Ikra IBRM 40-D98 Скачать руководство пользователя страница 26

24

an undesirable object. Repairs must be executed before 

putting the machine into operation again..

If the appliance starts abnormally vibrating, switch the 

engine off and search for the cause immediately. General-

ly, vibrations are a warning against operating failure. 

The appliance must not be used if damaged or safety 

equipment is defective. Replace any worn-out and 

damaged parts.
The ON/OFF switch and safety switch must not be locked.

 

When working with this machine, do not use spare parts 

other than those recommended by us. Using spare parts 

not recommend by us can result in serious injuries to 

persons or damage to the machine.
Despite the observance of the operating instructions 

there still may be some hidden residual risks.

 CAUTION

Damage to health arising from vibrations to hand 

and arms if the device is used for a long time or if the 

device is not guided and evaluated properly. 
Vibration damping systems are no guaranteed protection 

against white finger disease or carpal tunnel syndrome. 

Therefore, it is necessary to carefully check the state of 

your fingers and wrist if you have regularly used the appli-

ance for a long time. If any symptom of the diseases above 

appears, seek medical advice immediately. To reduce the 

white finger disease risk, keep your hands warm and take 

regular breaks during your work.

 CAUTION

Hearing damage 

A longer stay in the immediate vicinity of the running 

unit may cause hearing damage. Wear ear protectors!
When working with the device, a certain level of noise 

cannot be avoided. Noisy work should be scheduled for 

hours, during which it is allowed by statute or other local 

regulations. Adhere to any applicable rest times and limit 

your working time to the necessary minimum time. For 

your personal protection and the protection of people 

nearby, suitable hearing protection must be worn.
Noise emission information in accordance with the 

German Product Safety Act (ProdSG) and the EC Machine 

Directive: the noise pressure level at the place of work can 

exceed 80 dB(A). In such cases the operator will require 

noise protection (e.g. wearing of ear protectors).

 
Please do also consider any local regulations concerning 

noise protection!

SAFETY INSTRUCTIONS FOR GASOLINE POWERED APPLIANCES

 DANGER!

 

Risk of fire! / Risk of explosion
Fuel is highly flammable.

•  Petrol and petrol vapours are highly flamma-

ble, explosive.

•  Do not work with the unit in an environment 

with a risk of explosion where there are flam-

mable liquids, gases or dust. 

•  Never operate the unit near highly flammable 

materials.

•  Prohibited smoking and open fire using.

•  Keep the fuel in suitable containers only.  Do 

not store any fuel near the unit.

The appliance may only be refuelled outdoors and not 

near open fire or burning cigarettes.
Emergency procedure
After use, let the unit cool down for at least 5 minutes 

before refuelling.
In the tank pressure may develop. Loosen the tank cap 

slowly to allow this pressure to gradually decrease.
Make sure the fuel does not overflow. If the fuel overflows, 

the engine must not be started. Remove any dirt from the 

appliance and prevent any attempt at ignition until fuel 

fumes have evaporated.
Replace all fuel tank and container caps securely.
Start the device at least three meters away from the place 

where you fuelled it. Do not smoke during fuelling or ope-

ration and take care that no sparks or open flames reach 

into the working area.
Fuel tank to be emptied outdoors only.
To keep the danger of fire as low as possible the engine 

and exhaust pipe must be free from grass, leaves and 

excess grease.
Replace the exhaust pipe and (if necessary) the spark pro-

tector if these are not in proper working order any more.
To reduce fire risks, periodically clean the cylinder flaps 

with compressed air and clear the silencer area to get rid 

of sawdust, branches, leaves or other debris.
Regularly remove any remainders of  grass and weed to 

avoid an overheating of the shaft tube. Remainders of 

grass and weeds get caught under the protection cover 

avoiding a sufficient cooling of the shaft tube. Remove the 

remainders carefully with a screwdriver or a similar tool.

EN

   ENGLISH

Содержание IBRM 40-D98

Страница 1: ...6 64839 M nster Altheim Germany 2018 10 22 73711660 DE Originalbetriebsanleitung Benzin Rasenm her EN Translation of the original instructions Petrol lawn mower FR Traduction du mode d emploi d origin...

Страница 2: ...4 5 1 2 3 6 7 8...

Страница 3: ...1 15W 40 I 2 3 SUPER SUPER PLUS NORMAL III 5 II 4 IV 6 START STOP V 7 9 VII VIII 11 12 VI 10 6 5 3 2 1 4...

Страница 4: ...2 I 1 2...

Страница 5: ...3 I 3 4...

Страница 6: ...4 II MAX MIN 15W 40...

Страница 7: ...5 III C C SUPER SUPER PLUS NORMAL...

Страница 8: ...6 IV 6 5 3 2 1 4 6 5 4 3 2 1 25 mm 75 mm...

Страница 9: ...7 max 20 V...

Страница 10: ...8 V 3 4 x C C 1 START...

Страница 11: ...9 STOP 2 2 1 V...

Страница 12: ...10 VI 6...

Страница 13: ...11 VII 0 5 mm 1 2 C C 3 C C...

Страница 14: ...12 VIII 1 3 1 2 3 2...

Страница 15: ...57 m s2 Technische nderungen bleiben vorbehalten WESENTLICHE BAUTEILE 1 F hrungsholm 2 Gashebel 3 Fangsack 4 Kraftstofftank 5 Motor 6 ltank 7 Schnitth heneinstellung 8 Zugstarter SYMBOLE GEFAHR Im Fal...

Страница 16: ...einer maximalen Hang Steigung von 20 im privaten Haus und Hobbygarten bestimmt Aufgrund k rperlicher Gef hrdung des Benutzers und anderer Personen darf der Rasenm her nicht f r andere Zwecke eingeset...

Страница 17: ...her stellen dass M hmesser Messerschrauben und die M heinheit nicht stumpf abgenutzt oder besch digt sind Abgenutzte oder besch digte Messer und Schrauben ersetzen um Rundlauf zu gew hrleisten Benutze...

Страница 18: ...e aus Hand Arm Schwin gungen resultieren falls das Ger t ber l ngeren Zeitraum verwendet wird oder nicht ordnungsgem gef hrt und gewertet wird Vibrationsd mpfungssysteme sind kein garantierter Schutz...

Страница 19: ...in den Arbeitsbereich gelangen Kraftstofftank ausschlie lich im Freien entleeren Um die Brandgefahr m glichst gering zu halten m ssen Motor und Auspuff frei von Gras Laub und bersch s sigem Schmierfet...

Страница 20: ...ie das Schneidmesser aus Sicherheitsgr nden nur von einer Fachwerkstatt sch rfen auswuchten und montieren Maschine insbesondere L ftungsschlitze stets sauber halten Ger tek rper niemals mit Wasser abs...

Страница 21: ...ng Motor l uft sprunghaft Falsch eingestellte Vergasermischung Lassen Sie den Vergaser vom autorisierten Kundendienst einstellen berm ig viel Rauch Unruhiger Lauf starke Vibration Messer schadhaft Mes...

Страница 22: ...odukt Benzin Rasenm her IBRM 40 D98 auf das sich diese Erkl rung bezieht den einschl gigen Sicherheits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinien 2006 42 EG EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV...

Страница 23: ...ISO 5395 2 2013 A1 A2 Vibration emission value ah Uncertainty K 1 5 m s2 6 057 m s2 Technical changes reserved MAIN COMPONENTS 1 Handlebar 2 Throttle Lever 3 Collection bag 4 Fuel tank 5 Engine 6 Oil...

Страница 24: ...E The mower has been designed for cutting grass and grass areas with a maximum climb of 20 in private gardens around the house and in garden colonies Due to the physical danger to the user and other p...

Страница 25: ...s Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Be careful when going backwards risk of tripping Provide adequate lighting or good lighting conditions when working with the machine Poo...

Страница 26: ...oise pressure level at the place of work can exceed 80 dB A In such cases the operator will require noise protection e g wearing of ear protectors Please do also consider any local regulations concern...

Страница 27: ...t maintenance and care can lead to unforeseen accidents and injuries Repairs and works specified in these Instructions may only be performed by qualified authorised staff DANGER Switch the engine off...

Страница 28: ...oes not run at full power Dirty air filter Clean or replace the air filter Wrong setting of the carburettor Have the carburettor settings adjusted by an authorised customer service organisa tion Engin...

Страница 29: ...cluded from this warranty Warranty replacement does only include defective parts not com plete devices Warranty repair shall exclusively be carried out by authorized service partners or by the company...

Страница 30: ...ncertitude K 1 5 m s2 6 057 m s2 Sous r serve de modifications techniques COMPOSANTS PRINCIPAUX 1 Guidon 2 P dale d acc l ration 3 Bac de ramassage 4 R servoir de carburant 5 Moteur 6 R servoir d huil...

Страница 31: ...ON La tondeuse est destin e la tonte d herbe et de surfaces herbeuses avec mont e maximale de 20 dans des jardins priv s autour de la maison et dans des colonies de jardin Pour des raisons de risques...

Страница 32: ...le porte lames les vis des lames et l unit de tonte ne sont pas mouss s us s ou endommag s Abgenutzte oder besch digte Messer und Schrauben ersetzen um Rund lauf zu gew hrleisten N utilisez pas l appa...

Страница 33: ...sultant des vibrations des mains et bras en cas d utilisation prolong e de l appareil ou lorsque l appareil n est pas correctement dirig et valu Les syst mes d amortissement des vibrations ne garan t...

Страница 34: ...ur Afin de r duire au maximum le danger d incendie le moteur et le pot d chappement doivent tre exempts d herbe de feuilles et de graisse exc dentaire Remplacez le pot d chappement et le cas ch ant le...

Страница 35: ...s d a ration propres Ne pulv risez jamais d eau sur l appareil Ne nettoyez pas l appareil et sec composants l aide de solvants et de liquides inflammables ou toxiques Utilisez uniquement un chiffon hu...

Страница 36: ...Faites r gler le carburateur par un service apr s vente autoris D gagement excessif de fum e Marche irr guli re fortes vibrations Lame endommag e Remplacez la lame Lame desserr e Contr lez la fixation...

Страница 37: ...clarons sous notre seule responsabilit que le produit Tondeuse gazon IBRM 40 D98 faisant l objet de la d claration sont conformes aux prescriptions fondamentales en mati re de s curit et de sant stipu...

Страница 38: ...36...

Страница 39: ...37...

Страница 40: ...yoles Girona 34 902 555 677 7 34 972 57 36 00 info yaros es Horario de 09 00 a 13 00 y 15 00 a 18 00 IN l Agritech Floritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi...

Отзывы: