background image

7

IMER INTERNATIONAL S.p.A.

ES 150 N - 110V 50Hz

Dear customer,
Congratulations on purchasing an IMER hoist, a reliable and 
innovative product created through years of experience. 

 - WORKING IN SAFETY: The following instructions are 

essential for safety.

This OPERATING AND MAINTENANCE manual must be kept 
on site by the foreman and must be accessible for consultation 
at all times.
The manual is be considered an integral part of the machine 
and must be kept for future reference (EN ISO 12100-2) until the 
machine is scrapped. If it is damaged or lost, a replacement copy 
can be requested from the hoist manufacturer.
The manual contains important information on site preparation, 
installation, operation, maintenance and ordering of spare parts. 
The installer and operator must have adequate experience and 
knowledge of the machine.
To guarantee complete safety of the operator, safe operation 
and a long service life, follow the instructions in this manual 
and observe current applicable legislation regarding safety and 
accident prevention in the workplace (use of suitable footwear, 
clothing, hard hats and safety harnesses, proper installation of 
railings around drops, etc.).

 - It is strictly forbidden to modify the steel structure or 

working parts of the machine in any way.

IMER INTERNATIONAL will accept no responsibility for failure to 
comply with legislation and standards governing the use of hoisting 
equipment, in particular: improper use, incorrect power supply, 
inadequate maintenance, unauthorised modi cations, tampering 
and/or damage and partial or complete failure to observe the 
instructions contained in this manual.

 - IMER INTERNATIONAL reserves the right to modify 

the characteristics of the hoist and/or the contents of this 
manual without any obligation to update previous machines 
or manuals. 

1. GENERAL DESCRIPTION

 - Warning: Use of lifting equipment requires great skill 

and care. The hoist must be used by skilled and properly 
instructed personnel only.

 - 1) The machine is designed exclusively for lifting 

materials and for use on building sites.

 - 2) The machine must not be used for lifting people 

and/or animals.

 - 3) The machine must not be used in potentially explo-

sive atmospheres or underground.

The machine consists essentially of ( g. 1):
- Drum type winch  tted to reduction gear shaft (3), wire rope (1), 
lift hook (2) and counterweight (10).
- Gearmotor consisting of a self-braking electric motor (4) and an 
oil-bath reduction gear unit (6).
- Electrical system (5).
- UP position control lever (9).
- Revolving frame (7) and a frame locking lever (11).
- 1 m pendant control with three pushbuttons (8).

2. IMER HOIST SUPPORT STRUCTURE 

The structure on which the hoist is mounted must be able to 

withstand the stresses generated during operation ( g. 2).
The 300 N force is perpendicular to the 4000 N force. Since the 
hoist is able to rotate on the supporting hinges, these forces must 
be veri ed in all possible positions of the hoist.
IMER offers a wide range of supports (see  gures 7, 8, 9, 10, 11, 
12 and 13) for use on building sites, designed to suitably transfer 
the stresses to the building structures.

 - IMPORTANT

The EC declaration of conformity enclosed with this manual is 
valid only if components manufactured exclusively by IMER 
are used (hoist and support structures).
If this condition is not satisfi ed, this declaration is valid only 
for the hoist.
The installer should compile a new EC declaration of con-
formity, after verifying all requirements stated in the Machi-
nery Directive 2006/42/EC for the equipment and support 
assembly.

The forces on the support couplings must be accounted for in 
calculations for the supporting structures (scaffolding, balconies, 
ceilings, etc.) made by a quali ed technician.
If the hoist is to be mounted on scaffolding, the latter must be 
adequately braced against wind (see  g. 14).
Follow the instructions provided for installation of the various 
supports.
If supports with different capacities from the hoist are used, the 
permissible capacity of the weakest element in the system must 
be marked on the assembly in a clearly visible position.

2.1 PREPARING THE WORKPLACE

 - The loading access area must be protected by a rail 

at least 1 m high and with a foot stop.

- Make sure that the lifting run is free from obstacles and make 
sure that no one can lean out from intermediate  oors.
- Cordon off the ground loading area to ensure that no one enters 
the area during lifting.

3. MOUNTING THE HOIST (fi g. 1)

1) Only competent, trained personnel may assemble and operate 
the hoist.
Given the weight of the hoist, it must be transported and installed 
by an adequate number of operators to avoid hazardous situations.
2) The maximum working height (30 m) corresponds to the gear-
motor position, i.e. it is measured from the top hinge of the support.
3) Secure the support to the building and check the vertical ali-
gnment of the support pins (11), then lift the locking lever (10), 
insert the frame bushings (7) onto the 
pins and  t the split pin retainer (12).
4) When mounting on a trestle support, 
secure the frame (7) to the carriage 
through the securing holes (13) using 
the screws and self-locking nuts. For the 
rest of the installation procedure, follow 
the instructions for the trestle support.
5) The pendant controls have three 
pushbuttons ( g. 3):
black = down
white = up
red = emergency stop
6) Release the hook.

4. CONNECTION TO THE ELECTRICITY MAINS

- Make sure that the mains voltage corresponds to the rating on 
the machine’s rating plate.
- Also ensure that the mains voltage is within the range -5% to 
+5% with the hoist operating at full load.
- The electrical supply line must be  tted with both overcurrent and 
differential type protection devices and the earth wire must have 
the same cross-section as the live wire. The wires must be sized 
taking into account the operating currents and the length of the 
line to avoid excessive voltage drops (see Table 1).
Do not use extension leads wound onto drums.
- The power supply cable must be suitable for frequent handling 
and must have an abrasion-resistant sleeve (e.g. H07RN-F).
- Connect the machine’s plug to a 16 Amp EEC socket with an 
IP67 protection factor and tighten up the securing collar.
- The hoist is now ready for testing.

ORIGINAL

 INSTRUCTIONS 

Fig.2

Fig. 3

Содержание ES 150 N

Страница 1: ...Via Salceto 55 53036 POGGIBONSI SI ITALY Tel 0577 97341 Fax 0577 983304 www imergroup com ES 150 N 1140909 110V 50Hz 3231719 10 2013 ELEVATORE Manuale uso manutenzione e ricambi HOIST Operating mainte...

Страница 2: ...ERNO SOSTEGNO SUPPORT PIN 13 COPIGLIA SPLIT PIN Fig 1 DATI TECNICI TECHNICAL DATA Portata max Max capacity kg 150 Velocit media di sollevamento Lifting speed m 1 19 Altezza max di lavoro Max working h...

Страница 3: ...do di sopportare le sollecitazioni indicate in g 2 che si generano durante il funzionamento La forza di 300N perpendicolare a quella di 4000N Poich l ele vatore pu ruotare sui perni di sostegno tali f...

Страница 4: ...per essere agganciato necessita di acces sori questi devono essere del tipo certificato ed omologato cinghie funi braghe ecc Dalla portata max deve essere sottratta il peso di questi accessori 6 Assic...

Страница 5: ...PERIODICI DELLA FUNE Verificare visivamente lo stato della fune giornalmente od ogni qual volta si presentino sollecitazioni anomale attor cigliamenti forti incastri nelle spire piegature o sfregament...

Страница 6: ...i a scaricare l olio utilizzando l apposito tappo b separare i vari componenti plastici ed elettrici cavi pulsan tiera ecc c suddividere i componenti metallici per tipo di metallo acciaio allumunio ec...

Страница 7: ...uilding sites designed to suitably transfer the stresses to the building structures IMPORTANT The EC declaration of conformity enclosed with this manual is valid only if components manufactured exclus...

Страница 8: ...n and lighting conditions must ensure perfect visibility of the load throughout travel 13 Ensure that all guards and safety devices are fitted 14 During use check that the rope unwinds correctly turn...

Страница 9: ...a skilled maintenance engineer for adjustments if necessary CAUTION Before working on the brake ensure that the load is removed the electric power plug is disconnected and the motor is cool 7 3 1 Brak...

Страница 10: ...at the hoist attachment point Lift the faulty hoist slowly off its tting then lower the entire as sembly to the ground Do not attempt to turn the brake adjustment nut as it would become uncontrollabl...

Страница 11: ...ON S2 PULSANTE SALITA UPSTROKE BUTTON S3 PULSANTE DISCESA DOWNSTROKE BUTTON FS FINECORSA SALITA UPSTROKE LIMIT SWITCH X1 CONNETTORE MOTORE MOTOR CONNECTOR C CONDENSATORE CAPACITOR C1 CONDENSATORE CAPA...

Страница 12: ...AND ROOF FRAMES PUNTELLO PER INTERNI HOIST FRAME FOR INTERMEDIARY FLOORS PARAPETTO PARAPET TRAVE BEAM POSIZIONE APPOGGIO SUPERIORE POSITIONING TOP ELEVATORE HOIST TRAVE POUTRE BEAM TR GER VIGA LIVELLA...

Страница 13: ...COUNTER WEIGHT BALLAST CONTENEDOR DE CONTRAPESO CONTENTOR DE LASTROS ZAVORRA 2X100 kg COUNTER CAVALLETTO PORTATA MAX 200kg GANTRY HOIST MAX CAPACITY 200kg I valori delle sollecitazioni sugli appoggi...

Страница 14: ...All orders for spare parts must indicate the following 1 Type of machine 2 Part number and position number of each part 3 Serial number and year of manufacture reported on the machine s identi cation...

Страница 15: ...NUT M10 43 2222461 VITE SCREW M4X15 45 3231721 TARGA ELEVATORE RATING PLATE 46 3231738 PULSANTIERA CONTROL BOARD 47 3203739 SPINA A PARETE PLUG V110 48 2285315 CONDENSATORE CAPACITOR F 100 V 250 49 3...

Страница 16: ...ES 150 N 110V 50Hz 17 IMER INTERNATIONAL S p A...

Отзывы: