background image

2

Conseils de sécurité et dʼutilisation

Les appareils (table de mixage et le bloc secteur)
répondent à toutes les directives nécessaires de
lʼUnion européenne et portent donc le symbole 

.

Respectez scrupuleusement les points suivants : 

Les appareils ne sont conçus que pour une utili-
sation en intérieur. Protégez les appareils des
éclaboussures, de tout type de projections dʼeau,
dʼune humidité élevée et de la chaleur (tempéra-
ture ambiante admissible 0 – 40 °C).

En aucun cas, vous ne devez pas poser dʼobjet
contenant du liquide ou un verre sur lʼappareil.

Ne faites pas fonctionner la table de mixage et
débranchez le bloc secteur immédiatement dans
les cas suivants : 
1. la table de mixage ou le bloc secteur présentent

des dommages visibles.

2. après une chute ou accident similaire, vous

avez un doute sur lʼétat de lʼappareil.

3. des dysfonctionnements apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être
réparés par un technicien spécialisé.

Pour le nettoyage, utilisez un chiffon sec et doux,
en aucun cas de produits chimiques ou dʼeau. 

Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages corporels ou matériels résultants si la
table de mixage ou le bloc secteur sont utilisés
dans un but autre que celui pour lequel ils ont été
conçus, sʼils ne sont pas correctement branchés,
utilisés ou sʼils ne sont pas réparés par une per-
sonne habilitée ; en outre, la garantie deviendrait
caduque.

3

Possibilités dʼutilisation

La table de mixage 4 canaux MPX-300USB est spé-
cialement conçue pour toute utilisation DJ dans le
domaine privé ou professionnel. La table de mixage
possède une interface audio USB (compatible USB
1.1) pour être branchée à un ordinateur. Les deux
ports USB fonctionnent en mode duplex intégral ;
chaque branchement peut être utilisé simultané-
ment comme sortie (pour une sortie digitale du si -
gnal mixé vers lʼordinateur) et comme entrée (pour
une transmission de données audio de lʼordinateur
vers la table de mixage). Pour le fonctionnement de
la table de mixage avec lʼordinateur, le logiciel audio
livré avec le système dʼexploitation peut être utilisé
ou un autre logiciel audio installé en plus. Différents
programmes audio de lecture et dʼenregistrement
sont disponibles sur internet en freeware.

La table de mixage permet de brancher jusquʼà 5

appareils à niveau ligne (p. ex. lecteur CD), jusquʼà
deux platines disques et un microphone. Lʼappareil
permet de faire une préécoute de toutes les sources
audio via un casque (Pre Fader Listening). 

4

Fonctionnement

La table de mixage peut être posée librement ou
placée dans un pupitre de commande. Avant
dʼeffectuer les branchements des sources audio,
veillez à ce que tous les appareils soient éteints.

4.1 Branchement des sources audio et du

casque

1) Reliez les sources audio stéréo aux prises

dʼentrée RCA correspondantes des canaux 1 à 4

(prise L blanche = canal gauche, prise R rouge =
canal droit) :
– appareils à sortie niveau ligne (par exemple

enregistreur MD, lecteur CD, magnétophone)
aux prises CD ou LINE (22) ; 

– platines disques à système magnétique aux

prises PHONO (17). Si sur le cordon de liaison
de la platine disque, un câble de masse
distinct est prévu, reliez-le à la borne GND (21)
correspondante.

2) Reliez un microphone au canal 1 – soit à la prise

jack 6,35 DJ MIC (9) sur la face avant soit à la
prise jack 6,35 DJ MIC (23) sur la face arrière. 

3) Il est possible de faire une préécoute de tous les

canaux dʼentrées 1 à 4 via un casque stéréo
(impédance ≥ 8 Ω) avant les faders (12) (PFL =
Pre Fader Listening, voir chapitre 5.5 “Préécoute
des canaux”). Reliez le casque à la prise 

(10).

4.2 Branchement dʼun amplificateur et dʼun

enregistreur

Reliez lʼamplificateur final à la sortie stéréo AMP
(19).

Un enregistreur audio peut être relié à la sortie

stéréo REC (20). Le niveau dʼenregistrement est
indépendant de la position du réglage master (1).

Conseil Si la table de mixage est reliée aussi bien

à un ordinateur (voir chapitre 4.4) quʼà des
appareils mis à la masse via le cordon sec-
teur (par exemple amplificateur), des ron-
flements, générés par des bouclages de
masse peuvent apparaître. Pour éliminer
ces interférences la table de mixage peut
être reliée, via un filtre dʼisolation (par
exemple FGA-102 de la gamme “img
Stage Line”), à lʼappareil correspondant.

Lorsque les appareils sont définitivement
retirés du service, vous devez les déposer
dans une usine de recyclage adaptée pour
contribuer à leur élimination non polluante.

AVERTISSEMENT

Le bloc secteur est alimenté
par une tension dangereuse
en 230 V~. Ne touchez jamais
lʼintérieur de lʼappareil car, en
cas de mauvaise manipula-
tion, vous pouvez subir une
décharge électrique.

2

Avvertenze di sicurezza

Gli apparecchi (mixer e alimentatore a spina) sono
conformi a tutte le direttive richieste dellʼUE e per-
tanto portano la sigla 

.

Si devono osservare assolutamente anche i
seguenti punti:

Gli apparecchi sono adatti solo per lʼuso allʼinterno
di locali. Proteggerli dallʼacqua gocciolante e dagli
spruzzi dʼacqua, da alta umidità dellʼaria e dal calore
(temperatura dʼimpiego ammessa fra 0 e 40 °C).

Non depositare sugli apparecchi dei contenitori
riempiti di liquidi, p. es. bicchieri.

Non mettere in funzione il mixer e staccare subito
lʼalimentatore dalla rete se:
1. lʼapparecchio o lʼalimentatore presentano dei

danni visibili;

2. dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il

sospetto di un difetto;

3. lʼapparecchio non funziona correttamente.
Per la riparazione rivolgersi sempre ad una offi-
cina competente.

Per la pulizia usare solo un panno morbido, 
asciutto; mai prodotti chimici o acqua.

Nel caso di uso improprio, di collegamenti sba -
gliati, di impiego scorretto o di riparazione non a
regola dʼarte degli apparecchi non si assume nes-
suna responsabilità per eventuali danni conse-
quenziali a persone o cose e non si assume nes-
suna garanzia per gli apparecchi.

3

Possibilità dʼimpiego

Il mixer a 4 canali MPX-300USB è adatto per
impieghi DJ privati o professionali. Per il collega-
mento con un computer, il mixer è equipaggiato con
una interfaccia USB audio (compatibile USB 1.1). Le
due porte USB funzionano in modalità full duplex:
ogni porta può essere usata contemporaneamente
come uscita (output del segnale digitale al compu-
ter) e come ingresso (trasferimento di file audio dal
computer sul mixer). Per usare il mixer con il com-
puter si può usare il software audio consegnato con
il sistema operativo oppure un altro software audio.
In Internet sono disponibili come freeware diversi
programmi per riproduzione e registrazione audio.

Il mixer offre la possibilità di collegare fino a 5

apparecchi con livello Line (p. es. lettori CD), fino a 2
giradischi e un microfono. Per tutte le sorgenti audio
esiste la possibilità di preascolto (pre fader listening)
tramite una cuffia.

4

Messa in funzione

Il mixer può essere collocato liberamente su un
piano o può essere inserito in un quadro di
comando. Prima di collegare le sorgenti audio con-
trollare che tutti gli apparecchi siano spenti.

4.1 Collegare sorgenti audio e cuffia

1) Collegare le sorgenti stereo con le relative prese

RCA dʼingresso dei canali 1 – 4 (presa bianca L =
canale di sinistra, presa rossa R = canale di
destra):
– apparecchi con livello Line (p. es. lettore CD,

registratore minidisk, registratore a cassette)
con le prese LINE o CD (22);

– giradischi con sistema magnetico con le prese

PHONO (17). Se il cavo di collegamento del
giradischi dispone di un cavo separato per la
massa, collegarlo con la relativa vite GND
(21).

2) Collegare un microfono con il canale 1 – o me -

diante la presa jack 6,3 mm DJ MIC (9) sul pan-
nello frontale o con la presa jack 6,3 mm DJ MIC
(23) sul pannello posteriore.

3) Con una cuffia stereo (impedenza ≥ 8 Ω) è possi-

bile il preascolto di tutti i canali dʼingresso 1 – 4 a
monte dei fader (12) (PFL = pre fader listening; 

cap. 5.5 “Preascolto dei canali”). Collegare la

cuffia con la presa 

(10).

4.2 Collegare un amplificatore e un registratore

Collegare lʼamplificatore finale con lʼuscita stereo
AMP (19).

Allʼuscita stereo REC (20) si può collegare un

registratore. Il livello di registrazione è indipendente
dalla posizione del regolatore master (1).

N. B.: Se il mixer è collegato sia con un computer

(

capitolo 4.4) che con degli apparecchi

collegati con la terra attraverso il loro cavo di
rete (p. es. un amplificatore), per via degli
anelli di massa si possono verificare dei ron-
zii. Per eliminare queste interferenze, il mixer
può essere collegato con detto apparecchio
per mezzo di un isolatore di massa (p. es.
FGA-102 del programma di “img Stage
Line”).

4.3 Collegamento dellʼalimentazione

Collegare lʼalimentatore a spina con la presa (18)
per lʼalimentazione (12 V~/1 A) e inserirlo in una
presa di rete (230 V~/50 Hz).

Se si desidera eliminare gli apparecchi
definitivamente, consegnarli per lo smalti-
mento ad unʼistituzione locale per il rici 

-

claggio.

AVVERTIMENTO

Lʼalimentatore funziona con
pericolosa tensione di rete
(230 V~). Non intervenire mai al
suo interno; la manipolazione
scorretta può provocare delle
scariche pericolose.

10

I

F

B

CH

Содержание MPX-300USB

Страница 1: ...CHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD ŚRODKI BEZPIECZEŃSTWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER TURVALLISUUDESTA STEREO DJ MISCHPULT MIT USB SCHNITTSTELLE STEREO DJ MIXER WITH USB INTERFACE TABLE DE MIXAGE DJ STEREO AVEC INTERFACE USB MIXER DJ STEREO CON PORTA USB MPX 300USB Best Nr 20 2400 ...

Страница 2: ...w nieuwe apparaat van img Stage Line Lees de veiligheidsvoorschriften gron dig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoedt u zichzelf en het apparaat voor eventuele schade door ondeskundig gebruik Bewaar de hand leiding voor latere raadpleging De veiligheidsvoorschriften vindt u op pagina 14 Antes de la utilización Le deseamos una buena utilización para su nuevo aparato img Stage Lin...

Страница 3: ...OUTPUT 3 12 1 2 3 4 5 6 7 12 13 14 15 8 9 11 5 6 12 8 10 11 18 19 20 21 22 23 24 25 16 17 ...

Страница 4: ... Ausgang digitale Ausgabe des Ausgangssignals vor dem Masterregler und als Eingang Einspeisen von digitalen Audiosignalen zur Wiedergabe über Kanal 3 genutzt werden Please unfold page 3 Then you will always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level control for the master signal at the output AMP 19 2 Power switch with power L...

Страница 5: ...griffe am Gerät vor Durch un sachgemäßes Vorgehen besteht die Gefahr eines elektrischen Schlages Sollen die Geräte endgültig aus dem Be trieb genommen werden übergeben Sie sie zur umweltgerechten Entsorgung ei nem örtlichen Recyclingbetrieb 2 Safety Notes The units mixer and plug in power supply unit cor respond to all required directives of the EU and are therefore marked with Please observe the ...

Страница 6: ...als nicht mehr so hoch Darum eine hohe Lautstärke nach der Gewöhnung nicht weiter erhöhen 4 4 Operation with a computer Each of the two USB ports allows transmission of digital audio signals in both directions between the mixer and the computer even at the same time A port USB 1 24 when used as an input Audio signals fed in via USB 1 can be repro duced via channel 2 when used as an output USB 1 wi...

Страница 7: ...rer abzuhören auch wenn der jeweilige Kanal ausge blendet ist Dadurch kann z B auf einer CD der ge wünschte Titel ausgewählt oder der richtige Zeit To select the input CD set the selector switch to PH CD and the sliding switch 16 of the channel to CD 2 With the master control 1 the total level of all audio sources connected is adjusted Set the control to approx 2 3 of its maximum 3 Feed an audio s...

Страница 8: ...g PFL switch 11 the LED above it will light up 2 Adjust the desired headphone volume with the control PFL 4 6 Specifications Connections DJ MIC inputs mono Sensitivity impedance 1 5 mV 2 kΩ Jacks 6 3 mm jacks unbal PHONO inputs stereo Sensitivity impedance 3 mV 24 kΩ Jacks phono jacks L R CD LINE inputs stereo Sensitivity impedance 150 mV 50 kΩ Jacks phono jacks L R AMP output stereo Nominal level...

Страница 9: ...insertion de signaux audio digitaux pour une restitution via le canal 3 Vi preghiamo di aprire completamente la pagina 3 Così vedrete sempre gli elementi di comando e i collegamenti descritti 1 Elementi di comando e collegamenti 1 1 Pannello frontale 1 Regolatore livello per il segnale master allʼuscita AMP 19 2 Interruttore on off con spia di funzionamento 3 LED di visualizzazione del livello per...

Страница 10: ...leur élimination non polluante AVERTISSEMENT Le bloc secteur est alimenté par une tension dangereuse en 230 V Ne touchez jamais lʼintérieur de lʼappareil car en cas de mauvaise manipula tion vous pouvez subir une décharge électrique 2 Avvertenze di sicurezza Gli apparecchi mixer e alimentatore a spina sono conformi a tutte le direttive richieste dellʼUE e per tanto portano la sigla Si devono osser...

Страница 11: ...es élevés et ne les perçoit plus comme tels au bout dʼun certain temps Nous vous conseil lons donc de régler le volume et de ne plus le modifier 4 4 Funzionamento con un computer Tramite ognuna delle due porte USB è possibile trasmettere anche contemporaneamente segnali audio nelle due direzioni fra mixer e computer A Porta USB 1 24 Utilizzo come ingresso I segnali audio inseriti tramite USB 1 pos...

Страница 12: ...quement diminués de 16 dB per scegliere lʼingresso CD portare il selettore su PH CD e il commutatore 16 del canale su CD 2 Con il regolatore master 1 si imposta il livello globale di tutte le sorgenti collegate Portare il regolatore a 2 3 ca del massimo 3 Portare un segnale musica o di test sul canale Spegnere o mettere in pausa gli apparecchi pre visti per gli altri canali 4 Regolare il livello d...

Страница 13: ...oc secteur livré 230 V 50 Hz 20 VA Température fonc 0 40 C Dimensions de la face avant 280 mm 266 mm Hauteur 91 mm sans éléments de commande Poids 3 3 kg Tout droit de modification réservé 6 Dati tecnici Collegamenti Ingressi DJ MIC mono Sensibilità impedenza 1 5 mV 2 kΩ Prese jack 6 3 mm asimm Ingressi PHONO stereo Sensibilità impedenza 3 mV 24 kΩ Prese RCA sin dx Ingressi CD LINE stereo Sensibil...

Страница 14: ...ando la mesa de mezclas está apagada la unidad de alimentación conectada a una toma de red tiene un bajo consumo No ponga la mesa de mezclas en marcha y des conecte la unidad de alimentación de la red inme diatamente 1 en caso de daño visible en las unidades 2 si ha ocurrido un defecto tras una caída de una unidad o un accidente similar 3 si ocurren disfunciones Las unidades deben ser reparadas po...

Страница 15: ...n då mixern är frånslagen Använd inte mixern och ta omedelbart ut nätdelen ur elurtaget om något av följande fel uppstår 1 Om det finns synliga skador på mixern eller nät delen 2 Om någon av enheterna skadats av fall ed 3 Om enheterna har andra felfunktioner Enheterna skall alltid lagas på verkstad av utbildad personal Rengör endast med en mjuk och torr trasa an vänd aldrig kemikalier eller vatten...

Страница 16: ...Copyright by MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Bremen Germany All rights reserved A 0784 99 01 11 2007 ...

Отзывы: