background image

4

Ref. 650152 • EAN: 8421134650152

650152 / 021908

5

650152 / 021908

ENGLISH

ELECTRONIC CASH REGISTER

PRODUCT FEATURES

A  CASH  REGISTER  with  a  credit  card  reader;  card  ca-

lling  and  acceptance  sounds;  a  credit  card  that  can 

be  personalised;  a  scanner  with  sound  and  support; 

euros  in  coins  and  bills;  a  dry-erase  board  to  make 

notes  (suitable  only  for  dry-erase,  non-permanent 

markers, which are not included); automatic opening 

cash drawer and opening sound; calculator with add, 

subtract, multiply and divide functions; digital screen; 

and a flexible microphone with speaker.

The Cash Register with a scanner from IMC is easy to use 

and operate. We are certain that it will provide your 

children with great moments of entertainment. Thank 

you for having purchased and placed your trust in one 

of our products. To consult our extensive product ca-

talogue, please visit our web page at 

www.imc.es.

Battery replacement and installation:

Open the cover of the battery compartment located at 

the base of the cash register using a Philips screwdri-

ver (see Fig. 1). Then insert three, 1.5-V LR6 (AA) batte-

ries, while respecting the polarity and as shown in the 

diagram  (see  Fig.  2).  Close  the  battery  compartment 

cover and screw it on for your children’s safety. 

Assembly:

The Cash Register from IMC has all its components ins-

talled except for the customer price display. You must 

install the price display by pressing gently on the piece 

and inserting it in the space designed for this purpose 

(see  Fig.  3).  Once  installed,  do  not  try  to  remove  it. 

Place the coins and bills supplied in the interior of the 

drawer by pressing the TOTAL button on the register to 

open the drawer. Gently push the drawer back into its 

original position to close it. 

Operation:

To turn the cash register ON, press the ON/OFF button 

located at the top right of the cash register (see Fig. 

4). The screen will turn ON. Press the button again to 

turn  it  OFF.  This  button  activates/deactivates  all  the 

functions that the register performs, and once it is tur-

ned ON, the register is ready for use.

The keypad works the same as any conventional cal-

culator. It includes the add, subtract, multiply, divide, 

total and delete functions (see Fig. 4).

Whenever you press a key, the register makes a con-

firmation  sound.  If  you  wish,  after  each  operation 

you can open the cash drawer by pressing the TOTAL 

button.  The  drawer  will  open  and  emit  a  warning 

sound. You do not have to perform this operation to 

get the result of a calculator operation. 

The cash drawer is used to hold the coins and bills pro-

vided with the product. You can write any information 

on  the  board  using  any  dry-erase  (non-permanent) 

marker (marker not included). We recommend using a 

soft cloth for erasing. Do not use abrasive products for 

cleaning:  they  could  damage  the  adhesive  drawings 

or the board itself. The cash register has a small com-

partment located underneath the board (see Fig. 5).

To turn on the microphone, you must press and hold 

the MIC button located next to the switch (see Fig. 4) 

and speak into the flexible microphone to be able to 

hear  your  voice  clearly.  To  deactivate  it,  release  the 

button.  The  speaker  is  located  at  the  bottom  of  the 

base.

To turn on the hand-held scanner, press the button lo-

cated on the scanner and move the scanner close to an 

object. The scanner will beep every time it is brought 

close to an object. The register screen will also display 

an amount or value. 

For any claim about its correct functioning, please contact with:  
IMC.TOYS, S.A. • Pare Llaurador, 172 • 08224 Terrassa (Barcelona) Spain
www.imc.es • NIF: A-08667370

The  button  with  the  musical  sign  (see  Fig.  4)  repro-

duces the attention or call sound pre-recorded in me-

mory. Press it whenever you want to play the sound.

It includes a credit card to be personalised with a pho-

to, name, etc. When you slide it through the card rea-

der at the top of the screen (see Fig. 4) it will make the 

card-reading sound.

Problem solving

If the sound volume drops or becomes distorted du-

ring use, it is a sign that the batteries are running out. 

You must replace them. Do not bring the microphone 

close to the speaker or close to sources of sound, be-

cause  it  may  cause  unpleasant  feedback.  To  re-start 

the product, remove the batteries and then put them 

back in. 

Caution!

MAINTENANCE

Use a slightly damp cloth to clean the equipment. Do 

not  use  detergents  or  solvents.  Should  the  unit  get 

wet, turn it off immediately and remove the batteries. 

Dry the battery compartment with a dry cloth. Leave 

it open for approximately 12 hours so that it can dry 

completely. Do not try to use the unit until it is com-

pletely dry.

Recommendations for responsible use and for pro-

tecting the environment

Put  all  the  transport  packaging,  cardboard,  plastic, 

etc,  in  the  recycling  containers  in  your  neighbour-

hood.

Use rechargeable batteries whenever possible.

Remember to turn off the toy if you have finished pla-

ying with it and take out the batteries if you are not 

going to be using it again for a long time.

If you no longer want the toy and it still works, do not 

throw  it  away.  Remember  that  other  people  can  still 

enjoy it, and find bodies or associations that can give 

it to them. 

At the end of the life span of this product, it must not 

be disposed of as normal household rubbish. It should 

be delivered to a collection point for recycling electri-

cal and electronic devices. Consult the symbol on the 

product, in the user manual or on the packaging for 

more information.

The materials are recyclable in accordance with their 

markings. If you recycle materials or find ways to reuse 

old devices, you make a considerable contribution to 

protecting the environment.

Please  consult  the  nearest  recycling  centre  or  local 

authorities.

SAFETY

Warning!

- Not suitable for children under 3 years of age becau-

se it contains a part of cable or long cord. It contains 

small parts which might be ingested by them.

- Please keep the packaging for future reference as it 

contains very important information.

- Please note that due to technical improvements this 

product may differ from the one that appears in the 

illustration.

- This product requires 3 type LR6 (AA) 1,5V batteries 

(not included).

- Batteries or accumulators must be installed respect-

ing the polarity indicated in the diagram.

-  Used  batteries  or  accumulators  must  be  removed 

from the toy. They can cause faults.

- Do not mix old and new batteries.

- Do not mix different types of batteries.

- Only batteries of the same or equivalent type as re-

commended are to be used.

- Non-rechargeable batteries must not be recharged.

- The battery terminals must not be short-circuited.

- Batteries must always be replaced or handled under 

adult supervision.

-  Remove  the  batteries  from  the  compartment  if  the 

unit will not be used for a long period of time.

- Please be respectful of the environment, and deposit 

spent batteries in the appropriate containers.

-  Rechargeable  batteries  must  be  removed  from  the 

toy before they are recharged.

- Rechargeable batteries must only be recharged un-

der adult supervision.

- This product operates exclusively with alkaline bat-

teries. Do not use saline batteries under any circum-

stance.

- Read the instructions before using. Follow them and 

save them for future reference.

- The unit will malfunction if there is radio interference 

within  its  operating  range.  It  will  function  normally 

once the interference has ceased.

- In case of electrostatic discharge, the unit may mal-

function  and  lose  its  memory,  requiring  the  user  to 

reset it.

- The unit may malfunction if fast transients occur, re-

quiring the user to reset it.

- Remove all elements designed to fasten and protect 

the product during transport before giving it to chil-

dren (plastic pieces, labels, wires, etc.).

Содержание Charlotte aux Fraises

Страница 1: ...ANUAL DE INSTRUÇOES MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTIONS FOR USE GEBRAUCHSANLEITUNG MANUEL D INSTRUCTIONS MANUALE INSTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUÇOES Strawberry Shortcake 2008 Those Characters From Cleveland Inc Used under license by IMC Toys S A 650152 SPECIAL F CAJA REGISTRADORA ELECTRÓNICA ELECTRONIC CASH REGISTER ELEKTRONISCHES REGISTRIERKASSE ÉLECTRONIQUE CAISSE EN REGISTREUSE...

Страница 2: ...ión o llamada pre grabado en memo ria púlselo cada vez que quiera reproducirlo Incluye una tarjeta de crédito para personalizarla con la foto el nombre etc Al deslizarla por el lector de tarjetas situado en la parte superior de la pantalla ver fig 4 emitirá un sonido de lectura Resolución de problemas Si durante el juego el volumen de sonido desciende o distorsiona la reproducción de los sonidos e...

Страница 3: ...rd to be personalised with a pho to name etc When you slide it through the card rea der at the top of the screen see Fig 4 it will make the card reading sound Problem solving If the sound volume drops or becomes distorted du ring use it is a sign that the batteries are running out You must replace them Do not bring the microphone close to the speaker or close to sources of sound be cause it may ca...

Страница 4: ...die Batterien leer sind und ausgewechselt wer den müssen Halten Sie das Mikrofon nicht in die Nähe des Lautsprechers oder anderer Geräuschquellen da dies störende Rückkoppelung verursachen kann Zum Rücksetzen des Produktes entnehmen Sie die Batterien und setzen Sie diese wieder ein Hinweise zur korrekten Verwendung Warnhinweis PFLEGE Benutzen Sie zur Reinigung des Gerätes ein leicht angefeuchtetes...

Страница 5: ...e cartes situé sur la partie supérieure de l écran voir fig 4 l appareil émettra un son de lecture Résolution de problèmes Si pendant l utilisation du jouet le volume sonore dimi nue ou provoque une distorsion de la reproduction des sons cela signifie que les piles sont vides et que vous devez les remplacer Ne rapprochez pas le micro du haut parleur ou de sources de bruits afin d éviter de provoqu...

Страница 6: ...ra il lettore di carte di credito nella parte alta dello schermo vedere fig 4 il registratore emette un suono che conferma la lettura Risoluzione dei problemi Se durante l uso il volume del suono si abbassa o la riproduzione risulta distorta è necessario sostituire le pile Per evitare fastidiose interferenze non avvicinare il microfono all altoparlante o ad altre sorgenti sono re Per resettare il ...

Страница 7: ... foto naam etc Als de kaart door de kaartlezer aan de bovenkant van het afleesscherm wordt gehaald zie fig 4 klinkt er een afleesgeluid Probleemoplossing Als tijdens het spelen de geluidssterkte afneemt of als de geluiden vervormt klinken dan is dat een teken dat de batterijen uitgeput zijn en vervangen moeten worden Breng de microfoon niet te dicht in de buurt van de luidspreker of geluidsbronnen...

Страница 8: ... etc Ao passá lo pelo leitor de cartões situado na parte superior do ecrã ver fig 4 emitirá um som de leitura resolução de problemas Se enquanto estiver a brincar o volume de som descer ou distorcer a reprodução dos sons é sinal de que as pilhas acabaram e deve substituí las Não aproxime o microfone do altifalante ou de fontes de som pois pode produzir sons de ligação desagradáveis Para rei niciar...

Отзывы: