6,3 mm / XLR) sono

bilanciate.  Tuttavia,  tramite  jack  a  due

poli, si possono collegare anche apparec-

chi con uscita sbilanciata.

Ingresso stereo AUX IN (16):

Si  possono  usare  o  le  prese  RCA  o  la

presa jack 3,5 mm.

3) Per registrazioni audio collegare l'ingresso di

una registratore con le prese RCA REC OUT

(18).  Qui  è  presente  il  segnale  miscelato

impostato con i regolatori LINE, MIC, COMBI

e AUX (1 – 4).

5.2 Secondo C-RAY/ 8

Con  un  secondo  C-RAY/ 8  si  può  sonorizzare

una  zona  maggiore,  e  la  riproduzione  può

essere fatta in stereo.

Per la sonorizzazione mono di una zona mag-

giore,

collegare  la  presa  MIX  OUT  (17)  del

primo C-RAY/ 8 con la presa LINE IN L (12) del

secondo C-RAY/ 8.

Per il collegamento di un terzo C-RAY/ 8, col-

legare  la  presa  LINE  OUT  (13)  del  secondo

sistema di altoparlanti con la presa LINE IN L del

terzo. Procedere in questo modo con tutti gli altri

C-RAY/ 8, e su tutti gli apparecchi mettere il selet-

tore (14) in posizione MONO. In questo modo, il

volume  globale  si  può  impostare  sul  primo

C-RAY/ 8, e sugli altri si adatta il volume in modo

individuale per mezzo del regolatore LINE (1).
Per la 

riproduzione stereo

esistono due possi-

bilità di collegamento:
1. Collegamento separato dei canali stereo

Portare  su  due  C-RAY/ 8  i  segnali  separati

per  il  canale  sinistro  e  destro.  Se  come

ingresso  si  utilizza  la  presa  LINE  IN  R,  il

selettore  (14)  deve  essere  portato  in  posi-

zione  MONO.  Utilizzando  altre  prese  d'in-

Se  si  desidera  eliminare  l'apparecchio

definitivamente,  consegnarlo  per  lo

smaltimento ad un'istituzione locale per

il riciclaggio.

AVVERTIMENTO

L

ʼ

apparecchio  è  alimentato

con pericolosa tensione di rete.

Non  intervenire  mai  personal-

mente al suo interno. La mani-

polazione scorretta può provo-

care  delle  scariche  elettriche

pericolose.

Содержание 25.5630

Страница 1: ...FOR SPECIALISTS ELECTRONICS FOR SPECIALISTS BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPL...

Страница 2: ...ci n Le deseamos una buena utilizaci n para su nuevo apa rato img Stage Line Por favor lea los consejos de seguridad detalladamente antes de hacer funcionar el aparato para protejerse y protejer la un...

Страница 3: ...3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 20 21 19...

Страница 4: ...bedient oder nicht fach gerecht repariert kann keine Haftung f r daraus resultierende Sach oder Personen sch den und keine Garantie f r das Ger t bernommen werden 3 Einsatzm glichkeiten Das aktive 3 W...

Страница 5: ...Bei einem zu gro en Signalpegel verringert der Limiter zum Schutz der Lautsprecher den Pegel Die rote LIMIT Anzeige leuchtet dann auf Soll die urspr ngliche Dynamik des Signals erhalten bleiben mit de...

Страница 6: ...l damage or mate rial damage will be accepted if the unit is used for other purposes than originally intended if it is not correctly connected or operated or if it is not repaired in an expert way 3 A...

Страница 7: ...gh the limiter will reduce the level to protect the speakers In this case the red indicator LIMIT will light up To retain the original dynamic range of the signal reduce the volume by means of the app...

Страница 8: ...d eau Nous d clinons toute responsabilit en cas de dommages mat riels ou corporels r sultants si l appareil est utilis dans un but autre que celui pour lequel il a t con u s il n est pas correctement...

Страница 9: ...nal doit rester en l tat diminuez le volume avec les r glages correspondants 1 4 jusqu ce que la LED LIMIT s teigne 7 Pour chaque signal d entr e vous pouvez r gler la tonalit avec le r glage correspo...

Страница 10: ...si as sume nessuna responsabilit per eventuali danni consequenziali a persone o a cose e non si assume nessuna garanzia per l appa recchio 3 Possibilit d impiego Il sistema attivo di altoparlanti a c...

Страница 11: ...teggere gli altoparlanti In questo caso si accende la spia rossa LIMIT Se si vuole conservare la dinamicit originale del segnale con il relativo regola tore 1 4 ridurre il volume fino al punto che la...

Страница 12: ...ccidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar el aparato bajo cualquier circunstancia No tire nunca del cable de corriente para des conectarlo de la toma tire...

Страница 13: ...ador 2 Enheten r skadad av fall e d 3 Enheten har andra felfunktioner Enheten skall alltid lagas p verkstad av utbil dad personal Drag aldrig ut kontakten genom att dra i elslad den utan ta tag i kont...

Страница 14: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1553 99 02 06 2014...

Отзывы: