background image

Vouw bladzijde 3 helemaal open, zodat u steeds
een overzicht hebt van de bedieningselementen
en de aansluitingen.

1

Overzicht van de bedieningselemen-
ten en de aansluitingen

1.1 Frontpaneel

Niveauregelaar voor de ingangen

Peak-aanduiding voor de ingangen

Regelaar voor instelling van de scheidingsfre-

quentie
bij 2-weg-stereowerking: Low/High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Low/Mid

Keuzeschakelaar bandbreedte RANGE voor de

regelaar (3)
Toets niet ingedrukt: x1   =   80 – 1 600 Hz
Toets ingedrukt:

x10 = 800– 16 000 Hz

Niveauregelaar voor de uitgang (24)

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Low

Niveauregelaar voor de uitgang (23)

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: zonder functie

Keuzeschakelaar fase-instelling

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Mid en High

Keuzeschakelaar bedrijfsmodus

Toets niet ingedrukt: 2-weg-stereowerking
Toets ingedrukt:

3-weg-monowerking

Regelaar voor instelling van de scheidingsfre-

quentie
bij 2-weg-stereowerking: Low/High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: Low/Mid

10 Keuzeschakelaar bandbreedte RANGE voor de

regelaar (9)
Toets niet ingedrukt: x1   =   80 – 1 600 Hz
Toets ingedrukt:

x10 = 800– 16 000 Hz

11 Niveauregelaar voor de uitgang (22)

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: Mid

12 Niveauregelaar voor de uitgang (21)

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: High

13 Keuzeschakelaar fase-instelling

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: High

14 Toets voor de scheidingsfrequentie van de sub-

woofer
Toets niet ingedrukt:

75 Hz

Toets ingedrukt:

120 Hz

15 Niveauregelaar voor de subwoofer-uitgang (20)
16 Keuzeschakelaar fase-instelling voor de sub-

woofer

17 POWER-schakelaar

1.2 Achterzijde van het toestel

18 Aansluiting voor voedingsspanning 230 V~/50 Hz
19 Grondlift-schakelaar voor de scheiding van sig-

naalmassa en behuizings-massa, om aard-
lussen te vermijden
Stand 

GND: Signaalmassa en behuizing-

massa zijn met elkaar verbonden

Stand 

LIFT:

Signaalmassa en behuizing-
massa  zijn gescheiden

20 Uitgang van het subwoofer-kanaal
21 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: High

22 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal B
bij 3-weg-monowerking: Mid

23 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: High voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Deze uitgang wordt niet

gebruikt

24 Uitgang

bij 2-weg-stereowerking: Low voor kanaal A
bij 3-weg-monowerking: Low

25 Ingangen

bij 2-weg-stereowerking worden beide ingangen
gebruikt
bij 3-weg-monowerking wordt slechts één uit-
gang CH A/3-WAY INPUT gebruikt

2

Veiligheidsvoorschriften

Dit toestel is in overeenstemming met de EU-richtlijn
89/336/EEG voor elektromagnetische compatibili-
teit en 73/23/EEG voor toestellen op laagspanning.

Let eveneens op het volgende:

Het toestel is enkel geschikt voor gebruik bin-
nenshuis. Vermijd druip- en spatwater, uitzonder-
lijk warme plaatsen en plaatsen met een hoge
vochtigheid (toegestaan omgevingstemperatuur-
bereik: 0 – 40 °C).

Plaats geen bekers met vloeistof zoals drink-
glazen op het toestel.

Schakel het toestel niet in resp. trek onmiddellijk
de stekker uit het stopcontact, wanneer:
1. het netsnoer zichtbaar beschadigd is.
2. er een defect zou kunnen optreden nadat het

toestel bijvoorbeeld gevallen is.

3. het toestel slecht functioneert.
Het apparaat moet in elk geval hersteld worden
door een gekwalificeerd vakman.

Een defect netsnoer mag enkel door de fabrikant
of door een gekwalificeerd persoon hersteld wor-
den.

Trek de stekker nooit met het snoer uit het stop-
contact, maar met de stekker zelf.

Verwijder het stof met een droge doek. Gebruik
zeker geen chemicaliën of water.

Opgelet! De netspanning (230 V~/50 Hz) van het

toestel is levensgevaarlijk. Open het toe-
stel niet, want door onzorgvuldige ingre-
pen loopt u het risico van een elektrische
schok. Bovendien vervalt elke garantie bij
het eigenhandig openen van het toestel.

Si desea ver los elementos operativos y las
conexiones descritas referirse a la página 3.

1

Elementos de control y conexiones

1.1 Panel frontal

Control nivel de entradas

LED indicador picos de entrada

Control ajuste de frecuencias del crossover

Con 2 vías estéreo: graves/agudos para canal A
Con 3 vías mono:

graves/medios

Interruptor rango RANGE para control (3)

Botón no apretado: x1   =   80 – 1 600 Hz
Botón apretado:

x10 = 800 – 16 000 Hz

Control nivel de salida (24)

Con 2 vías estéreo: graves para canal A
Con 3 vías mono:

graves

Control nivel de salida (23)

Con 2 vías estéreo: agudos para canal A
Con 3 vías mono:

sin función

Selector de fase

Con 2 vías estéreo: agudos para canal A
Con 3 vías mono:

medios y agudos

Interruptor modo de operación

Botón no apretado: 2 vías estéreo
Botón apretado:

3 vías mono

Control de ajuste para frecuencias del crossover

Con 2 vías estéreo: graves/agudos para canal B
Con 3 vías mono:

medios/agudos

10 Interruptor de rango RANGE para control (9)

Botón no apretado: x1   =   80 – 1 600 Hz
Botón apretado:

x10 = 800 – 16 000 Hz

11 Control nivel de salida (22)

2 vías estéreo: graves para canal B
3 vías mono:

medios

12 Control nivel de salida (21)

2 vías estéreo: agudos para canal B
3 vías mono:

agudos

13 Selector de fase

2 vías estéreo: agudos para canal B
3 vías mono:

agudos

14 Corte de frecuencia entre del subwoofer

Botón no apretado:

75 Hz

Botón apretado:

120 Hz

15 Control nivel de salida del subwoofer (20)
16 Selector de fase del subwoofer
17 Interruptor ON/OFF

1.2 Panel posterior

18 Conexión alimentación 230 V~/50 Hz

19 Interruptor Groundlift para separar la señal de

masa de la del chasis para evitar realimentacio-
nes
Posición GND: Las dos masas van combinadas
Posición LIFT: Separadas

20 Salida canal subwoofer

21 Salida

2 vías estéreo: agudos para canal B
3 vías mono:

agudos

22 Salida

2 vías estéreo: graves para canal B
3 vías mono:

medios

23 Salida

2 vías estéreo: agudos para canal A
3 vías mono:

no necesaria

24 Salida

2 vías estéreo: graves para canal A
3 vías mono:

graves

25 Entradas

Con 2 vías estéreo necesitará ambas entradas
Con 3 vías mono solo es necesaria la entrada
CH A/3-WAY INPUT

2

Consejos de uso

Este aparato cumple la norma 89/336/CEE relativa
a la compatibilidad electromagnética y a la norma
73/23/CEE sobre aparatos de baja tensión.

Respetar en todo caso los siguientes puntos:

El aparato sólo se puede usar en interior. Prote-
gerlo de la agua de goteo y de la agua proyec-
tada, de la humedad elevada y del calor (tempe-
ratura de utilización autorizada 0 – 40 °C).

No poner recipientes llenados de líquido, p. ej.
vasos, sobre el aparato.

No conectarlo y desconectarlo de inmediato de la
red ya que:
1. el aparato o el cable de red presenta desper-

fectos,

2. después de una caída o accidente parecido, el

aparato pueda estar dañado,

3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico habilitado para efectuar las
reparaciones.

El cable de conexión a red solo puede ser cam-
biado por el fabricante.

No desconecte nunca el aparato tirando el cable
de red, sujételo siempre por la toma.

Para su limpieza usar un trapo seco, sin produc-
tos químicos ni agua.

Rechazamos todo tipo de responsabilidad en caso
de daños materiales o corporales resultandos si el
aparato se utiliza en otro fin para el cual ha sido

¡Atención! Está alimentado por una tensión peli-

grosa de 230 V~. No tocar nunca el
interior del aparato ya que en caso de
una mala manipulación podría sufrir
una descarga eléctrica mortal. Igual-
mente, la abertura del aparato anula
cualquier tipo de garantía.

10

E

NL

B

Содержание MCX-210/SW

Страница 1: ...O PEAK MODE RANGE PHASE MONO SUBWOOFER 10 10 GAIN dB 2 WAY 3 WAY HI LEVEL PHASE RANGE CROSSOVER FREQUENCY 80 1 10 150 200 270 350 1k6 1k2 900 650 500 Hz 10 10 LO LEVEL 10 10 dB dB NORMAL REVERSE x1 x1...

Страница 2: ...ande gebruiksaanwij zing kunt u alle functiemogelijkheden leren kennen Door deze instructies op te volgen zal een slechte werking vermeden worden en zal een eventueel letsel aan uzelf en schade aan uw...

Страница 3: ...NPUT OUTPUT LIFT GND 18 19 20 21 22 23 24 25 GAIN GAIN MODE 3 WAY 2 WAY RANGE x1 x10 LO FILTER CHANNEL A FREQU HI LEVEL LEVEL LEVEL LEVEL SUBWOOFER FILTER LEVEL RANGE 75Hz 120 Hz PHASE PHASE PHASE LO...

Страница 4: ...glicher Garantieanspruch Please unfold page 3 Then you can always see the operating elements and connections de scribed 1 Operating Elements and Connections 1 1 Front panel 1 Level control for the inp...

Страница 5: ...enommen werden bergeben Sie es zur umweltgerechten Entsorgung einem rtlichen Recyclingbetrieb Important for U K Customers The wires in this mains lead are coloured in ac cordance with the following co...

Страница 6: ...frequency for the subwoofer with the button RANGE 75 Hz 120 Hz 14 75 Hz button not pressed 120 Hz button pressed 6 Now the complete audio system can be switched on in the following sequence to avoid l...

Страница 7: ...i Attention Cet appareil est aliment par une ten sion dangereuse en 230 V Ne tou chez jamais l int rieur de l appareil car en cas de mauvaise manipulation vous pourriez subir une d charge lectri que E...

Страница 8: ...attivi a 2 o 3 vie con o senza subwoofer supplementare Il filtro previsto per l uso professionale quindi per musicisti per dis coteca per sonorizzazioni PA e per tutto il settore hifi p es come filtro...

Страница 9: ...tri ques 10 dB r glable Rapport signal bruit 80 dB Alimentation 230 V 50 Hz 5 VA Temp rature autrois e de fonctionnement 0 40 C Dimensions L x H x P 482 x 44 5 x 220 mm 1 U Poids 2 5 kg Tout droit de...

Страница 10: ...het stof met een droge doek Gebruik zeker geen chemicali n of water Opgelet De netspanning 230 V 50 Hz van het toestel is levensgevaarlijk Open het toe stel niet want door onzorgvuldige ingre pen loop...

Страница 11: ...00 16 000 Hz toets ingedrukt Wanneer het toestel definitief uit bedrijf genomen wordt bezorg het dan voor milieuvriendelijke verwerking aan een plaatselijk recyclagebedrijf fabricado si no est correct...

Страница 12: ...Oct subwoofer 24 dB Oct THD 0 05 Ingangen 1 V 15 k ongebalanceerd 10 dB regelbaar Uitgangen 1 V 100 ongebalanceerd 10 dB regelbaar Signaal Ruisverhouding 80 dB Voedingsspanning 230 V 50 Hz 5 VA Toegel...

Страница 13: ...e a unidade for aberta a garantia expira Fold side 3 ud S kan De altid se de beskrevne betjeningselementer og stik 1 Betjeningselementer og stik 1 1 Forpladen 1 Niveaukontrol for indgangene 2 Lysdiode...

Страница 14: ...servi o definitivamente entregue a num local especial para reciclagem que n o conta mina o meio ambiente 3 Anvendelser Med det elektroniske delefilter MCX 210 SW kan audiosystemer benyttes med aktiv 2...

Страница 15: ...Hz Desvio Low High 12 dB oitava Subwoofer 24 dB oitava Distor o 0 05 Entradas 1 V 15 k n o balanceadas 10 dB ajustav l Rela o sinal ru do 80 dB Alimenta o 230 V 50 Hz 5 VA Temperatura admiss vel de f...

Страница 16: ...t 1 Toimintoelementit ja liit nn t 1 1 Etupaneeli 1 Tulotason s d t 2 Tulojen huippuarvo LED it 3 Jakotaajuuden s t 2 tie stereok yt ss Bassot diskantit kanavalle A 3 tie monok yt ss Bassot keski net...

Страница 17: ...gheten igen 3 Sovellukset Aktiivijakosuodin MCX 210 SW soveltuu k ytet t v ksi 2 tie tai 3 tie kaiutinj rjestelmiss joko sub wooferin kanssa tai ilman Jakosuodin on suunni teltu erityisesti ammattimai...

Страница 18: ...a seuraavista s timist 2 tie stereok ytt Vasen kanava basso LO LEVEL 5 CHANNEL A Vasen kanava diskantti HI LEVEL 6 CHANNEL A Oikea kanava basso LO LEVEL 11 CHANNEL B Oikea kanava diskantti HI LEVEL 12...

Отзывы: