IMG STAGE LINE MPX-804 Скачать руководство пользователя страница 18

Abrir el presente manual a la página 3 para
visualizar los elementos y conexiones.

Indice de elementos

1

Elementos y conexiones  . . . . . . . . . . . . 18

1.1

Parte delantera de la mesa de mezcla  . . . 18

1.2

Parte trasera de la mesa de mezcla  . . . . . 18

2

Consejos de utilización y seguridad  . . . 19

3

Posibilidades de uso  . . . . . . . . . . . . . . . 19

4

Conexiones  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.1

Canales de entrada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.2

Salidas  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.3

Conexiones para un aparato 
de efectos especiales  . . . . . . . . . . . . . . . . 19

4.4

Conexiones para mando a distancia 
de lectores CD o giradiscos  . . . . . . . . . . . 19

4.5

Iluminación de la mesa y conexión de red 19

5

Utilización  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

5.1

Reglajes de base para los canales 
de entrada  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

5.2

Reglajes para el subwoofer 
y el sistema de monitor  . . . . . . . . . . . . . . . 20

5.3

Mezcla de las fuentes audio  . . . . . . . . . . . 20

5.4

Fundido para los canales 5 – 8  . . . . . . . . . 20

5.5

Utilización de un aparato 
de efectos especiales  . . . . . . . . . . . . . . . . 20

5.6

Pre-escucha (PFL) de 
los canales 5 – 8 a través de un casco  . . . 20

5.7

Función Talkover  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

5.8

Efecto Sound Boost para el canal Master A 20

5.9

Arranque eléctrico de giradiscos 
y lectores CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

6

Características técnicas  . . . . . . . . . . . . . 21

1

Elementos y conexiones

1.1 Parte delantera de la mesa de mezcla

Canal de entrada mono 4 (los canales 1 – 3 son

idénticos) y canal de entrada estéreo 5 (canales
6 – 8 son idénticos)

Canal micro DJ

Entrada MIC (XLR, simétrica): conexión de un

micro mono; conectado en paralelo con la toma
MIC (43) correspondiente de la parte trasera 

Conmutadores de selección de entradas de canal

Potenciómetros de reglaje de Gain: reglaje de la

amplificación de entrada

Ecualizador 3 vías: ecualizador HIGH – agudos,

MID – medios (semi paramétricos para los cana-
les mono 1 – 4) y LOW – graves

Potenciómetro reglaje de la frecuencia de filtro

para la playa de medios

Reglaje del balance

LEDs PEAK: testigos de sobrecarga

Potenciómetro Efecto Send: reglaje del nivel con

el cual las señales de canal están dirigidas en la
vía de efecto post-fader.

Tecla START: arranque eléctrico de giradiscos o

lectores CD con mando por contacto

10 Tecla PFL: pre-escucha del canal antes del fader

de canal (12) a través de un casco conectado a
la toma PHONES (33)

11 Reglaje de panorámica: división de las señales

mono en la base estéreo

12 Potenciómetros de reglaje de nivel (faders)

13 Interruptores de atribución para el potenciómetro

de fundido (37); determina el lado del potenció-
metro de fundido al cual el canal está conmutado:

tecla sin apretar: canal en “A”

canal entrado si el potenciómetro de fundido
está tirado hacia la izquierda;

canal sacado si el potenciómetro de fundido
está a la derecha

tecla apretada: canal en “B”

canal entrado si el potenciómetro de fundido
está tirado hacia la derecha;
canal sacado si el potenciómetro de fundido
está tirado la izquierda

14 Entrada DJ MIC (toma XLR/Jack 6,35 hembra,

combinada, simétrica) para conectar un micro
mono al canal micro DJ

15 Teclas Talkover para el micro del canal DJ MIC

[(15a) tecla DJ MIC] o para el micro del canal 1
[(15b) tecla MIC 1].
Si la tecla respectiva está apretada mientras se
hacen anuncios a través del micro correspon-
diente, los niveles de canales de entrada 2 – 8
están disminuidos del valor regulado con el
potenciómetro TALKOVER (16).

16 Potenciómetro TALKOVER: reglaje de la diminu-

ción automática de nivel (0 – 20 dB) de los cana-
les 2 – 8 mientras se hacen anuncios a través del
micro (micro DJ o micro del canal 1), del cual la
tecla Talkover (15) está apretada

17 Ecualizador 3 vías para el canal micro DJ: se

compone de reglajes para los agudos HIGH,
para los medios MID y para los graves LOW

18 Potenciómetro Efecto Send: indica el nivel con el

cual las señales del canal micro DJ están dirigi-
das hacia la vía de efecto post-fader 

19 LED PEAK: testigo de sobrecarga para el canal

micro DJ. 

20 Tecla ON AIR: On/Off del micro DJ a la toma DJ

MIC (14)

21 Reglaje del nivel del micro canal DJ

22 VU-metro estéreo: indica en función de la tecla

(32), opcionalmente el nivel Master [según la
posición de la tecla (29) el nivel del canal Master
A o del canal Master B] o el nivel prefader del
canal de entrada del cual la tecla PFL (10) está
apretada

23 Toma XLR 4 polos LAMP: conexión de una lám-

para de mesa 12 V/5 W max.

24 VU-metro mono: indica en función de la tecla

(34), opcionalmente el nivel de las salidas sub-
woofer (46) o el nivel de la salida monitor
BOOTH (48)

25 Interruptor On/Off POWER de la mesa de mezcla

26 Potenciómetro de reglaje BOOTH para la salida

monitor BOOTH (48)

27 Reglaje de nivel SUBWOOFER LEVEL para las

salidas subwoofer (46)

28 Potenciómetro SUBWOOFER FREQ.: reglaje de

la frecuencia de corte para el subwoofer

29 Conmutador que selecciona uno de los canales

Master presente en el VU-metro estéreo (22) y
conmutado a la salida casco (33) [tecla (32) no
debe apretada (“MASTER”)]

tecla sin apretar: 

canal master A seleccionado

tecla apretada: 

canal master B seleccionado

30 Potenciómetro Efecto Send: reglaje del nivel de

señales yendo hacía el aparato de efectos espe-
ciales

31 Potenciómetro Retorno: reglaje del nivel de las

señales volviendo del aparato de efectos espe-
ciales

32 Conmutador para la salida casco (33) y el VU-

metro estéreo (22)

tecla sin apretar:

el nivel Master – según la posición de la tecla
(29) el nivel del canal Master A o del canal
Master B – está audible en el casco y está indi-
cado en el VU-metro estéreo

tecla apretada: 

el nivel prefader del canal de entrada del cual
la tecla PFL (10) está apretada está audible en
el casco y está indicado en el VU-metro
estéreo

33 Toma jack 6,35 PHONES: conexión de un casco

estéreo (impedancia 

8

)

34 Conmutador para el VU-metro mono (24): 

tecla sin apretar: 

el VU-metro mono indica el nivel de la salida
monitor BOOTH (48)

tecla apretada:

el VU-metro mono indica el nivel de las salidas
subwoofer (46)

35 Potenciómetro de reglaje de nivel (fader) Master

para el canal master B

36 Potenciómetro de reglaje de nivel para el casco

conectado a la toma PHONES (33)

37 Potenciómetro de fundido entre los canales 5 – 8:

los canales son dirijidos en la parte deseada del
potenciómetro con sus interruptores de atribu-
ción (13)
[Si la función no es requerida, no se debe apre-
tar los interruptores de atribución y tirar el poten-
ciómetro de fundido completamente hacia la
izquierda a “A”.]

38 Potenciómetro de reglaje de nivel (fader) Master

para el canal Master A

39 Tecla SOUND BOOST: aumento breve de nivel

(12 dB apróx.) del canal Master A para efectos
sonoros especiales

1.2 Parte trasera de la mesa de mezcla

40 Salidas estéreo del canal Master B – XLR (si-

métrico) o RCA – para conectar un amplificador

41 Salidas estéreo del canal Master A – XLR (si-

métrico) o RCA – para conectar un amplificador

42 Entradas PHONO (RCA) para los canales 6 y 7

para conectar giradiscos de sistema magnético 

43 Entradas MIC (XLR, simétrica) para conectar

micrófonos mono a los canales 1 – 4; conecta-
dos en parallelo con las tomas MIC (1) de la
parte delantera

44 Toma para el cable de red: conexión del cable a

una toma de red (230 V~/50 Hz)

45 Compartimento fusible; todo fusible dañado

debe estar cambiado únicamente por un fusible
de mismo tipo

46 Salidas estéreo – XLR (simétrico) o RCA – para

conectar el amplificador subwoofer; las salidas
pueden ser conmutadas también en mono con el
conmutador (47)

47 Conmutador para las salidas subwoofer (46) 

tecla sin apretar:

las salidas están conectadas en estéreo

tecla apretada: 

las salidas están conectadas en mono

48 Salida estéreo BOOTH (RCA) para conectar un

sistema monitor

49 Salida estéreo REC (RCA) para conectar un gra-

bador; el nivel de grabación es independiente de
la posición de los faders Master A (38) o B (35).

50 Conexiones (RCA) para un aparato de efectos

especiales mono

toma de salida SEND: 

conexión a la entrada del aparato de efectos
especiales

toma de entrada RETURN: 

conexión a la salida del aparato de efectos
especiales 

51 Conexión para una masa comuna, por ejemplo

para giradiscos conectados

52 Entradas LINE o CD (RCA) para los canales

1 – 4 (mono) y los canales 5 – 8 (estéreo) para
conectar aparatos con salidas de nivel línea
(p. ej. grabador de mini-disc, lector CD, tape
deck)

53 Tomas Jack 6,35 START para la conexión de

cables de mando para el arranque eléctrico de
giradiscos o lectores CD con mando por con-
tacto

18

E

Содержание MPX-804

Страница 1: ...IC4 6 3 0 5 10 15 18 21 26 31 ON dB 6 3 0 5 10 15 18 21 26 31 ON dB BOOTH SUBWOOFER MASTER L R GAIN MAX MIN GAIN MAX MIN GAIN MAX MIN GAIN MAX MIN HIGH 30 1 2 HIGH 30 1 2 HIGH 30 1 2 HIGH 30 1 2 MID 1...

Страница 2: ...veiligheidsvoorschriften op pagina 22 E NL B Inden De t nder for apparatet Vi nsker Dem god forn jelse med Deres nye img Stage Line apparat L s oplysningerne for en sikker brug af apparatet f r ibrugt...

Страница 3: ...PEAK PEAK PEAK PHONES SOUND BOOST MASTER A MASTER B 8 C H A N N E L P R O S O U N D M I X E R 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1 2 3 4 6 7 8 9 0 5 1 0 1...

Страница 4: ...always be able to see the operating elements and connec tions described Contents 1 Operating Elements and Connections 4 1 1 Front panel of the mixer 4 1 2 Rear side of the mixer 5 2 Safety Notes 5 3...

Страница 5: ...ni Disk Recorder CD Spieler Tape deck 53 6 3 mm Klinkenbuchsen START f r den An schluss von Steuerleitungen zum Fernstarten von Platten oder CD Spielern mit Kontaktsteue rung outputs 46 or the level o...

Страница 6: ...ie deshalb niemals selbst Ein griffe im Ger t vor Durch unsachge m es Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Au erdem erlischt beim ffnen des Ger tes jeg licher Garantieanspruch 2 Saf...

Страница 7: ...h ein Hohe Lautst rken k n nen auf Dauer das Geh r sch digen START Start Stop Pause well as the level of the master channel selected with button 29 Connect the headphones im pedance 8 to the PHONES ja...

Страница 8: ...chend herunterregeln input amplification turn back or turn up the gain control 3 of the channel correspondingly For the channels 5 to 8 the input amplification can be adjusted in an optimum way by the...

Страница 9: ...master channels X and Y Separately control each master channel by means of the VU meter 22 For this switch the VU meter to display the respective master channel for this see chapter 5 1 item 4 In case...

Страница 10: ...x 444 5 x 135 mm 10 HE Gewicht 8 kg Laut Angaben des Herstellers nderungen vorbehalten 6 Specifications Inputs DJ Mic and Mic mono 3 mV 1 k Phono stereo 3 mV 50 k Line stereo and mono 150 mV 100 k CD...

Страница 11: ...W max Vi consigliamo di aprire completamente la pagi na 3 Cos vedrete sempre gli elementi di co mando e i collegamenti descritti Indice 1 Gli elementi di comando e i collegamenti 11 1 1 Pannello front...

Страница 12: ...r CD platine cassette 53 Prises Jack 6 35 START pour brancher des c bles de commande pour un d marrage lectri que de platine disques ou lecteurs CD avec com mande par contact subwoofer 46 oppure il li...

Страница 13: ...s pourriez subir une d charge lectrique mortelle En outre l ouver ture de l appareil rend tout droit la garantie caduque 2 Avvertenze di sicurezza Quest apparecchio corrisponde alle direttive CE 89 33...

Страница 14: ...erme g n rer des troubles de l audition L o reille humaine s habitue des volumes lev s et ne les per oit plus comme START Start Stop Pause ingresso di comando dell apparecchio collegato con la relativ...

Страница 15: ...r la regolazione degli alti e dei bassi sono fisse per tutti canali d ingresso 10 kHz per gli alti e 100 Hz per i bassi Per i canali 1 4 con il regolatore superiore MID la fre quenza dei filtri pu ess...

Страница 16: ...no st r o 3 mV 50 k Line Ligne st r o et mono 150 mV 100 k CD st r o 150 mV 100 k Return mono 775 mV 100 k Sorties Master A B st r o 1 5 V 600 8 V max Booth st r o 1 5 V 600 8 V max Subwoofer commutab...

Страница 17: ...x 135 mm 10 U Poids 8 kg d apr s les donn es du constructeur tout droit de modification r serv Regolatore toni canali 1 4 e DJ Mic bassi 12 dB 100 Hz medi 12 dB 1 kHz per DJ Mic 12 dB 500 Hz 5 kHz pe...

Страница 18: ...efader del canal de entrada del cual la tecla PFL 10 est apretada 23 Toma XLR 4 polos LAMP conexi n de una l m para de mesa 12 V 5 W max 24 VU metro mono indica en funci n de la tecla 34 opcionalmente...

Страница 19: ...na descarga el c trica mortal La apertura del aparato niega cualquier tipo de garant a 4 4 Conexiones para mando a distancia de lectores CD o giradiscos Es posible arrancar a distancia los lectores CD...

Страница 20: ...metro de fundido est tirado hacia la derecha canal sacado si el potenci metro de fundido est tirado hacia la izquierda 3 Con el potenci metro de fundido es posible de hacer un fundido entre los canale...

Страница 21: ...distorsi n 0 02 Relaci n se al ruido 70 dB Frecuencia corte del subwoofer 60 150 Hz Ecualizador canal 1 4 y DJ MIC Graves 12 dB 100 Hz Medios 12 dB 1 kHz para DJ Mic 12 dB 500 Hz 5 kHz para canal 1 4...

Страница 22: ...Enheden er kun beregnet til indend rs brug Be skyt den mod vanddr ber og st nk h g luft fugtighed og varme tilladt omgivelsestemperatur 0 40 C Undg at placere v skefyldte genstande som f eks glas ove...

Страница 23: ...osteudelta vedelt ja kuumuudelta sal littu ymp r iv l mp tila 0 40 C l sijoita laitteen p lle mit n nestett sis l t v kuten vesilasia tms Irrota virtajohto pistorasiasta l k k ynnist lai tetta jos 1 v...

Страница 24: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved www imgstageline com A 0071 99 01 01 2003...

Отзывы: