background image

 IMER INTERNATIONAL S.p.A.

M400 SMART

10

GB

Dear Customer,
Congratulations on your choice of purchase: IMER saws are the result 
of years of experience and are equipped with all the latest technical 
innovations.

 - WORKING IN SAFETY

To work in complete safety, read the following instructions 
carefully.

To work in complete safety, read the following instructions carefully 
before using the machine.
The manual is considered part of the machine and must be stored for 
future reference (EN 12100-2) through to scrapping of the machine 
itself. Should the manual be lost or damaged, a replacement copy can 
be ordered from the manufacturer.
The manual contains important information regarding site preparation, 
machine use, maintenance procedures, and requests for spare parts. 
Nevertheless, the installer and the operator must both have adequate 
experience and knowledge of the machine prior to use. In order to ensure 
operator safety, safe operation and long service life, all instructions in 
this manual must be observed, together with the requirements of current 
legislation governing work safety (use of safety footwear and adequate 
clothing, use of helmets, gloves, goggles etc.).

 - Make sure that all signs are legible.

 - It is strictly forbidden to carry out any form of modifi cation to 

the steel structure or working parts of the machine.

IMER INTERNATIONAL declines all responsibility for failure to comply 
with laws and standards governing the use of this equipment, in 
particular; improper use, defective power supply, lack of maintenance, 
unauthorised modi cations, and partial or total failure to observe the 
instructions contained in this manual.
IMER INTERNATIONAL reserves the right to modify features of the saw 
and contents of this manual, without the obligation to update previous 
machines and/or manuals.

1. TECHNICAL DATA

Technical data are stated in table 1 and electrical speci cations in table 
2.

Table 1 - TECHNICAL DATA

Model

M400 SMART

Max. blade diameter

230 mm

Diamond Blade hole diameter

25.4 mm

Single phase 230V/50Hz motor power

2.2 kW

Max. blade rotation speed (230V/50HZ)

2.800 rpm

Cutting table dimensions

510X410mm

Length of 90° cuts (thickness= 10mm)

500 mm

Maximum cutting depth of dia. 350 disc with 1-2 
passes

107/204mm

Maximum cutting depth of dia. 400 disc with 1-2 
passes

129/250mm

Water pump  ow rate

13 l/min

Water tank capacity

40 L

Machine dimensions 

1186x722x850 mm

Packed machine dimensions

1196x732x895 mm

Weight with packaging

77 (97) Kg

Table 2

Feature

Motor (230V/50Hz)

Power (kW)

2.2

Rated voltage (V)

230

Frequency (Hz)

50

Absorbed current(A)

11.7

Number of poles

2

Motor speed (rpm)

2800

Service type

S6 40%

Insulation class

F

Protection class

IP55

Capacitor (F)

40 (dia. 45x96)

2. DESIGN AND CONSTRUCTION STANDARDS

Combi 250 VA saws have been designed and manufactured according 
to the following standards: UNI EN 12418:2001; EN 12100-1/2:2005; 
EN 60204-1:2006.

3. NOISE LEVEL AND VIBRATIONS

Table 3 gives the sound pressure level of the machine measured at 
the ear of the operator when running under no load (L

pA

) and vibrations 

transmitted when it is operating.

Table 3

Model

Type of motor

L

pA

A

eq

M400 SMART

Electric

86 dB

2.57 m/s

2

4. GENERAL SAW DESCRIPTION

4.1 General description

The M400 SMART sawing machine is composed of a frame (Fig.1, 
Ref.A) 

supported by folding legs (Fig.1, Ref.B). The cutting head (Fig.1, 

Ref.C) is mounted to a pillar and can be rotated up and down through 
32° by slackening off the handwheel (Fig.1, Ref.D). The sawing machine 
is  tted with a blade guard (Fig.1, Ref.E) to guarantee optimal safety 
during operation and to protect the user during cutting cycles. The 
carriage (Fig.1, Ref.F) used to support the material being cut runs on 
the frame's rails. It mounts the goniometer (Fig.1, Ref.G) for making 
cuts at different angles. A plastic impact-resistant tank (Fig.1, Ref.H) is 
mounted under the frame. The immersion water pump (Fig.1, Ref.I) is 
housed inside the tank and supplies water to the nozzles (Fig.1, Ref.L) 
mounted on the blade guard which cool the disc during cutting. A valve 
(Fig.1, Ref.M) is mounted above the blade guard to adjust the  ow rate 
of water delivered to the cutting blade

.

4.2 Processable materials

The sawing machine has been designed for cutting the following 
materials: brick, ceramic, marble, granite, articles in cement and similar 
of a size compatible with the length, cutting depth and dimensions of the 
table speci ed in table 1. Maximum weight of processable materials: 
35 kg.

Содержание M400 Smart

Страница 1: ...0 SMART 1188970 I SEGATRICE Manuale di uso manutenzione e ricambi F SCIEUSE Manuel d utilisation et d entretien et pi ces de rechange GB SAWING MACHINE Operating maintenance spare parts manual D S GEM...

Страница 2: ...ore mono fase 230V 50Hz 2 2 kW Regime massimo di rotazione disco 230V 50Hz 2 800 rpm Dimensioni del piano 510X410mm Lunghezza di taglio a 90 sp 10mm 500 mm Profondit massima di taglio disco 350 con 1...

Страница 3: ...1 14 Non impiegare mai dischi diamantati che presentino cricche o deformati 15 Le istruzioni contenute in questo manuale sono destinate agli utilizzatori operatori manutentori 7 DISPOSITIVI DI SICURE...

Страница 4: ...veri ed i residui negli angoli pi nascosti 2 Veri care che gli ugelli della refrigerazione non siano ostruiti 3 Si raccomanda soprattutto ogni giorno di cambiare l acqua per il raffreddamento contenut...

Страница 5: ...corrente alla pompa Veri care alimentazione elettrica della pompa Pompa guasta Sostituire pompa La lama non taglia Lama montata al contrario rispetto al senso di rotazione Smontare la lama e riposizio...

Страница 6: ...SMART Diam tre maxi disque 230 mm Diam tre trou disque diamant 25 4 mm Puissance moteur monophas 230V50Hz 2 2 kW R gime maxi de rotation du disque 230V50Hz 2800 tr min Dimensions du plateau 510X410 mm...

Страница 7: ...trou du disque sur le flasque Employer uniquement des disques dont le trou correspond au flasque livr avec la machine 1 14 Ne jamais utiliser de disques diamant s pr sentant des criques ou des d forma...

Страница 8: ...e d branch es du r seau lectrique 1 Ne pas utiliser d air comprim pour ne pas souf er les poussi res et les r sidus dans les endroits les plus cach s 2 S assurer que les buses du syst me d arrosage ne...

Страница 9: ...ion Contr ler la ligne La che est mal branch e la prise d alimentation lectrique R tablir le branchement L interrupteur du diff rentiel n a pas t actionn Appuyer sur le bouton ON du diff rentiel Le c...

Страница 10: ...510X410mm Length of 90 cuts thickness 10mm 500 mm Maximum cutting depth of dia 350 disc with 1 2 passes 107 204mm Maximum cutting depth of dia 400 disc with 1 2 passes 129 250mm Water pump ow rate 13...

Страница 11: ...hole corresponding to the flange supplied with the machine 1 14 Never use diamond blades that are chipped or deformed 15 The instructions in this manual are aimed at machine users operators maintenan...

Страница 12: ...d cause in ltration of dust or residue into corners 2 Ensure that the cooling water nozzles are not obstructed 3 In particular it is recommended that you change the cooling water in the tank every day...

Страница 13: ...not reach the supply line Check the line The socket and plug are not connected properly Restore correct connection The differential switch is off Turn the differential switch on The power cable from t...

Страница 14: ...kW Max Drehzahl der Diamanttrennscheibe 230 V 50 Hz 2 800 rpm Abmessungen der Au age che 510X410 mm Schnittl nge bei 90 St rke 10 mm 500 mm Max Schnitttiefe Trennscheibe 350 1 2 Durchg nge 107 204 mm...

Страница 15: ...m Flansch anzupassen Nur Scheiben verwenden deren Bohrung auf den Flansch der Maschine passt 1 Zoll 14 Niemals Diamantscheiben verwenden die Risse oder Verformungen aufweisen 15 Die Anleitungen im vor...

Страница 16: ...hlwasserd sen verstopft sind 3 Insbesondere darauf achten dass das K hlwasser im Becken t glich gewechselt wird 4 Es wird davon abgeraten Reinigungs oder Schmiermittel zu verwenden 12 3 Reinigung des...

Страница 17: ...lieren Die Steckdose und der Stromstecker sind nicht richtig verbunden Den korrekten Anschluss wieder herstellen Der Schalter des Fehlerstromschutzes wurde nicht bet tigt Die Drucktaste ON des Fehlers...

Страница 18: ...i n del disco 230 V 50 Hz 2800 rpm Medidas de la super cie 510 x 410 mm Longitud de corte a 90 esp 10 mm 500 mm Profundidad m xima de corte del disco 350 con 1 o 2 pasadas 107 204 mm Profundidad m xim...

Страница 19: ...la m quina 1 14 No utilizar nunca discos diamantados que est n agrietados o deformados 15 Las instrucciones contenidas en este manual est n destinadas al personal que trabaje con la m quina operadores...

Страница 20: ...eben estar siempre en posici n 0 y las clavijas desenchufadas de la red el ctrica 1 No utilice aire comprimido ya que empujar a el polvo y los residuos hacia los rincones menos accesibles 2 Compruebe...

Страница 21: ...l ctrico no est n bien conectados Restablecer la conexi n correcta El interruptor del diferencial no ha sido accionado Accionar el pulsador ON del diferencial El cable de alimentaci n del enchufe al c...

Страница 22: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 22 A B C E H F G I L M D 1 2 4 5 3 O O N B Q P P A DETTAGLIO A FIG 1 FIG 2...

Страница 23: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 23 B D C X DETTAGLIO B DETTAGLIO C C B FIG 3...

Страница 24: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 24 12 16 5 11 3 13 9 18 7 10 8 14 15 6 18 7 19 3 16 2 3 5 4 17 1 20 20 FIG 4...

Страница 25: ...9 2224005 INSERTO FILETTATO TAMPON FILET THREADED INSERT GEWINDEEINSATZ ELEMENTO ROSCADO 9418 M8 10 3206312 FASCETTA COLLIER CLAMP SCHELLE ABRAZADERA 11 2224140 RONDELLA RONDELLE WASHER UNTERLEGSCHEI...

Страница 26: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 26 18 10 1 8 2 21 22 7 20 17 16 19 9 11 6 15 23 14 24 13 12 4 5 25 24 26 3 27 28 FIG 5...

Страница 27: ...NCIADOR 13 3231011 VOLANTINO BOUTON LOBES HANDWHEEL HANDRAD POMO M12X40 14 2222016 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TE 5739 M6X20 15 3230974 MOLLA TESTA RESSORT DE T TE HEAD SPRING KOPFFEDER MUELLE DE...

Страница 28: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 28 13 21 17 1 11 15 2 3 14 27 25 10 22 9 7 20 12 19 4 5 6 23 26 8 16 28 1 27 3 11 17 1 18 34 35 34 28 24 29 30 11 31 32 3 33 FIG 6...

Страница 29: ...6 STAFFA PARALLELOGRAMMA BRIDE BRACKET B GEL SOPORTE 19 3231004 PIASTRINA PARASCHIZZI PLAQUETTE FLASQUE ANTI PROJECTIONS SPLASH GUARD PLATE SPRITZSCHUTZPLATTE PLACA CONTRA SALPICADURAS 20 3230975 PARA...

Страница 30: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 30 8 2 1 14 4 13 7 11 3 1 5 17 16 1 6 9 18 15 12 10 FIG 7...

Страница 31: ...LE HOLZPLATTE MESA DE MADERA 8 2222607 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TSPEI 5933 M6X20 9 3211470 DADO CROU NUT MUTTER TUERCA 7474 M6 10 3231211 SUPPORTO GONIOMETRO SUPPORT DE RAPPORTEUR GONIOM TRE G...

Страница 32: ...IMER INTERNATIONAL S p A M400 SMART 32 5 4 3 6 7 1 8 9 2 3 4 10 FIG 8...

Страница 33: ...UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA 6593 8X24 4 2223570 DADO CROU NUT MUTTER TUERCA M8 5 2222076 VITE VIS SCREW SCHRAUBE TORNILLO TE 5739 M8X25 6 3210623 DADO CROU NUT MUTTER TUERCA M8 7 3230973 MOLLA GAMBE RESS...

Отзывы: