background image

2

www.imgstageline.com

Bevor Sie einschalten …

Wir wünschen Ihnen viel Spaß mit Ihrem neuen Gerät
von „img Stage Line”. Bitte lesen Sie diese Bedienungs-
anleitung vor dem Betrieb gründlich durch. Nur so lernen
Sie alle Funk 

tionsmöglichkeiten kennen, ver 

meiden

Fehlbedienungen und schützen sich und Ihr Gerät vor
eventuellen Schäden durch unsachge mäßen Ge brauch.
Heben Sie die Anleitung für ein späteres Nachlesen auf.

Der deutsche Text beginnt auf der  Seite 4.

Before you switch on …

We wish you much pleasure with your new “img Stage
Line” unit. Please read these operating instructions
carefully prior to operating the unit. Thus, you will get to
know all functions of the unit, operating errors will be pre-
vented, and yourself and the unit will be protected
against any damage caused by improper use. Please
keep the  oper ating instructions for later use.

The English text starts on page 4.

D

A

CH

GB

Avant toute installation …

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir à utiliser cet
ap  pareil “img Stage Line”. Lisez ce mode dʼemploi enti è  re -
ment avant toute utilisation. Uniquement ainsi, vous pour-
rez apprendre lʼensemble des possibilités de fonc 

tion -

nement de lʼappareil, éviter toute manipulation erro née et
vous protéger, ainsi que lʼappareil, de dommages éven -
tuels engendrés par une utilisation inadaptée. Conservez
la notice pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

La version française se trouve page 9.

Prima di accendere …

Vi auguriamo buon divertimento con il vostro nuovo ap -
pa recchio di “img Stage Line”. Leggete attentamente le
istruzioni prima di mettere in funzione lʼapparecchio.
Solo così potete conoscere tutte le funzionalità, evitare
co m an  di sbagliati e proteggere voi stessi e lʼapparecchio
da eventuali danni in seguito ad un uso improprio. Con-
servate le istruzioni per poterle consultare anche in
futuro.

Il testo italiano inizia a pagina 9.

F

B

CH

I

Voor u inschakelt …

Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van
“img Stage Line”. Lees de veiligheidsvoorschriften gron-
dig door, alvorens het apparaat in gebruik te nemen. Zo
behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele
schade door ondeskundig gebruik. Bewaar de hand 

-

leiding voor latere raadpleging.

De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 14.

Antes de la utilización …

Le deseamos una buena utilización para su nuevo
 aparato “img Stage Line”. Por favor, lea las instrucciones
de seguridad atentamente antes de hacer funcionar el
aparato. De esta manera, usted y el aparato estarán
 protegidos en contra de todo daño causado por un uso
inadecuado. Por favor, guarde las instrucciones para
una futura utilización.

Las instrucciones de seguridad se encuentran en la pá -
gi na 14.

NL

B

E

Før du tænder …

God fornøjelse med dit nye “img Stage Line” produkt.
Læs venligst sikkerhedsanvisningen nøje, før du tager
produktet i brug. Dette hjælper dig med at beskytte pro-
duktet mod ukorrekt ibrugtagning. Gem venligst denne
betjeningsvejledning til senere brug.

Du finder sikkerhedsanvisningen på side 15.

Ennen kytkemistä …

Toivomme Sinulle paljon miellyttäviä hetkiä uuden “img
Stage Line” laitteen kanssa. Ennen laitteen käyttöä  
Sinua huolellisesti tutustumaan turval 

li suu soh jeisiin.

Näin vältyt vahingoilta, joita virheellinen laitteen käyttö
saattaa aiheuttaa. Ole hyvä ja säilytä käyttöohjeet myöh-
empää tarvetta varten.

Turvallisuusohjeet löytyvät sivulta 15.

DK

FIN

Innan du slår på enheten …

Vi önskar dig mycket glädje med din nya “img Stage
Line” produkt. Läs igenom säkerhetsföreskrifterna noga
innan enheten tas i bruk. Detta kan förhindra att problem
eller fara för dig eller enheten uppstår vid användning.
Spara instruktionerna för framtida användning.

Säkerhetsföreskrifterna återfinns på sidan 15.

S

Przed uruchomieniem …

Życzymy zadowolenia z nowego produktu “img Stage
Line”. Prosimy zapoznać się z informa cjami dotyczą -
cymi  bezpieczeństwa przed użytkowaniem urzą dz e nia,
w ten sposób zdrowie użytkownika nie bę 

 

dzie

zagrożone, a urzą 

dzenie nie ulegnie uszkodzeniu.

Instrukcję należy zachować do wglądu.

Informacje dotyczące bezpieczeństwa znajdują się na
stronie 14.

PL

Содержание MPX-300USB

Страница 1: ...CHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA STEREO DJ MISCHPULT MIT USB SCHNITTSTELLE STEREO DJ MIXER WITH USB INTERFACE TABLE DE MIXAGE DJ STEREO AVEC INTERFACE USB MIXER DJ STEREO CON PORTA USB MPX 300USB Best Nr 20 2400 ...

Страница 2: ...w nieuwe apparaat van img Stage Line Lees de veiligheidsvoorschriften gron dig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik Bewaar de hand leiding voor latere raadpleging De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 14 Antes de la utilización Le deseamos una buena utilización para su nuevo aparato img Stage Lin...

Страница 3: ...OUTPUT 3 12 1 2 3 4 5 6 7 12 13 14 15 8 9 11 5 6 12 8 10 11 18 19 20 21 22 23 24 25 16 17 ...

Страница 4: ... Ausgang digitale Ausgabe des Ausgangssignals vor dem Masterregler und als Eingang Einspeisen von digitalen Audiosignalen zur Wiedergabe über Kanal 3 genutzt werden Please unfold page 3 Then you will always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level control for the master signal at the output AMP 19 2 Power switch with power L...

Страница 5: ...griffe am Gerät vor Durch un sachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Sollen die Geräte endgültig aus dem Be trieb genommen werden übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung ei nem örtlichen Recyclingbetrieb 2 Safety Notes The units mixer and plug in power supply unit cor respond to all required directives of the EU and are therefore marked with Please observe the ...

Страница 6: ...als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautstärke nach der Gewöhnung nicht weiter erhöhen 4 4 Operation with a computer Each of the two USB ports allows transmission of digital audio signals in both directions between the mixer and the computer even at the same time A port USB 1 24 when used as an input Audio signals fed in via USB 1 can be repro duced via channel 2 when used as an output USB 1 wi...

Страница 7: ...rer abzuhören auch wenn der jeweilige Kanal ausge blendet ist Dadurch kann z B auf einer CD der ge wünschte Titel ausgewählt oder der richtige Zeit To select the input CD set the selector switch to PH CD and the sliding switch 16 of the channel to CD 2 With the master control 1 the total level of all audio sources connected is adjusted Set the control to approx 2 3 of its maximum 3 Feed an audio s...

Страница 8: ...g PFL switch 11 the LED above it will light up 2 Adjust the desired headphone volume with the control PFL 4 6 Specifications Connections DJ MIC inputs mono Sensitivity impedance 1 5 mV 2 kΩ Jacks 6 3 mm jacks unbal PHONO inputs stereo Sensitivity impedance 3 mV 24 kΩ Jacks phono jacks L R CD LINE inputs stereo Sensitivity impedance 150 mV 50 kΩ Jacks phono jacks L R AMP output stereo Nominal level...

Страница 9: ...insertion de signaux audio digitaux pour une restitution via le canal 3 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Regolatore livello per il segnale master allʼuscita AMP 19 2 Interruttore on off con spia di funzionamento 3 LED di visualizzazione del livello per...

Страница 10: ...leur élimination non polluante AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par une tension dangereuse en 230 V Ne touchez jamais lʼintérieur de lʼappareil car en cas de mauvaise manipula tion vous pouvez subir une décharge électrique 2 Avvertenze di sicurezza Gli apparecchi mixer e alimentatore a spina sono conformi a tutte le direttive richieste dellʼUE e per tanto portano la sigla Si devono osser...

Страница 11: ...es élevés et ne les perçoit plus comme tels au bout dʼun certain temps Nous vous conseil lons donc de régler le volume et de ne plus le modifier 4 4 Funzionamento con un computer Tramite ognuna delle due porte USB è possibile trasmettere anche contemporaneamente segnali audio nelle due direzioni fra mixer e computer A Porta USB 1 24 Utilizzo come ingresso I segnali audio inseriti tramite USB 1 pos...

Страница 12: ...quement diminués de 16 dB per scegliere lʼingresso CD portare il selettore su PH CD e il commutatore 16 del canale su CD 2 Con il regolatore master 1 si imposta il livello globale di tutte le sorgenti collegate Portare il regolatore a 2 3 ca del massimo 3 Portare un segnale musica o di test sul canale Spegnere o mettere in pausa gli apparecchi pre visti per gli altri canali 4 Regolare il livello d...

Страница 13: ...oc secteur livré 230 V 50 Hz 20 VA Température fonc 0 40 C Dimensions de la face avant 280 mm 266 mm Hauteur 91 mm sans éléments de commande Poids 3 3 kg Tout droit de modification réservé 6 Dati tecnici Collegamenti Ingressi DJ MIC mono Sensibilità impedenza 1 5 mV 2 kΩ Prese jack 6 3 mm asimm Ingressi PHONO stereo Sensibilità impedenza 3 mV 24 kΩ Prese RCA sin dx Ingressi CD LINE stereo Sensibil...

Страница 14: ...ando la mesa de mezclas está apagada la unidad de alimentación conectada a una toma de red tiene un bajo consumo No ponga la mesa de mezclas en marcha y des conecte la unidad de alimentación de la red inme diatamente 1 en caso de daño visible en las unidades 2 si ha ocurrido un defecto tras una caída de una unidad o un accidente similar 3 si ocurren disfunciones Las unidades deben ser reparadas po...

Страница 15: ...n då mixern är frånslagen Använd inte mixern och ta omedelbart ut nätdelen ur elurtaget om något av följande fel uppstår 1 Om det finns synliga skador på mixern eller nät delen 2 Om någon av enheterna skadats av fall ed 3 Om enheterna har andra felfunktioner Enheterna skall alltid lagas på verkstad av utbildad personal Rengör endast med en mjuk och torr trasa an vänd aldrig kemikalier eller vatten...

Страница 16: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0784 99 01 11 2007 ...

Отзывы: