background image

In geval van ongeoorloofd of verkeerd gebruik, ver-
keerde aansluiting, foutieve bediening of van her-
stelling door een niet-gekwalificeerd persoon vervalt
de garantie en de verantwoordelijkheid voor hieruit
resulterende materiële of lichamelijke schade.

3

Toepassingen

Met behulp van het elektronische scheidingsfilter
MCX-210/SW kunnen audio-installaties met actieve 
2-weg- of 3-weg-werking met of zonder bijkomende
subwoofer gerealiseerd worden. Het filter is speciaal
ontworpen voor professioneel gebruik op het
podium evenals voor het gebruik in de discotheek,
voor PA-installaties en voor het volledige HiFi-bereik
(bv. ook als stereo-subwooferfilter bruikbaar).

Het scheidingsfilter kan van 2-weg-stereowerking

naar 3-weg-monowerking geschakeld worden,
d.w.z. dat er voor 3-weg-monowerking twee schei-
dingsfilters MCX-210/SW nodig zijn. De indeling in
frequentiebereiken gebeurt met de “Active State
Variable”-filters, die voor een naadloze overgang van
het ene naar het andere frequentiebereik zorgen.

4

Installatie van het filter

Het frequentiefilter is voorzien voor montage in een
19"-rack (482 mm), maar kan ook als vrijstaand
tafelmodel worden gebruikt. Voor montage in een
rack is 1 rack-eenheid (= 44,45 mm) nodig.

5

Aansluiting van het filter

Sluit de in- en uitgangen enkel aan resp. verander
ze, wanneer het toestel uitgeschakeld is. Alle in- en
uitgangen zijn ongebalanceerd.

5.1 2-weg-stereowerking

Om de stereokanalen niet met elkaar te verwisse-
len, is het aangeraden om kanaal A steeds als het
linker kanaal en kanaal B steeds als het rechter
kanaal te gebruiken.
1) Sluit de signaalbron (bv. mengpaneel, voorverster-

ker) aan op de ingangsconnectoren INPUT (25).

2) Sluit de eindversterker op de volgende connecto-

ren aan:
Low linker kanaal:

CH A LO (24)

High linker kanaal:

CH A HI

(23)

Low rechter kanaal: CH B LO (22)
High rechter kanaal: CH B HI (21)
Subwoofer:   SUBWOOFER (20)

3) Verbind het frequentiefilter pas als laatste met

een stopcontact (230 V~/50 Hz), maar schakel
het filter nog niet in. Eerst dient de basisinstelling
te gebeuren, zie hoofdstuk 6.1 “Basisinstelling”.

5.2 3-weg-monowerking

1) Sluit de signaalbronnen (bv. mengpaneel, voor-

versterker) op de ingangsconnectoren INPUT
CH A/3-WAY INPUT (25) aan.

2) Sluit de eindversterker op de volgende connecto-

ren aan:
Low-kanaal: CH A LO

(24)

Mid-kanaal:

CH B MID (22)

High-kanaal: CH B HI

(21)

Subwoofer:

SUBWOOFER (20)

De connector CH A HI (23) wordt niet gebruikt.

3) Verbind het frequentiefilter pas als laatste met

een stopcontact (230 V~/50 Hz), maar schakel
het filter nog niet in. Eerst dient de basisinstelling
te gebeuren, zie hoofdstuk 6.1 “Basisinstelling”.

6

Instelling van het frequentiefilter

6.1 Basisinstelling

Alvorens het filter in gebruik te nemen, dient er een
basisinstelling uitgevoerd te worden:

1) Stel met de MODE-toets (8) de bedrijfsmodus in:

2-weg-stereowerking

toets niet ingedrukt

3-weg-monowerking

toets ingedrukt

2) De drie PHASE-toetsen (7, 13, 16) mogen niet in-

gedrukt zijn, d.w.z. de fase-instelling wordt niet
gewijzigd.

3) Plaats de regelaar GAIN (1) voor het ingangs-

niveau en de vier regelaars LO resp. HI LEVEL
(5, 6, 11, 12) voor het uitgangsniveau in de mid-
delste stand (0 dB).

4) De scheidingsfrequenties moeten overeenkom-

stig de gebruikte luidsprekers ingesteld worden
(zie technische gegevens van de luidsprekers):

2-weg-stereowerking

Stel met behulp van de regelaars CROSSOVER
FREQUENCY (3, 9) voor beide kanalen dezelfde
scheidingsfrequentie tussen Low- en High-kanaal
in. Stel met behulp van de RANGE-toetsen (4, 10)
het bereik in:
x1   =   80 – 1 600 Hz  

toets niet ingedrukt

x10 = 800 – 16 000 Hz  

toets ingedrukt

3-weg-monowerking

Stel met behulp van de linker regelaar CROSS-
OVER FREQUENCY (3) de scheidingsfrequentie
tussen het Low- en Mid-kanaal in. De overeen-
komstige RANGE-toets (4) mag niet ingedrukt
zijn.

Stel met behulp van de rechter regelaar

CROSSOVER FREQUENCY (9) de scheidings-
frequentie tussen het Mid- en High-kanaal in. Stel
met behulp van de overeenkomstige RANGE-
toets (10) het bereik in. De overeenkomstige
RANGE-toets (4) mag niet ingedrukt zijn:
x1   =   80 – 1 600 Hz  

toets niet ingedrukt

x10 = 800 – 16 000 Hz  

toets ingedrukt

Wanneer het toestel definitief uit bedrijf
genomen wordt, bezorg het dan voor
milieuvriendelijke verwerking aan een
plaatselijk recyclagebedrijf.

fabricado, si no está correctamente conectado, uti-
lizado o reparado por una persona habilitada.

3

Aplicaciones

Con el crossover MCX-210/SW los sistemas de
audio pueden ser utilizados como 2 o 3 vías activas
con o sin subwoofer adicional. El filtro ha sido espe-
cialmente diseñado para aplicaciones profesionales
en directo, discotecas, PA o como complemento en
HiFi (p. ej. puede también estar utilizado como filtro
estéreo subwoofer).

Este crossover es conmutable 2 vías estéreo a

3 vías mono. Para 3 vías estéreo necesitará dos
unidades de MCX-210/SW. Son usados filtros
“Active State Variable” que procuran transiciones
perfectas entre los rangos de frecuencias.

4

Instalación

El crossover está previsto para un montaje en rack
(482 mm/19"), puede ser igualmente dejado directa-
mente encima de una mesa; 1 U (= 44,45 mm) es
necesaria para una instalación en rack.

5

Conexión

¡Para desconectar o variar conexiones asegúrese
de que el crossover esté parado! Todas las entradas
y salidas son no balanceadas.

5.1 2 vías estéreo

Para no mezclar los canales estéreo, se reco-
mienda siempre utilizar el canal A para los canales
de la izquierda y canal B para los de la derecha.

1) Conectar la fuente de señal (p. ej. mezclador,

preamplificador) a la entrada INPUT (25).

2) Conectar los amplificadores de potencia de la si-

guiente forma:
Canal izquierdo bajos:

CH A LO (24)

Canal izquierdo agudos:

CH A HI

(23)

Canal derecho bajos:

CH B LO (22)

Canal derecho agudos:

CH B HI (21)

Subwoofer:   SUBWOOFER (20)

3) Conectar el crossover a la red 230 V~/50 Hz en

último lugar. No poner aún en marcha la unidad,
antes de efectuar un ajuste básico (ver cap. 6.1).

5.2 3 vías mono

1) Conectar la fuente de señal a la entrada INPUT

CH A/3-WAY INPUT (25) [p. ej. mezclador, pre-
amplificador].

2) Conectar los amplificadores de potencia de la si-

guiente forma:
Canal graves:

CH A LO

(24)

Canal medios:

CH B MID (22)

Canal agudos: CH B HI

(21)

Subwoofer:

SUBWOOFER (20)

La salida CH A HI (23) no es necesario.

3) Conectar el crossover a la red 230 V~/50 Hz en

último lugar. No poner aún en marcha la unidad,
antes de efectuar un ajuste básico (ver cap. 6.1).

6

Ajuste del filtro activo

6.1 Ajuste básico

1) Ajustar el modo de función con el selector

MODE (8):
2 vías estéreo

botón no apretado

3 vías mono

botón apretado

2) Los tres botones PHASE (7, 13, 16) no deben

estar apretados, es decir la fase no está cambia-
da.

3) Colocar la entrada de control de nivel GAIN (1) y

los cuatro controles de salida LO HI LEVEL (5, 6,
11, 12) en posición media 0 dB.

4) Ajustar las frecuencias de corte según el tipo de

altavoces que se utilicen (ver especificaciones
de los altavoces):
2 vías estéreo

Ajustar la frecuencia para ambos canales igual
entre el canal de graves y agudos con los contro-
les CROSSOVER FREQUENCY (3, 9). Seleccio-
nar el rango con los botones RANGE (4, 10):
x1   =   80 – 1 600 Hz  

botón no apretado

x10 = 800 – 16 000 Hz  

botón apretado

3 vías mono

Ajustar la frecuencia entre los canales de graves
y medios con el control CROSSOVER FRE-
QUENCY (3). El botón correspondiente a
RANGE (4) no debe estar apretado.

Ajustar la frecuencia entre los canales de me-

dios y agudos con el control de la derecha
CROSSOVER FREQUENCY (9). Seleccionar el
rango con el botón RANGE (10):
x1   =   80 – 1 600 Hz  

botón no apretado

x10 = 800 – 16 000 Hz  

botón apretado

5) Ajustar la frecuencia entre para el subwoofer con

el botón RANGE 75 Hz/120 Hz (14):

75 Hz

botón no apretado

120 Hz

botón apretado

6) Ahora el sistema completo de audio puede co-

nectarse en el siguiente orden para evitar ruidos
fuertes de conexión:
1. Fuente de señal (mezclador, preamplificador)
2. Poner en marcha el crossover con el inter-

ruptor POWER (17)

3. Finalmente todos los amplificadores

7) Si aprecia alguna vibración causada por una re-

alimentación (p. ej. conexión de masa del chasis
vía el rack a otro chasis), mueva el interruptor
GND/LIFT (19) situado en la parte posterior de la
unidad, en posición LIFT. Así la señal de masa
queda separada del chasis de la unidad.

Cuando el aparato está definitivamente
sacado del servicio, debe depositarlo en
una fábrica de reciclaje de proximidad
para contribuir a una eliminación no con-
taminante.

11

E

NL

B

Содержание MCX-210/SW

Страница 1: ...O PEAK MODE RANGE PHASE MONO SUBWOOFER 10 10 GAIN dB 2 WAY 3 WAY HI LEVEL PHASE RANGE CROSSOVER FREQUENCY 80 1 10 150 200 270 350 1k6 1k2 900 650 500 Hz 10 10 LO LEVEL 10 10 dB dB NORMAL REVERSE x1 x1...

Страница 2: ...ande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw...

Страница 3: ...NPUT OUTPUT LIFT GND 18 19 20 21 22 23 24 25 GAIN GAIN MODE 3 WAY 2 WAY RANGE x1 x10 LO FILTER CHANNEL A FREQU HI LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL SUBWOOFER FILTER LEVEL RANGE 75Hz 120 Hz PHASE PHASE PHASE LO...

Страница 4: ...glicher Garantieanspruch Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level control for the inp...

Страница 5: ...enommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in ac cordance with the following co...

Страница 6: ...frequency for the subwoofer with the button RANGE 75 Hz 120 Hz 14 75 Hz button not pressed 120 Hz button pressed 6 Now the complete audio system can be switched on in the following sequence to avoid l...

Страница 7: ...i Attention Cet appareil est aliment par une ten sion dangereuse en 230 V Ne tou chez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectri que E...

Страница 8: ...attivi a 2 o 3 vie con o senza subwoofer supplementare Il filtro previsto per l uso professionale quindi per musicisti per dis coteca per sonorizzazioni PA e per tutto il settore hifi p es come filtro...

Страница 9: ...tri ques 10 dB r glable Rapport signal bruit 80 dB Alimentation 230 V 50 Hz 5 VA Temp rature autrois e de fonctionnement 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 44 5 x 220 mm 1 U Poids 2 5 kg Tout droit de...

Страница 10: ...het stof met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water Opgelet De netspanning 230 V 50 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldige ingre pen loop...

Страница 11: ...00 16 000 Hz toets ingedrukt Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen wordt bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf fabricado si no est correct...

Страница 12: ...Oct subwoofer 24 dB Oct THD 0 05 Ingangen 1 V 15 k ongebalanceerd 10 dB regelbaar Uitgangen 1 V 100 ongebalanceerd 10 dB regelbaar Signaal Ruisverhouding 80 dB Voedingsspanning 230 V 50 Hz 5 VA Toegel...

Страница 13: ...e a unidade for aberta a garantia expira Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og stik 1 Betjeningselementer og stik 1 1 Forpladen 1 Niveaukontrol for indgangene 2 Lysdiode...

Страница 14: ...servi o definitivamente entregue a num local especial para reciclagem que n o conta mina o meio ambiente 3 Anvendelser Med det elektroniske delefilter MCX 210 SW kan audiosystemer benyttes med aktiv 2...

Страница 15: ...Hz Desvio Low High 12 dB oitava Subwoofer 24 dB oitava Distor o 0 05 Entradas 1 V 15 k n o balanceadas 10 dB ajustav l Rela o sinal ru do 80 dB Alimenta o 230 V 50 Hz 5 VA Temperatura admiss vel de f...

Страница 16: ...t 1 Toimintoelementit ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 Tulotason s d t 2 Tulojen huippuarvo LED it 3 Jakotaajuuden s t 2 tie stereok yt ss Bassot diskantit kanavalle A 3 tie monok yt ss Bassot keski net...

Страница 17: ...gheten igen 3 Sovellukset Aktiivijakosuodin MCX 210 SW soveltuu k ytet t v ksi 2 tie tai 3 tie kaiutinj rjestelmiss joko sub wooferin kanssa tai ilman Jakosuodin on suunni teltu erityisesti ammattimai...

Страница 18: ...a seuraavista s timist 2 tie stereok ytt Vasen kanava basso LO LEVEL 5 CHANNEL A Vasen kanava diskantti HI LEVEL 6 CHANNEL A Oikea kanava basso LO LEVEL 11 CHANNEL B Oikea kanava diskantti HI LEVEL 12...

Отзывы: