background image

IT

 | 

Istruzioni per l‘uso

solo in combinazione con lo schermo di protezione 

in perfette condizioni; badare all’accoppiamento fisso 

della testa falciante.

12. Afferrare la spina per staccarla, non tirare il cavo. 

13. Posare  la  prolunga  in  modo  che  non  venga  dan-

neggiata e che non crei il pericolo di inciampare.

14. Attenzione  che  la  prolunga  non  sfreghi  su  bordi  e 

oggetti appuntiti o taglienti e che non venga schiac-

ciata, per es. in fessure di porte o di finestre. 

15. Nel trasporto del tagliabordi a breve distanza, p. es. 

in  un  altro  punto  di  lavoro:  rilasciare  l’interruttore, 

staccare la spina.

4) Istruzioni d’impiego

1.   Durante  l’inserimento  del  tagliabordi  lo  schermo  di 

protezione deve essere rivolto verso l’operatore. 

2.  Portare  occhiali  protettivi  o  visiera,  scarpe  chiuse 

munite di suole antisdrucciolevoli, un abito da lavoro 

aderente, guanti e protezioni dell’udito

3.   Afferrare il tagliabordi sempre saldamente, assumere 

sempre una posizione ferma e sicura. 

4.   In  zone  di  scarsa  visibilità  e  di  fitta  vegetazione, 

lavorare con la massima attenzione!

5.   Non tenere il tagliabordi all’aperto quando piove.

6.   Non  tagliare  l’erba  bagnata.    Non  usare  perciò  il 

tagliabordi sotto la pioggia!

7.   Attenzione al pericolo di scivolare su pendii o terreni 

accidentati. 

8.   Sui  pendii  falciare  soltanto  in  direzione  trasversale 

rispetto alla pendenza, attenzione nel girare.

9.   Attenzione a ceppi e radici, pericolo di inciampare.

10. Evitare  l’uso  del  tagliabordi  in  condizioni  meteoro-

logiche  negative,  soprattutto  se  vi  è  il  rischio  di  un 

temporale.

11. Lavorando  con  il  tagliabordi  occorrono  particolari 

misure  di  sicurezza,  perché  l’elevato  numero  dei 

giri del dispositivo di taglio e il funzionamento con la 

corrente elettrica costituiscono un elevato pericolo.

12. Farsi istruire dal venditore o da un esperto sull’uso 

sicuro del tagliabordi. 

13. L’attrezzo non è destinato all’uso da parte di persone 

(inclusi  i  bambini)  che  per  motivi  di  natura  fisica, 

sensoriale o mentale, o a causa di una scarsa espe-

rienza e conoscenza non possano utilizzare l’appa-

recchio in sicurezza senza controllo o senza essere 

stati prima istruiti in merito da persona responsabile 

della loro sicurezza.

14. L‘uso dell‘apparecchio non è consentito a giovani di 

età inferiore a 16 anni.

15. Assumete  la  Vostra  responsabilità  quali  utenti 

dell’apparecchio nei confronti di terze persone possi-

bilmente entrate nella zona di lavoro.

16. Chi lavora con il tagliabordi deve essere sano, ripo-

sato e in buone condizioni psicofisiche. Con-cedersi 

delle pause al momento opportuno!  Non usare l’ap-

parecchiatura  sotto  l’effetto  di  bevande  alcoliche  o 

di droghe. 

17. Nel raggio di 15 m non devono trovarsi altre persone 

(bambini)  o  animali,  poiché  la  rotazione  della  testa 

falciante  potrebbe  fare  schizzare  intorno  sassi  e 

simili. 

Avviso importante - per non invalidare la garanzia:
•  Mantenete sempre libera la presa d’aria del motore. 
•  Non usate mai il filo di nylon più lungo di quanto con-

sentito dall’apposito coltello sul paragambe. 

•  Utilizzate solamente filo nylon originale di diametro 1,4 

mm in rocchetti originali. 

•  Non premete al suolo la testina durante l’uso della mac-

china, per evitare di frenare la rotazione del motore. 

•  Non  battete  mai  la  testina  su  terreno  duro,  perché 

proteste squilibrare l’albero motore.

5. Prima della messa in funzione

Montaggio 

(fig. 1)

                         

Per ridurne l’ingombro nel trasporto, il trimmer è smonta-

to in 2 parti. Infilare la parte superiore e quella inferiore 

l’una nell’altra ed incastrare le due metà fino all’arresto. 

(Fig. 1) In questo modo le due metà del trimmer si fissa-

no saldamente l’una all’altra. In seguito a tale operazio-

ne il trimmer non dovrà più essere smontato.

Attenzione: nell’unire le due parti fare molta at-

tenzione a non schiacciare o danneggiare il cavo.

Montaggio della copertura protettiva

 (fig. 2 + 3)

Posizionare la copertura protettiva sul corpo del trimmer 

di modo tale che la spina di fissaggio della copertura di 

protezione stessa si trovi sotto al traversino dell‘incastel-

latura  del  motore  (fig.  3).  Quindi  premere  la  copertura 

protettiva sul corpo del trimmer fino a quando l‘attacco 

non scatta in posizione.

Attenzione: 

dopo  tale  operazione  la  copertura  rimane 

per  sempre  montata  sul  trimmer.  L‘attrezzo  non  può 

essere mai utilizzato senza copertura protettiva!

Attenzione: 

La  lama  del  dispositivo  di  taglio  per  il  filo 

sul coperchio di protezione del tagliaerba è provvisto di 

una copertura in materia plastica di un colore lucicante 

per proteggere contro ferite da taglio (X) (fig. 2). È asso-

lutamente necessario staccare questa protezione prima 

dell‘utilizzo. Conservare la protezione della lama. Essa 

deve essere utilizzata durante ogni trasporto o quando il 

tagliaerbe viene conservato. 

Montaggio dell‘impugnatura supplementare 

(fig. 4) 

Svitare  la  manopola  e  la  vite  filettata  dall’impugnatura 

inclusa nella confezione. 

Far  scorrere  l’impugnatura  fino  a  raggiungere  la  posi-

zione desiderata, quindi fissarla con la vite filettata e la 

manopola.

6. Collegamento elettrico dell’apparecchiatura

 

(fig. 5)

Le macchine possono essere usate soltanto con corren-

te alternata monofase. Esse sono dotate di isolamento 

protettivo secondo la classe II delle norme VDE 0700 e 

CEE 20.  Prima di ogni messa in funzione, si prega però 

di assicurarsi che la tensione della rete corrisponda alla 

tensione di servizio indicata sulla targa delle caratteristi-

che della macchina!

IT-4

Содержание RT 2124 DA

Страница 1: ...structions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode...

Страница 2: ...1 3 4 1 2...

Страница 3: ...2 7 9 8 10 1 1 2 3 1 2 3 4 6 5...

Страница 4: ...ado Repr sentation et explication des pictogrammes Pictogram illustration and explanation Illustrazione e spiegazione dei simboli Afbeelding en toelichting van de pictogrammen Illustration och f rklar...

Страница 5: ...bruksanvisningen f r bruk 4 Ingen andre enn operat ren m oppholde seg innenfor en omkrets p 15 m 5 Skj reverkt yet roterer enn en stund etter at motoren er sl tt av 6 Ikke bruk dette elektriske redska...

Страница 6: ...ch 2 Wartung 3 Allgemeine Hinweise 4 Anwendungshinweise 5 Vor Inbetriebnahme DE 4 6 Anschlu des Ger tes DE 4 7 Ein und Ausschalten DE 5 8 Rasen trimmen DE 5 9 Schneidfaden verl ngern DE 5 10 Fadenspul...

Страница 7: ...sanweisung benutzen Insbesondere St rungen die die Sicherheit beeintr chti gen umgehend beseitigen lassen Gebrauchsanweisung sorgf ltig lesen Gefahren und Sicherheitshinweise unbedingt beachten Nichtb...

Страница 8: ...Anrisse achten g Schadhaften Schneidkopf sofort auswechseln lassen auch bei scheinbar geringf gigen Haar rissen Besch digten Schneidkopf nicht reparie ren h Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Trim...

Страница 9: ...von 15 m d rfen sich weder weitere Personen Kinder noch Tiere aufhalten da Steine u vom rotierenden Schneidkopf weggeschleudert werden k nnen Wichtige Hinweise damit Sie Ihren Garantieanspruch nicht...

Страница 10: ...euern Zuerst Ger t ausschalten und Netzstecker ziehen War ten Sie bis der Nylonfaden zum Stillstand gekommen ist Dann beide Verriegelungen 1 seitlich am Schneidkopf dr cken und Schneidkopfdeckel 2 nac...

Страница 11: ...2 Vedligeholdelse 3 Generelle instruktioner 4 Anvendelse 5 Inden trimmeren tages i brug DK 4 6 Tilslutning af maskinen DK 4 7 Tilslutning afbrydelse DK 4 8 Gr strimning DK 5 9 Forl ngelse af sk retr...

Страница 12: ...nvisningerne skal opbevares sikkert Maskinen er konstrueret i henhold til den seneste tekno log og de seneste tekniske bestemmelser om sikkerhed Trods dette kan brug af maskinen indeb re fare for tred...

Страница 13: ...for j vnligt at efterse gr shovedet Er der m rkbare ndringer vibrationer st j skal man straks afbryde maskinen holde den i et fast greb og trykke den mod jorden for at bremse gr s hovedet Tr k dereft...

Страница 14: ...cm l ngde fra spole til afsk re kniv Brug kun speciel monofilament og originale spoler med maximalt 1 4 mm diameter Brug venligst kun vor originale nylonsnor Tryk ikke sk rehovedet mod jorden der ved...

Страница 15: ...ill 7 Derved fremf res snoren nar snorenden enderne er mindst 2 5 cm lang e Kortere snorende r Afbryd maskinen tr k stikket ud Tryk p spolen til der m rkes modstand og trak kraftigt i snorenden ender...

Страница 16: ...ciones importantes antes de la puesta en marcha ES 4 6 Conexi n a la red el ctrica ES 5 7 Puesta en marcha desconexi n ES 5 8 Cortar c sped ES 5 9 Avance del hilo de nil n ES 5 10 Cambio de la bobina...

Страница 17: ...antes de poner en marcha el cortabordes por primera vez Siga las instrucciones de seguridad No seguir estas advertencias puede poner en peligro su propia vida Siga siempre las indicaciones para preve...

Страница 18: ...l manual de instrucciones b Es necesario vigilar los ni os para garantizar que no jueguen con el aparato c Encargar todos los dem s trabajos a un taller de asistencia t cnica d Utilizar nicamente piez...

Страница 19: ...insuficientes salvo cuando est n siendo supervisadas por una persona responsable de su seguridad o hayan sido instruidas por stas sobre como usar el aparato 14 Los menores de edad no deben utilizar l...

Страница 20: ...arlo encima de una superficie de c sped Tocar con la cabeza de corte brevemente el suelo Con dicho toque el hilo se reajusta si el extremo del hilo o bien los extremos de hilo tienen una longitud m ni...

Страница 21: ...nguna circunstancia a la basura dom stica sino evacuarlo de una forma ecol gica El aparato deber entregarse en un punto de recogida autorizado Las piezas de material sint tico y de metal podr n as ser...

Страница 22: ...2 Maintenance 3 Conseils g n raux de s curit 4 Conseils pour l utilisation 5 Avant utilisation FR 4 6 Branchement FR 5 7 Mise en circuit hors circuit FR 5 8 Coupe de gazon FR 5 9 Rallonger le fil de c...

Страница 23: ...non observation des r gles de s curit num r es ci apr s peut entra ner des cons quences graves voire m me fatales Respecter imp rativement les directives de s curit tablies pour pr venir les accidents...

Страница 24: ...s as surer qu ils ne jouent pas avec l appareil c Pour toute intervention sortant de ce cadre s adresser un service apr svente d Employer exclusivement les pi ces d tach es d origine e D gager l herb...

Страница 25: ...comportent des risques particuliers Le travail avec le coupe bordures n cessite donc des pr cautions de s curit particuli res 12 Se faire montrer le maniement s r du coupe bor dures par le vendeur ou...

Страница 26: ...ales de travail en maintenant l appareil avec une inclinaison d environ 30 degr s vers la gauche 9 Rallonger le fil de coupe ill 7 8 V rifiez r guli rement que le fil de nylon ne comporte pas de d gr...

Страница 27: ...z d crire l erreur constat e lorsque vous envoyez l appareil en r paration 14 Recyclage et protection de l environne ment Au cas o votre appareil devenait un jour inutilisable ou si vous n en aviez pl...

Страница 28: ...uctions regarding to safe handling 2 Maintenance 3 General Instructions 4 Operational Precautions 5 Before use GB 4 6 Connecting the trimmer GB 4 7 Switching on off GB 5 8 Trimming grass and weeds GB...

Страница 29: ...ns and warnings before starting and using your trimmer for the first time Careless or improper use of any trimmer may cause serious or fatal injury Observe all applicable safety regulations standards...

Страница 30: ...ehaviour of the cutting head changes vibration noise check immedi ately as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Th...

Страница 31: ...eat distance To reduce the risk of injury ensure that bystanders children and animals are at least 15 m 50 ft away from your own position Important notice so your guarantee does not expire Always keep...

Страница 32: ...ing devices 1 at the sides of the cutting head and remove the cutting head cover 2 fig 9 Remove the used thread coil and put in the new coil 3 such that one end of the thread comes out of each outlet...

Страница 33: ...GR GR 1 a 1 4 1 GR 2 2 GR 2 3 o o o GR 2 4 GR 3 1 o o 2 3 O 4 o o o o 5 GR 4 6 o o o o GR 5 7 E o o GR 5 8 Ko o GR 5 9 o o o GR 5 10 GR 5 11 GR 5 12 o GR 6 13 GR 6 14 GR 6 15 GR 6 K II III IV...

Страница 34: ...d nouj kai gia thn asf lei saj Mh apaito menh prosoc mpore na e nai epik ndunh gia th zw saj Akolouqe ste tij odhg ej gia thn apofug atuc matoj Parakal prin crhsimopoi sete to ergale o m qete kal to c...

Страница 35: ...aj pr pei na bg lete ton reumatol pth ap thn pr za Sunthre ste to ergale o saj reumatol pthj ekt j pr zaj Sunthre ste to ergale o saj akolouq ntaj ti anaf retai stij odhg ej cr shj b c Gia lej tij ll...

Страница 36: ...erh prosoc 5 Mhn af nete to ergale o se upa qriouj c rouj tan br cei 6 Mhn koure ete ugr gras di mhn crhsimopoie te to ergale o kat th di rkeia broc j 7 Prosoc se plagi j mh ep pedej epif neiej k ndun...

Страница 37: ...fendon zontai proj ta empr j makri ap ton cr sth Petuca nete tij kal terej sunq kej ergas aj tan krat te to ergale o me mia kl sh per pou 30 mo rej proj ta arister 9 o o o 7 8 El gcete sucn to plastik...

Страница 38: ...imopoihqe lo t te parakal topoqete ste kaino rio phn o s sthma phn ou 12 o Kaqap zete swst to ergale o eidik tera touj aeragwgo j tou kinht ra Apoqhke ete to ergale o saj se xhr kai asfal j m roj Pros...

Страница 39: ...curo 2 Manutenzione 3 Avvertenze generali 4 Istruzioni d impiego 5 Prima della messa in marcia IT 4 6 Collegamento elettrico dell apparecchiatura IT 4 7 Inserimento disinserimento IT 5 8 Tosatura del...

Страница 40: ...nconveniente o anomalia suscettibili di pregiudica re la sicurezza Leggere attentamente le istruzioni sull uso Seguire assolutamente le avvertenze di pericolo e di sicurezza la cui inosservanza pu com...

Страница 41: ...taglio metallici e Eliminare periodicamente l erba dalla testa fal ciante f Controllare ad intervalli brevi e regolari la testa falciante in caso di notevoli alterazioni vibra zioni rumori controllar...

Страница 42: ...to di bevande alcoliche o di droghe 17 Nel raggio di 15 m non devono trovarsi altre persone bambini o animali poich la rotazione della testa falciante potrebbe fare schizzare intorno sassi e simili Av...

Страница 43: ...spettare che il filo di nailon si fermi Succes sivamente premere i due pulsanti laterali 1 e togliere il coperchio 2 tirandolo verso l alto fig 9 Estrarre la bobina vuota e inserire la bobina nuova 3...

Страница 44: ...omgang met en gebruik van elektrisch gereedschap 2 Onderhoud 3 Algemene veiligheidsinstructies 4 Aanwijzing voor het gebruik 5 Ingebruikname NL 4 6 Aansluiting NL 4 7 In uitschakelen NL 5 8 Gazon tri...

Страница 45: ...hriften beslist in acht Veronachtzaming van deze voorschriften kan levensgevaarlijk zijn Neem de ongevalspreventievoorschriften beslist in acht Gelieve uw machine te leren gebruiken voor u ermee werkt...

Страница 46: ...ten inzetten e Ontdoe de snijkop regelmatig van gras f Controleer de snijkop regelmatig na korte afstan den schakel bij waarneembare veranderingen trillingen geluiden de trimmer direct uit en houd hem...

Страница 47: ...de trimmer werkt moet uitgerust gezond en in goede lichamelijke conditie zijn Neem op tijd rustpauzes Na gebruik van alcohol of verdovende middelen mag niet met de trimmer worden gewerkt 17 Binnen een...

Страница 48: ...el Eerst het apparaat uitschakelen en de stekker uit het stopcontact halen Wacht tot de nylondraad tot stilstand is gekomen Daarna de beide vergrendelingen 1 aan de zijkant van de snijkop indrukken en...

Страница 49: ...ng ende sikker drift 2 Vedlikehold 3 Generelle Veiledningen 4 Bruksomr der 5 F r bruk NO 4 1 Montering av gresstrimmeren 1 Montering av beskyttelsesskjerm 1 Monter ekstra h ndtak 6 Str mtilf rsel NO 4...

Страница 50: ...ledningene Det kan v re livsfarlig ignorere sikkerhetsveiledningene Forskrifter som gjelder for fore bygging av ulykker m f lges F r f rste gangs gj re deg kjent med betjening og behandling av maskine...

Страница 51: ...t stikkontakten Kontroller klippehodet v r spesielt oppmerksom p riper g Et skadet klippehode m byttes ogs dersom det bare viser h rfine riper Et skadet klippehode skal ikke repareres Et skadet klippe...

Страница 52: ...al trimmeren aldri mer tas fra hverandre Obs Ved sammenkobling av begge trimmerde lene skal du passe p at ledningen ikke presses eller skades Montering av beskyttelsesdekselet fig 2 3 Sett beskyttelse...

Страница 53: ...ved fors ke med et annet vegguttak eller med spenningsm ler Hvis trimmeren ikke fungerer n r den er koplet til et vegguttak med str m ta ikke trimmeren fra hverandre men lever den til et autorisert s...

Страница 54: ...rramentas el ctricas 2 Manuten o 3 Informa es Gerais 4 Instru es de Uso 5 Antes da coloca o em funcionamento PT 4 6 Liga o PT 4 7 Ligar desligar PT 5 8 Cortar a Relva PT 5 9 Aumentar o comprimento do...

Страница 55: ...mente indispen s vel observar as instru es de perigo e de seguran a A n o observa o dessas instru es pode causar pe rigo de vida Instru es de preven o de acidentes devem ser observadas Fa a o favor de...

Страница 56: ...aparador usado c Todos os outros trabalhos devem ser feitos pelo servi o autorizado d Nunca utilize elementos de corte met licos e Limpe a cabe a de corte regularmente de ervas f Examine a cabe a de c...

Страница 57: ...s de ventila o limpos caso con tr rio o motor n o pode ser refrigerado N o trabalhe com um fio que seja mais comprido que a medida prescrita pela l mina de corte Utilize unicamente mono filamentos esp...

Страница 58: ...e ferimentos devido l mina de corte 10 Renovar a bobina do fio Primeiramente desligar o aparelho e retirar a ficha da rede el ctrica Espere at que o fio de n ilon tenha para do Premir ent o os dois fe...

Страница 59: ...Knorr Technische Leitung Ikra GmbH Aufbewahrung der technischen Unterlagen Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster II Erkl ring om EF konformitet Vi ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M ns...

Страница 60: ...Direction technique Ikra GmbH La documentation technique est conserv e par Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster FR II CEE Declaraci n de Conformidad Nosotros Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D...

Страница 61: ...0 3 2 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 measured acoustic capacity level 92 8 dB A guaranteed acoustic capacity level 96 0 dB A Competent institution 0036 T V S d Conformity assessment method to annexe VI Dir...

Страница 62: ...mbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster IT EG Conformiteitsverklaring Wij Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster Altheim verklaren enig in...

Страница 63: ...dokumentene Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster NO II CEE Declara o de conformidade N s Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster Altheim declaramos com responsabilidade pr pria que o...

Страница 64: ...int en cas d intervention trang re au fournisseur agr Les frais de port d exp dition et autres frais annexes sont la charge du client FR Condiciones de garant a Independientemente de las obligaciones...

Страница 65: ...sed by the use of not fitting accessories repair with parts that are no original parts of the manufacturer use of force strokes and breaking as well as mischievous overloading of the motor are exclude...

Страница 66: ...b re NL III Termos de garantia Para esta ferramenta electrica n s damos independentemente das obriga es do comerciante em rela o ao consumidor final constantes no contrato de compra a seguinte garanti...

Страница 67: ......

Страница 68: ...Aharnes 30 210 2402020 7 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB 385 91 571 3164 7 385 1 3454 906 HU Tooltechnic Kft Nagyt t nyi t 282 1225 Budapest 36 1 330 4465 7 36 1 283...

Отзывы: