11
FR
| Manuel d’utilisation
un fonctionnement sécurisé ». Il est recommandé de
commencer par scier des bûches faciles. Cela vous aide
également à vous familiariser avec votre appareil.
Suivez toujours les consignes de sécurité. La tronçon-
neuse doit uniquement être utilisée pour couper du bois.
Il est interdit de découper tout autre type de matériau.
Les vibrations et le recul varient selon les différents
matériaux et les conditions des consignes de sécurité ne
seraient pas respectées. N’utilisez pas la tronçonneuse
comme un levier pour soulever, bouger ou séparer des
objets. Ne l’attachez pas sur des supports fixes. Il est
interdit d’attacher des outils ou des applications à la
prise de force qui ne sont pas spécifiés par le fabricant.
Il n’est pas nécessaire de forcer sur la tronçonneuse
dans une entaille. Appliquer simplement une légère pres-
sion quand le moteur fonctionne en pleine accélération.
Faire s’emballer le moteur avec la chaîne prise dans
une entaille peut endommager le système d’embrayage.
Quand la chaîne de la scie est prise dans une entaille,
ne cherchez pas à la retirer par la force mais utilisez un
coin ou un levier pour agrandir l’entaille.
Protection contre le recul
Cette scie est également équipée avec
un frein de chaîne qui arrêtera la chaîne
en cas de recul s’il fonctionne correcte-
ment. Vous devez vérifier le fonctionne
-
ment du frein de la chaîne avant chaque
usage en faisant fonctionner la scie
en pleine accélération pendant 1 ou 2
secondes et pousser la protection avant de la main en
avant. La chaîne devrait s’arrêter immédiatement avec le
moteur à plein régime. Si la chaîne est lente à s’arrêter
ou ne s’arrête pas, remplacez alors la bande du frein et
le tambour de l’embrayage avant utilisation.
Il est extrêmement impor-
tant que le frein de la
chaîne soit vérifié pour un
bon fonctionnement avant chaque utilisation et que la
chaîne soit bien affûtée correctement pour maintenir le
niveau de sécurité de la scie contre le recul. Négliger le
dispositif de sécurité, une mauvaise maintenance ou un
replacement incorrecte de la barre ou de la chaîne peut
augmenter le risque de sérieuses blessures corporelles
dues au recul.
Abattre un arbre
1. Décidez de la direction de l’abattage en prenant en
compte le vent, l’inclinaison de l’arbre, la localisation
des grosses branches, la facilité du travail après
l’abattage, et d’autres facteurs.
2. Lorsque vous nettoyez la zone autour de l’arbre,
arrangez-vous un bon appui pour les pieds et un bon
chemin de retraite.
3. Faites une entaille à un tiers du diamètre dans l’arbre
du côté de l’abattage.
4. Faites une entaille d’abattage sur le côté opposé de
l’entaille et à un niveau légèrement plus haut que le
fond de l’entaille.
AVERTISSEMENT
Quand vous abattez un arbre, assurez-vous d’avoir pré-
venu les travailleurs proches du danger.
1) Encoche
2) Trait d‘abattage
3) Direction
d‘abattage
Abattage et ébranchage
AVERTISSEMENT
1. Assurez-vous toujours de votre appui ainsi que de la
stabilité de l’arbre.
2. Soyez vigilant au retournement d’un tronc coupé.
3.
Lisez les instructions dans «Pour un fonctionnement
sécurisé» pour éviter le recul de la scie.
Avant de commencer le travail, vérifiez la direction de la
force de ployage à l’intérieur du tronc à couper.
Terminez toujours de couper depuis le côté opposé de la
direction du ployage pour empêcher la barre guide d’être
prise dans l’entaille.
Couper un tronc qui ne repose pas
Sciez vers le bas à mi-hauteur, retournez ensuite le tronc
et coupez depuis le côté opposé.
Содержание IPCS 2525
Страница 2: ......
Страница 80: ...1 GR 1 2 2 3 3 4 4 4 5 5 6 6 7 7 8 10 9 13 10 15 11 17 12 17 13 17 14 17 15 18 16 EC 18 80 dB A...
Страница 81: ...2 GR 1 PPE...
Страница 82: ...3 GR 2 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 83: ...4 GR 3 a b c O d e MAX MIN f H L T g 4 1 2 3 3 4 5 10 6 7 8 9 10 11 12...
Страница 84: ...5 GR 13 14 15 16 17 18 1 2 3 4 5 6 7 5 1 2 3 4 1 2 3...
Страница 85: ...6 GR 1 4 1 2 3 5 6 1 a b 7 TORQUE 11 8 14 7 Nm 120 150kg cm 1 6 40 1...
Страница 86: ...7 GR 1 2 3 4 5 1 2 GASOHOL 3 4 2 7 1 1 2 2 3 I 1 4...
Страница 87: ...8 GR 1 2 3 a b c 5 6 7 1 1 a b 1 H L H 1 4 L 1 4...
Страница 88: ...9 GR 2 3 T 4 1 L 2 H 3 1 2 1 2 3 4 1 2 O 1 8...
Страница 89: ...10 GR 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3...
Страница 90: ...11 GR 1 2 3 4 a b c d...
Страница 91: ...12 GR...
Страница 92: ...13 GR a b 1 2 30 9 1 2 1...
Страница 93: ...14 GR 3 1 2 1 2 4 10inch 25cm 100SDEA041 Oregon 91P 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2...
Страница 94: ...15 GR 4 0 6mm L8RTF BOSCH TORQUE 14 7 17 6 Nm 150 180 kg cm 1 2 5 1 0mm 1 10...
Страница 95: ...16 GR PCS 2525 Oregon 91P 5 32 in 4 0 mm 1 2 3 4 5 6 7 1 2 3 4...
Страница 96: ...17 GR 11 1 2 3 4 12 13 24 12 14...
Страница 98: ...1 RU 1 2 2 3 3 4 4 4 5 6 6 7 7 8 8 11 9 15 10 17 11 19 12 19 13 19 14 20 15 21 16 21 80 dB A...
Страница 99: ...RU 2 1...
Страница 100: ...3 RU 2 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 101: ...RU 4 3 a MIX GASO LINE b c O d e MAX MIN f H L g LWA 4 1 2 3 4 5 6 10 3...
Страница 102: ...5 RU 7 8 30 10 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21...
Страница 103: ...RU 6 1 2 3 4 5 6 7 5 1 2 3 4 5 1 2 3 1 4...
Страница 104: ...7 RU 1 2 3 5 6 1 a b 7 11 8 14 7 Nm 120 150kg cm 1 6...
Страница 105: ...RU 8 40 1 3 10 1 2 3 4 5 1 2 3 4 2 7 1 1 2 2 3 I...
Страница 106: ...9 RU 1 4 1 2 3 a b c 5 6 7 1 1 2 3...
Страница 107: ...RU 10 1 H L H 1 4 L 1 4 2 3 T 4 H 1 L 2 H 3 1 2 1 2 3 4 1 2 O 1...
Страница 108: ...11 RU 8 1 2 1 2 3 4 1 2 3 1 2 3...
Страница 109: ...RU 12 A B 1 2 3 4 a b c d...
Страница 110: ...RU 13...
Страница 111: ...14 RU a b 1 2...
Страница 112: ...15 RU 30 cm 9 1 2 1 3 1 2...
Страница 113: ...RU 16 1 2 4 10 25cm 100SDEA041 Oregon 91P 1 1 2 1 2 1 2 3 1 2 4 0 6 mm L8RTF BOSCH 14 7 17 6 Nm 150 180 kg cm...
Страница 114: ...RU 17 1 2 5 1 0mm 1 10...
Страница 115: ...RU 18 Oregon 91P 5 32 in 4 0 mm 1 2 3 4 5 6 7...
Страница 116: ...RU 19 1 2 3 4 11 1 2 3 4 12 13 24 12...
Страница 117: ...RU 20 14 1 2 3...
Страница 158: ......
Страница 159: ......