background image

IT-5

riducendo  il  volume  delle  foglie  da  10  a  1.  In  questo 

modo  il  materiale  aspirato  occuperà  meno  spazio  nel 

sacchetto di raccolta e verrà contemporaneamente pre-

parato per l’eventuale compostaggio successivo. 
Qualsiasi  utilizzo  non  conforme  alle  indicazioni  conte-

nute  nelle  presenti  istruzioni  può  provocare  danni  alla 

macchina  e  mettere  seriamente  a  repentaglio  la  vita 

dell’utilizzatore.
A salvaguardia dei diritti di garanzia e ai fini della sicu-

rezza del prodotto si raccomanda la rigorosa osservanza 

delle  avvertenze  di  sicurezza.  Per  ragioni  legate  alle 

caratteristiche  costruttive  del  prodotto,  non  si  possono 

escludere completamente tutti i rischi residui. 

Una volta tolto dall’imballo

Grazie alle moderne tecniche di produzione di massa, è 

improbabile che il vostro utensile sia guasto o che manchi 

un pezzo. Se si riscontra qualche problema, non utilizza-

re l’utensile fino a quando le parti siano state rimpiazzate 

o  il  guasto  risolto.  La  mancata  osservazione  di  questa 

regola può risultare in gravi infortuni personali.

Preparazione del soffiatore - aspiratore

Il soffiatore - aspiratore richiede un assemblaggio prima 

di essere usato per la prima volta. Questo include il fis-

saggio del tubo soffiatore - aspiratore alla sede e il fissag-

gio del sacco di raccolta.

Assemblaggio   

                                                 

Prima della messa in esercizio, è necessario 

provvedere  al  montaggio  completo  del  tubo 

soffiatore / aspiratore avvitandolo ben stretto 

e  applicando  il  sacco  di  raccolta  foglie  e  la 

cinghia di trasporto. 

Montaggio del tubo soffiatore / aspiratore

Accertarsi  che  i  tubi  vengano  tenuti  diritti 

durante il montaggio. I contatti elettrici  all‘in-

terno  del  tubo  potrebbero  altrimenti  venire 

danneggiati.

1.  Collegare i due tubi separati e accertarsi che le due 

parti del tubo siano ben innestate, in modo tale che 

esse non possano staccarsi per ragioni di sicurezza. 

(Vedi Fig. 1)

2.  Allentare le 4 viti su ogni lato della parte terminale del 

tubo soffiatore / aspiratore. (Vedi Fig. 2)

3.  Inserire completamente il tubo soffiatore / aspiratore 

nell’apposita  apertura  sul  corpo  del  motore.  Poi  fis-

sarlo con 4 viti. (Vedi Fig. 3+4)

NOTA:

 All’interno del tubo aspiratore è presente un 

cavetto  di  interconnessione,  se  il  tubo  soffiatore  / 

aspiratore non è stato assemblato in modo appropria-

to, l’apparecchio non si avvia.

Prolunga telescopica

 (Fig. 5)

L’apparecchio consente di regolare la lunghezza del tubo 

soffiatore  /aspiratore  per  adattarlo  all’altezza  dell’ope-

ratore. Per far ciò procedere come di seguito descritto:

Premere il tasto di bloccaggio 13 (Fig. 6). Il tubo di pro-

lunga ora è sbloccato. Tirare la parte terminale inferiore 

del tubo (3 stadi di regolazione) e bloccare nuovamente 

il tubo con il pulsante di bloccaggio 13.

Montaggio del sacco di raccolta foglie 

(Vedi Fig. 6+7)

1.  Posizionare  il  telaio  di  fermo  del  sacco  di  raccolta 

foglie sull’apertura di uscita del corpo del motore. In 

modo che i punti di impugnatura siano rivolti verso il 

cavo di alimentazione. Premere il telaio di fermo sul 

nastro di attacco fino all’innesto della leva di aggan-

ciamento. L’aspirazione è possibile solo con il sacco 

di raccolta foglie montato.

2.  Collegare  il  cerchio  di  fermo  del  sacco  di  raccolta 

foglie al tubo soffiatore/aspiratore.

Montaggio della cinghia di trasporto

 (Vedi Fig. 8)

Hook  the  carrying  strap  onto  the  bracket  on  the  motor 

housing.

Funzionamento 

                                                   

AVVERTENZA!

1.  Quando  si  lavora  con  l’apparecchio  indossare  un 

abbigliamento idoneo e guanti di lavoro.

2.  Accertarsi  che  il  sacco  di  raccolta  foglie  e  il  tubo 

soffiatore  /  aspiratore  siano  stati  assemblati  corret-

tamente e che la cinghia a spalla sia stata regolata 

correttamente per lavorare.

3.  Prima  di  ogni  impiego  accertarsi  che  l’apparecchio 

funzioni correttamente.

4.  Accertarsi che tutti gli elementi di comando siano in 

perfette  condizioni.  Non  utilizzare  l’apparecchio  con 

elementi di comando disabilitati.

5.  Accertarsi che i valori della tensione di alimentazione 

siano conformi a quanto riportato sulla targhetta iden-

tificativa dell’apparecchio.

6.  Osservare le normative in merito alla protezione con-

tro le emissioni sonore nonché le disposizioni locali 

in merito. L’utilizzo dell’apparecchio potrebbe essere 

limitato o proibito in alcuni giorni (ad es, domenica e 

giorni  festivi),  durante  certe  fasce  orarie  del  giorno 

(ora  di  pranzo,  durante  la  notte)  o  in  alcune  zone 

particolari (ad es. ospedali, cliniche, ecc.)

7.  Dopo lo spegnimento dell’apparecchio, il girante con-

tinua a funzionare per un certo intervallo di tempo.

Accensione e spegnimento, commutazione modalità 

di funzionamento

Prima  di  accendere  l’apparecchio,  accertarsi 

che l’apparecchio non tocchi nessun oggetto. 

Verifica di averlo posizionato in modo stabile 

e sicuro

1.  Fare un cappio sull’estremità della prolunga e fissarlo 

sul supporto del cavo. In tal modo allentando la ten-

sione, si evita di staccare accidentalmente la presa 

elettrica. (Vedi Fig. 9)

2.  Accertarsi  che  l’apparecchio  sia  spento  e  collegare 

l’apparecchio alla tensione di alimentazione.

Содержание LS 3011

Страница 1: ...anleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE GB IT Navodilo za uporabo Prev...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tion lever 5 Motor housing 6 Two part blower suction tube 7 Leaf collection bag 8 Guide Wheel 9 Collection bag window 10 Hook for shoulder strap 11 Collection bag frame 12 Carrying strap 13 Locking bu...

Страница 4: ...hitrosti 3 Sprednji ro aj 4 Ro ica za izbiro na ina delovanja 5 Ohi je motorka 6 Dvodelna puhalna sesalna cev 7 Vre a za travo 8 Krmilno kolo 9 Okno vre e za travo 10 Kljuka za ramenski pas 11 Okvir...

Страница 5: ...8 9 I 3 7 10 12 11...

Страница 6: ...I 4 13 14 16 15 17...

Страница 7: ...g DE 5 Auspacken DE 5 Vorbereitung des Laubsaugers vor dem Gebrauch DE 5 Montage DE 5 Montage des Gebl se und Saugrohrs Ausziehbare Verl ngerung Montage des Fangsacks Montage des Trageriemens Betrieb...

Страница 8: ...berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz BEI REPARATUREN NETZSTECKER ZIEHEN Bei Besch digung des Kabels sofort Stecker ziehen und...

Страница 9: ...er dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Beim Arbeiten mit Elek trowerkzeugen kann schon ein einziger Moment der Unachtsamkeit zu ernsthaften Verletzungen f hren Tragen Sie pers nli...

Страница 10: ...gska bel vor Hitze l und scharfen Kanten Achten Sie darauf dass das Verl ngerungskabel so gesichert ist dass es sich w hrend des Betriebs nicht versehentlich vom Stecker des Ger tekabels l sen kann Ha...

Страница 11: ...ne verursachen und eine ernsthafte Gef hr dung des Bedieners bedeuten Zur Wahrung Ihres Garantieanspruches und im Interes se der Produktsicherheit beachten Sie bitte unbedingt die Sicherheitsvorschrif...

Страница 12: ...ten Sie das Ger t unbedingt aus bevor Sie den Betriebsmodus ndern 5 Schieben Sie zum Einschalten den Ein Aus Schalter auf die Position l das Ger t startet Siehe Abb 11 6 Schieben Sie zum Ausschalten d...

Страница 13: ...ung Stellen Sie vor der Durchf hrung von Reinigungs oder Wartungsarbeiten stets sicher dass der Netzstecker vom elektrischen Netz getrennt wurde Achten Sie nach dem Arbeiten mit dem Laubsauger stets d...

Страница 14: ...Annahmen w hrend der tats chlichen Arbeitsbedingungen zum Schutz des Bedieners notwendig sind ber ck sichtigen Sie dabei zus tzlich zur Betriebszeit alle Teile des Arbeitszyklus wie z B den Zeitraum i...

Страница 15: ...Verbindung Vom Kundendienst reparieren lassen Defekter Ein Aus Schalter Geringe Saugleistung oder keine Saugleistung Sammelbeh lter ist voll Sammelbeh lter entleeren Sammelbeh lter ist verschmutzt Sa...

Страница 16: ...GB 5 Assembly GB 5 Mounting of blower suction tube Telescopic extension Mount grass collection bag Mount carrying strap Operation GB 5 Switching on and off operating mode change Working with the gard...

Страница 17: ...hearing losses Always wear eye and ear protection when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WARNING SYMB...

Страница 18: ...esult in per sonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing...

Страница 19: ...d physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person respon sible for thei...

Страница 20: ...Fig 8 Hook the carrying strap onto the bracket on the motor housing Operation WARNING 1 Wear suitable clothing and work gloves when wor king with the device 2 Make sure that the grass collection bag...

Страница 21: ...to clog If the leaves etc are damp then use the blower vac in blow selection to pile the leaves etc into one area vac and mulch the leaves when dry Avoid using the vac on areas where there are stones...

Страница 22: ...The vibration emission value during actual use of the tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used Identify safety measures to protect the operator that are...

Страница 23: ...able where appropriate replace Internal loose connection Repair through customer service Defective on off switch Low suction capacity or suction not present Collection bag is full Empty grass collecti...

Страница 24: ...ffiatore aspiratore IT 4 Assemblaggio IT 5 Montaggio del tubo soffiatore aspiratore Prolunga telescopica Montaggio del sacco di raccolta foglie Montaggio della cinghia di trasporto Funzionamento IT 5...

Страница 25: ...dita dell udito Indossate occhiali e cuffie protettive durante l uso dell apparecchio NEL CASO DI RIPARAZIONI TOGLIERE IL CONNETTORE DI RETE In caso di danno al cavo togliere immediatamente il connett...

Страница 26: ...ossare sempre indumenti protettivi adeguati du rante l uso dell utensile per evitare infortuni a viso IT 3 Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni La mancata applicaz...

Страница 27: ...verificare che non siano presenti danni Al minimo dubbio contattare un centro di assistenza autorizzato Utilizzare l utensile esclusivamente seguendo le istru zioni di questo manuale Controllare regol...

Страница 28: ...ffiatore aspiratore per adattarlo all altezza dell ope ratore Per far ci procedere come di seguito descritto Premere il tasto di bloccaggio 13 Fig 6 Il tubo di pro lunga ora sbloccato Tirare la parte...

Страница 29: ...e l apparecchio Vedi Fig 15 16 4 Le foglie verranno aspirate all interno del tubo spez zettate e convogliate nel sacco di raccolta foglie 5 Per l aspirazione dal suolo di foglie e resti di fo glie pos...

Страница 30: ...e o alla Direttiva Macchine se il livello di pressione acustica determinato nel posto di lavoro supera gli 80 dB A In un simile caso bisogna prevedere per l utente delle misure di isolamento acustico...

Страница 31: ...e necessario Collegamento interno allentato Fare eseguire la riparazione dal servizio assistenza Interruttore On Off difettoso Bassa capacit di aspirazione o aspirazione assente Il sacco di raccolta p...

Страница 32: ...SI 5 Priprava sesalnika za listje pred uporabo SI 5 Sestava SI 5 Name anje puhalne sesalne cevi Teleskopsko podalj anje Namestite vre o za travo Namestite pas za prena anje Delovanje SI 5 Vklapljanje...

Страница 33: ...i in sluh IZKLOP Pred istilnimi ali vzdr evalnimi deli iz vti nice izvlecite vti SI 2 UPORABA IN SHRANJEVANJE Aparata ne uporabljajte v vla nem vremenu in ga shranite na suho mesto OPOZORILNI ZNAK Pri...

Страница 34: ...lovnih pogojev zmanj a tveganje za nastanek elektri nega udara Prepre ite nenadzorovan zagon aparata Pred vstavljanjem vti a v vti nico se prepri ajte da je stikalo na polo aju IZKLOP Dr anje prsta na...

Страница 35: ...si vijaki trdno priviti Uporabljajte samo rezervne dele in opremo ki jo je priporo il proizvajalec Aparata ne posku ajte popravljati sami in ne odpirajte ohi ja V tem primeru aparat po ljite poobla en...

Страница 36: ...o da je ro aj obrnjen proti elektri nemu kablu Pritrdilni okvir potisnite preko aktivacijskega pasu da se aktivira spojna ro ica Sesanje je dovoljeno le z name eno vre o za travo 2 Pritrdilno zanko vr...

Страница 37: ...ma izpraznite 4 Prazno vre o za travo znova namestite Nasveti za uporabo sesalnika za listje Naslednji nasveti so vam lahko v pomo pri uporabi sesalnika za listje Po mo nosti sesajte samo suho listje...

Страница 38: ...du z EN 55014 1 in EN 55014 2 ne povzro a radijskih motenj OPOZORILO Vrednost emisij vibracij med dejansko uporabo orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti kar je odvisno od na ina uporabe orod...

Страница 39: ...ane notranje povezave Dajte popraviti v center za stranke Stikalo za vklop izklop okvarjeno Slaba zmogljivost sesanja ali pa sesanja ni Zbirna vre a je polna Izpraznite vre o za travo Zbirna vre a je...

Страница 40: ...he Leitung Ikra GmbH Aufbewahrung der technischen Unterlagen Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster declare under...

Страница 41: ...i serie progressivo IT M nster 22 07 2013 Gerhard Knorr Direzione tecnica Ikra GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EZ posvetovalna razlaga M...

Страница 42: ...ubsequent expenses will be borne by the customer GB GARANZIA Per questo attrezzo elettrico indipendentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore concediamo la seguente garanzia Il...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: