Ikra LS 3011 Скачать руководство пользователя страница 10

DE-4

• 

Warten  Sie  Ihre  Elektrowerkzeuge. 

Achten  Sie  auf 

korrekte Ausrichtung und Befestigung beweglicher Tei-

le sowie im Allgemeinen auf Bruchstellen und sonstige 

Fehler,  die  sich  auf  den  ordnungsgemäßen  Betrieb 

des Elektrogeräts auswirken können. Lassen Sie das 

Elektrowerkzeug bei Defekten reparieren, bevor Sie es 

verwenden.  Viele  Unfälle  sind  das  Ergebnis  schlecht 

gewarteter Elektrowerkzeuge.

• 

Verwenden  Sie  das  Elektrowerkzeug  sowie  alle 

Zubehörteile,  Werkzeugaufsätze  usw.  gemäß  den 

vorliegenden Anleitungen und in der für den jewei-

ligen  Werkzeugtyp  vorgesehenen  Art  und  Weise; 

beachten  Sie  dabei  stets  die Arbeitsbedingungen 

und  die  beabsichtigte Arbeit.

  Die  Verwendung  des 

Elektrowerkzeugs  für  andere  als  die  vorgesehenen 

Arbeiten kann zu gefährlichen Situationen führen. 

Service

• 

Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug von qualifiziertem 

Fachpersonal und unter ausschließlicher Verwen-

dung  von  Originalteilen  reparieren.

  Damit  wird  si-

chergestellt,  dass  die  Sicherheit  des  Geräts  erhalten 

bleibt.

Zusätzliche  Sicherheitsvorschriften  für  Laubsauger 

mit Blasfunktion

•  Tragen  Sie  stets  angemessene  persönliche  Schutz-

ausrüstung, wenn Sie das Gerät betreiben, um Verlet-

zungen an Gesicht, Augen, Händen, Füßen, am Kopf 

oder  Gehörschäden  vorzubeugen.  Tragen  Sie  eine 

Schutzbrille  bzw.  Gesichtsschutz,  hohe  Stiefel  bzw. 

stabiles Schuhwerk, lange Hosen, Arbeitshandschuhe, 

Schutzhelm und Gehörschutz.

•  Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn es auf dem 

Kopf  steht  oder  wenn  es  sich  nicht  in  der  korrekten 

Arbeitsposition befindet.

•  Schalten  Sie  den  Motor  aus  und  ziehen  Sie  den 

Netzstecker,  wenn  das  Gerät  nicht  verwendet  wird, 

unbeaufsichtigt bleibt, gereinigt wird, transportiert wird 

oder  wenn  das  Verlängerungskabel  verheddert  oder 

beschädigt ist. 

•  Betreiben  Sie  das  Gerät  niemals,  wenn  sich  andere 

Personen, insbesondere Kinder, oder Haustiere in der 

Nähe befinden. Schalten Sie das Gerät ab, wenn sich 

Personen bzw. Tiere nähern. Halten Sie bei der Arbeit 

mit dem Gerät einen Sicherheitsabstand von mindes-

tens 5 Metern zu anderen Personen bzw. Tieren.

•  Richten  Sie  das  Blasrohr  niemals  auf  umstehende 

Personen  oder  Tiere.  Blasen  Sie  Objekte/Schmutz 

niemals  in  die  Richtung  von  umstehenden  Personen 

bzw. Tieren. Der Bediener ist verantwortlich für Unfälle 

oder  Gefahren,  denen  Dritte  oder  deren  Eigentum 

ausgesetzt werden.

•  Bedienen Sie das Gerät oder den Netzstecker niemals 

mit  nassen  Händen  und  verwenden  Sie  das  Gerät 

niemals im Regen.

•  Verwenden Sie ausschließlich für den Außengebrauch 

zugelassene und entsprechend gekennzeichnete Ver-

längerungskabel. Schützen Sie das Verlängerungska-

bel vor Hitze, Öl und scharfen Kanten.

•  Achten  Sie  darauf,  dass  das  Verlängerungskabel  so 

gesichert ist, dass es sich während des Betriebs nicht 

versehentlich  vom  Stecker  des  Gerätekabels  lösen 

kann.

•  Halten Sie alle Lufteinlassöffnungen und das Blasrohr 

frei von Staub, Flusen, Haaren und sonstigem Materi-

al, das eine Reduzierung des Luftstroms verursachen 

könnte.

•  Achten Sie beim Gebrauch des Geräts auf Ihr Gleich-

gewicht und einen sicheren Stand.

•  Betreiben Sie das Gerät nicht in geschlossenen oder 

schlecht  belüfteten  Räumen  oder  in  der  Nähe  leicht 

entzündlicher  und/oder  explosionsgefährlicher  Stoffe 

(Flüssigkeiten, Gase, Stäube).

•  Lassen Sie sich nicht ablenken und konzentrieren Sie 

sich stets auf Ihre Arbeit. Gehen Sie mit Vernunft vor. 

Arbeiten Sie nie mit dem Gerät, wenn sie müde oder 

krank sind oder unter dem Einfluss von Alkohol oder 

sonstigen Drogen stehen.

•  Betreiben  Sie  das  Gerät  nicht  mit  langem,  offenem 

Haar  oder  lose  hängendem  Schmuck.  Binden  Sie 

offenes, langes Haar zurück und legen Sie lose hän-

genden Schmuck ab.

•  Achten Sie darauf, dass der Laubsauger keine bren-

nenden oder glimmenden Materialien wie Asche, Ziga-

rettenstummel usw. aufnimmt.

•  Versuchen  Sie  nie,  zerbrechliche  Objekte  aus  Glas, 

Kunststoff, Porzellan usw. aufzunehmen.

•  Verwenden Sie das Gerät nicht im Saugbetrieb ohne 

korrekt angebrachten Fangsack.

•  Verwenden Sie den Laubsauger nicht auf mit Kies oder 

Schotter bedeckten Flächen, weder im Blas- noch im 

Saugbetrieb.

•  Verwenden  Sie  das  Gerät  nur  bei  hellem  Tageslicht 

oder bei ausreichend hellem Kunstlicht.

•  Wenn das Gerät nicht in Gebrauch ist, lagern Sie es 

an einem trockenen Ort außerhalb der Reichweite von 

Kindern.

•  Trennen  Sie  das  Gerät  nach  dem  Gebrauch  vom 

Stromnetz  und  prüfen  Sie  es  auf  Beschädigungen. 

Sollten  Sie  auch  nur  den  leisteten  Zweifel  bezüglich 

der  Unversehrtheit  des  Geräts  haben,  lassen  Sie  es 

von einen autorisierten Fachwerkstatt überprüfen.

•  Benutzen Sie das Gerät ausschließlich in Übereinstim-

mung mit den im vorliegenden Handbuch beschriebe-

nen Anleitungen.

•  Prüfen Sie alle Schrauben regelmäßig auf festen Sitz.

•  Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfoh-

lene Ersatzteile und Zubehör.

•  Versuchen  Sie  nicht,  das  Gerät  selbst  zu  reparieren 

oder  sich  Zugang  zu  innen  liegenden  Teilen  zu  ver-

schaffen. Geben Sie das Gerät hierzu in eine autori-

sierte Fachwerkstatt.

•  Dieses Gerät ist nicht dafür bestimmt, durch Personen 

mit  eingeschränkten  physischen,  sensorischen  oder 

geistigen  Fähigkeiten  oder  mangels  Erfahrung  und/

oder mangels Wissen benutzt zu werden; es sei denn, 

sie  werden  durch  eine  für  ihre  Sicherheit  zuständige 

Person  beaufsichtigt  oder  erhielten  von  ihr  Anwei-

sungen, wie das Gerät zu benutzen ist. Kinder sollten 

beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie mit 

dem Gerät nicht spielen.

Содержание LS 3011

Страница 1: ...anleitung Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE GB IT Navodilo za uporabo Prev...

Страница 2: ......

Страница 3: ...tion lever 5 Motor housing 6 Two part blower suction tube 7 Leaf collection bag 8 Guide Wheel 9 Collection bag window 10 Hook for shoulder strap 11 Collection bag frame 12 Carrying strap 13 Locking bu...

Страница 4: ...hitrosti 3 Sprednji ro aj 4 Ro ica za izbiro na ina delovanja 5 Ohi je motorka 6 Dvodelna puhalna sesalna cev 7 Vre a za travo 8 Krmilno kolo 9 Okno vre e za travo 10 Kljuka za ramenski pas 11 Okvir...

Страница 5: ...8 9 I 3 7 10 12 11...

Страница 6: ...I 4 13 14 16 15 17...

Страница 7: ...g DE 5 Auspacken DE 5 Vorbereitung des Laubsaugers vor dem Gebrauch DE 5 Montage DE 5 Montage des Gebl se und Saugrohrs Ausziehbare Verl ngerung Montage des Fangsacks Montage des Trageriemens Betrieb...

Страница 8: ...berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz BEI REPARATUREN NETZSTECKER ZIEHEN Bei Besch digung des Kabels sofort Stecker ziehen und...

Страница 9: ...er dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Beim Arbeiten mit Elek trowerkzeugen kann schon ein einziger Moment der Unachtsamkeit zu ernsthaften Verletzungen f hren Tragen Sie pers nli...

Страница 10: ...gska bel vor Hitze l und scharfen Kanten Achten Sie darauf dass das Verl ngerungskabel so gesichert ist dass es sich w hrend des Betriebs nicht versehentlich vom Stecker des Ger tekabels l sen kann Ha...

Страница 11: ...ne verursachen und eine ernsthafte Gef hr dung des Bedieners bedeuten Zur Wahrung Ihres Garantieanspruches und im Interes se der Produktsicherheit beachten Sie bitte unbedingt die Sicherheitsvorschrif...

Страница 12: ...ten Sie das Ger t unbedingt aus bevor Sie den Betriebsmodus ndern 5 Schieben Sie zum Einschalten den Ein Aus Schalter auf die Position l das Ger t startet Siehe Abb 11 6 Schieben Sie zum Ausschalten d...

Страница 13: ...ung Stellen Sie vor der Durchf hrung von Reinigungs oder Wartungsarbeiten stets sicher dass der Netzstecker vom elektrischen Netz getrennt wurde Achten Sie nach dem Arbeiten mit dem Laubsauger stets d...

Страница 14: ...Annahmen w hrend der tats chlichen Arbeitsbedingungen zum Schutz des Bedieners notwendig sind ber ck sichtigen Sie dabei zus tzlich zur Betriebszeit alle Teile des Arbeitszyklus wie z B den Zeitraum i...

Страница 15: ...Verbindung Vom Kundendienst reparieren lassen Defekter Ein Aus Schalter Geringe Saugleistung oder keine Saugleistung Sammelbeh lter ist voll Sammelbeh lter entleeren Sammelbeh lter ist verschmutzt Sa...

Страница 16: ...GB 5 Assembly GB 5 Mounting of blower suction tube Telescopic extension Mount grass collection bag Mount carrying strap Operation GB 5 Switching on and off operating mode change Working with the gard...

Страница 17: ...hearing losses Always wear eye and ear protection when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WARNING SYMB...

Страница 18: ...esult in per sonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing...

Страница 19: ...d physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the product by a person respon sible for thei...

Страница 20: ...Fig 8 Hook the carrying strap onto the bracket on the motor housing Operation WARNING 1 Wear suitable clothing and work gloves when wor king with the device 2 Make sure that the grass collection bag...

Страница 21: ...to clog If the leaves etc are damp then use the blower vac in blow selection to pile the leaves etc into one area vac and mulch the leaves when dry Avoid using the vac on areas where there are stones...

Страница 22: ...The vibration emission value during actual use of the tool can differ from the declared value depending on the ways in which the tool is used Identify safety measures to protect the operator that are...

Страница 23: ...able where appropriate replace Internal loose connection Repair through customer service Defective on off switch Low suction capacity or suction not present Collection bag is full Empty grass collecti...

Страница 24: ...ffiatore aspiratore IT 4 Assemblaggio IT 5 Montaggio del tubo soffiatore aspiratore Prolunga telescopica Montaggio del sacco di raccolta foglie Montaggio della cinghia di trasporto Funzionamento IT 5...

Страница 25: ...dita dell udito Indossate occhiali e cuffie protettive durante l uso dell apparecchio NEL CASO DI RIPARAZIONI TOGLIERE IL CONNETTORE DI RETE In caso di danno al cavo togliere immediatamente il connett...

Страница 26: ...ossare sempre indumenti protettivi adeguati du rante l uso dell utensile per evitare infortuni a viso IT 3 Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni La mancata applicaz...

Страница 27: ...verificare che non siano presenti danni Al minimo dubbio contattare un centro di assistenza autorizzato Utilizzare l utensile esclusivamente seguendo le istru zioni di questo manuale Controllare regol...

Страница 28: ...ffiatore aspiratore per adattarlo all altezza dell ope ratore Per far ci procedere come di seguito descritto Premere il tasto di bloccaggio 13 Fig 6 Il tubo di pro lunga ora sbloccato Tirare la parte...

Страница 29: ...e l apparecchio Vedi Fig 15 16 4 Le foglie verranno aspirate all interno del tubo spez zettate e convogliate nel sacco di raccolta foglie 5 Per l aspirazione dal suolo di foglie e resti di fo glie pos...

Страница 30: ...e o alla Direttiva Macchine se il livello di pressione acustica determinato nel posto di lavoro supera gli 80 dB A In un simile caso bisogna prevedere per l utente delle misure di isolamento acustico...

Страница 31: ...e necessario Collegamento interno allentato Fare eseguire la riparazione dal servizio assistenza Interruttore On Off difettoso Bassa capacit di aspirazione o aspirazione assente Il sacco di raccolta p...

Страница 32: ...SI 5 Priprava sesalnika za listje pred uporabo SI 5 Sestava SI 5 Name anje puhalne sesalne cevi Teleskopsko podalj anje Namestite vre o za travo Namestite pas za prena anje Delovanje SI 5 Vklapljanje...

Страница 33: ...i in sluh IZKLOP Pred istilnimi ali vzdr evalnimi deli iz vti nice izvlecite vti SI 2 UPORABA IN SHRANJEVANJE Aparata ne uporabljajte v vla nem vremenu in ga shranite na suho mesto OPOZORILNI ZNAK Pri...

Страница 34: ...lovnih pogojev zmanj a tveganje za nastanek elektri nega udara Prepre ite nenadzorovan zagon aparata Pred vstavljanjem vti a v vti nico se prepri ajte da je stikalo na polo aju IZKLOP Dr anje prsta na...

Страница 35: ...si vijaki trdno priviti Uporabljajte samo rezervne dele in opremo ki jo je priporo il proizvajalec Aparata ne posku ajte popravljati sami in ne odpirajte ohi ja V tem primeru aparat po ljite poobla en...

Страница 36: ...o da je ro aj obrnjen proti elektri nemu kablu Pritrdilni okvir potisnite preko aktivacijskega pasu da se aktivira spojna ro ica Sesanje je dovoljeno le z name eno vre o za travo 2 Pritrdilno zanko vr...

Страница 37: ...ma izpraznite 4 Prazno vre o za travo znova namestite Nasveti za uporabo sesalnika za listje Naslednji nasveti so vam lahko v pomo pri uporabi sesalnika za listje Po mo nosti sesajte samo suho listje...

Страница 38: ...du z EN 55014 1 in EN 55014 2 ne povzro a radijskih motenj OPOZORILO Vrednost emisij vibracij med dejansko uporabo orodja se lahko razlikuje od navedene vrednosti kar je odvisno od na ina uporabe orod...

Страница 39: ...ane notranje povezave Dajte popraviti v center za stranke Stikalo za vklop izklop okvarjeno Slaba zmogljivost sesanja ali pa sesanja ni Zbirna vre a je polna Izpraznite vre o za travo Zbirna vre a je...

Страница 40: ...he Leitung Ikra GmbH Aufbewahrung der technischen Unterlagen Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We Ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster declare under...

Страница 41: ...i serie progressivo IT M nster 22 07 2013 Gerhard Knorr Direzione tecnica Ikra GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EZ posvetovalna razlaga M...

Страница 42: ...ubsequent expenses will be borne by the customer GB GARANZIA Per questo attrezzo elettrico indipendentemente dagli obblighi del commerciante di fronte al consumatore concediamo la seguente garanzia Il...

Страница 43: ......

Страница 44: ......

Отзывы: