Ikra HEKS 2000 Скачать руководство пользователя страница 20

FR-3

Spécifications techniques

Modèle 

 

HEKS 2000

   

 

Secteur de tension nominale 

V~ 

230 

   

Fréquence nominale 

Hz 

50 

   

Prise de courant nominale 

2.000

Fusible réseau secteur (à action retardée) 

A                    16

Nombre de tours 

T/min. 

14360

Puissance de soufflage maxi. 

m

3

/ min            52 - 64

Puissance d’aspiration maxi. 

m

3

/ min            20                      

Volume de ramassage du sac    

35 

Poids net 

kg 

10,5 

Niveau de pression acoustique L

pA

 

dB(A)               90   

 

Vibration maxi.                            

m/s²                 < 2,5 

  Catégorie de protection II/VDE 0700

Antiparasité selon les normes : EN 55014-1; EN55014-2

 

Toujours porer une protection acoustique !

Aspirateur-Balayeuse

Domaine d’utilisation

Le  présent  appareil  roulant  d’aspiration  et  de  soufflage 

est en premier lieu destiné au nettoyage de surfaces du-

res telles que les chemins dallés, les pavés composites, 

les  cours  et  les  terrasses.  L’appareil  ne  convient  qu’à 

l’aspiration ou au soufflage de matériaux légers et secs, 

tels  que  par  exemple  des  feuilles,  de  l’herbe,  de  petits 

branchages  ou  des  morceaux  de  papier.  Il  est  absolu-

ment  exclu  d’aspirer  des  matériaux  lourds  comme  par 

exemple du métal, des pierres, des branches, du verre 

brisé ou des feuilles mouillées. 

MONTAGE DU MANCHE 

(Ill. 1)

1  A l’aide d’un tournevis, ôtez les deux vis (A) du châs-

sis pour monter le manche. 

      Attention: ne perdez pas les écrous !

2  Introduisez le tube du manche et le câble de réseau 

dans le châssis.

 

     VEILLEZ A NE PAS ENDOMMAGER LE CABLE DE 

RESEAU

3  Fixez le manche en replaçant les deux vis (A) et en 

les serrant avec un tournevis. 

  REMARQUE.  NE  SERREZ  PAS  LES  VIS  TROP A 

FOND    

 

MONTAGE DU SAC COLLECTEUR

 

(Ill. 2 et 3)

 

1  Introduisez la partie inférieure du support de sac dans 

les montants sur la partie arrière du châssis.

2  Pressez  vers  le  bas  le  levier  d’enclenchement  (B) 

du  sac  dans  le  manche  et  maintenez-le  dans  cette 

position.

3  Tournez le support de sac dans la bonne position.

4  Relâchez le levier d’enclenchement afin de permettre 

au sac de s’encliqueter.

5  Desserrez  l’anneau  de  verrouillage  (C)  de  la  partie 

inférieure du manche principal et poussez-le le long 

du  tube  du  manche.  Fixez  l’anneau  de  verrouillage 

(C) sur la partie supérieure du support de sac afin de 

le verrouiller.

AVANT LE DEMARRAGE

 (Ill. 4 et 5)

•  Assurez-vous que le manche est correctement placé 

et  bien  fixé  sur  l’appareil  (voir  indications  de  mon-

tage).

•  Vérifiez toujours que le sac collecteur est bien placé 

sur l’aspirateur roulant avant de mettre l’appareil en 

marche (tant en mode aspirateur qu’en mode souf-

flage) (voir indications de montage). 

•  Votre aspirateur roulant est commandé par l’interrup-

teur ON/OFF (2) (ill. 4) placé sur le manche. Vérifiez 

que l’interrupteur se trouve en position OFF.

•  Raccordez  l’appareil  au  câble  de  rallonge.  Menez 

le  câble  de  rallonge  par  le  manche  et  autour  de  la 

décharge de traction (ill. 4).

•  Dirigez  toujours  le  câble  vers  l’arrière,  en  direction 

opposée à l’appareil.

Содержание HEKS 2000

Страница 1: ...uctions Read operating instructions before use GB Brugsanvisning L s instruktionerne inden maskinen tages i brug DK FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisat...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oue 8 Brosse 9 Ouverture de souf age 10 Ouverture d aspiration 11 Bouton tournant sortie d air GB List of components 1 Ergonomic handle 2 ON OFF switch 3 Collecting bag 4 Powerful electric motor 5 Met...

Страница 4: ...7 To ak 8 etka 9 Otvor za puhanje 10 Usisni otvor 11 Okretni gumb izlaza zraka SI Oznaka delov 1 Ro aj 2 Stikalo za vklop izklop 3 Prestrezna vre a 4 Elektromotor 5 Kovinsko kolo ventilatorja 6 Stikal...

Страница 5: ...3 1 2 3 4 5 A B C B D 6 2 6 11...

Страница 6: ...4 8 9 10 11 12 B E F 7 C...

Страница 7: ...5 13 14 15 16...

Страница 8: ...ebrauchsanweisung TRAGEN SIE AUGEN UND GEH RSCHUTZ WARNUNG Weggeschleuderte Gegenst nde k nnen zu schwer wiegenden Augenverletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim B...

Страница 9: ...einem Fachmann berpr fen und warten falls der Motor das Kabel oder der Schalter instand gesetzt oder gewartet werden m ssen er ungew hnlich oder unregelm ig arbeitet der Schalter nicht korrekt funkti...

Страница 10: ...Dr cken Sie den Einrasthebel B des Beutels im Griff herab und halten Sie ihn in der Stellung 3 Drehen Sie den Beutelrahmen in die richtige Stellung 4 Lassen Sie den Einrasthebel los um die Halterung d...

Страница 11: ...normale Position Fahrwalze nicht aktiviert Zur Inbetriebnahme der Fahrwalze heben Sie bitte mit einem Schraubenzieher oder hnlichem Werkzeug die Halterung der Walze an wie in Abb 15 gezeigt Ziehen Si...

Страница 12: ...angezogen sind um den sicheren Betrieb des Ger tes zu gew hrleisten berpr fen Sie den Auffangbeutel regelm ig auf Ver schlei oder Besch digungen Ersetzen Sie abgenutzte oder besch digte Teile Benutze...

Страница 13: ...r safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no...

Страница 14: ...itch must be repaired or serv iced the machine runs abnormally or roughly the switch does not work properly or the motor releases a close smell as if something is burning or sparks it fell down or has...

Страница 15: ...andle tube and mains cable into the chassis MAKE SURE NOT TO DAMAGE THE MAINS CABLE 3 Fix the handle by inserting the two screws A into the provided holes and fasten them with a screw driver NOTE DO N...

Страница 16: ...ided in the holder Fig 16 When operating the machine on level ground lower the driving roller again as shown in Fig 14 WORKING IN BLOWER MODE Fig 5 6 Make sure that the wheeled vacuum blower unit is s...

Страница 17: ...CUUM OPENING Twigs and long objects may cause obstructions to develop in the vacuum opening on the bottom side of the vacuum unit If this should be the case try to slightly shake the unit during opera...

Страница 18: ...ONS POUR LES YEUX ET LES OREILLES ATTENTION les projectiles peuvent provoquer de graves l sions des yeux un niveau de bruit trop lev peut entra ner la perte de l ou e Portez donc toujours des protecti...

Страница 19: ...ble ou l interrupteur devraient tre remis en tat ou contr l s l appareil travaillerait bizarrement ou irr guli re ment l interrupteur ne fonctionnerait pas correctement ou le moteur d gagerait une ode...

Страница 20: ...c ble de r seau dans le ch ssis VEILLEZ A NE PAS ENDOMMAGER LE CABLE DE RESEAU 3 Fixez le manche en repla ant les deux vis A et en les serrant avec un tournevis REMARQUE NE SERREZ PAS LES VIS TROP A F...

Страница 21: ...ffet illustration 16 Pour un travail sur terrain r gulier veuillez rabaisser le rouleau comme le pr sente l illustration 14 SERVICE EN MODE SOUFFLAGE Ill 5 6 V ri ez que l aspirateur roulant est teint...

Страница 22: ...et des accessoires originaux Entreposez l appareil en un lieu sec ELIMINATION D UN BLOCAGE DANS L OUVERTURE A VIDE Des branchages ou des objets longs peuvent tre l origine d une obstruction dans l ouv...

Страница 23: ...ericolo avvertimento o motivo di particolare attenzione Pu tro vare impiego unitamente ad altri simboli o pittogrammi TENERE LONTANE TERZE PERSONE AVVERTENZA Fare attenzione ch nessuno si fermi ad una...

Страница 24: ...zzo qualora il motore il cavo o l interruttore debbano essere sottoposti a riparazione o manutenzione l aspiratore funzioni in modo anomalo o incostante l interruttore non funzioni correttamente o il...

Страница 25: ...montaggio della maniglia sul telaio Attenzione non perdere i dadi 2 Inserire il tubo del manico ed il cavo di alimentazione nel telaio FARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE 3 Fiss...

Страница 26: ...one sul lato inferiore dell attrezzo In g 14 illustrata la posizione normale rullo di marcia non attivato Per la messa in funzione del rullo di marcia sollevare con un cacciavite o attrezzo analogo il...

Страница 27: ...ezzo Controllare periodicamente che il sacco di raccolta non sia usurato n danneggiato Sostituire le parti usurate o danneggiate Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio ed accessori originali Ripo...

Страница 28: ...ilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distan cia de 5 m entorno al rea de trabajo Esta regla...

Страница 29: ...cable o el interruptor La m quina trabaje de forma inusual o irregular El interruptor no funcione correctamente o el motor emita olor a quemado o chispas Se haya ca do al suelo o est da ado de alg n o...

Страница 30: ...apret ndolos con el destornillador COMENTARIO NO APRETAR LOS TORNILLOS EJERCIENDO UNA FUERZA EXCESIVA COLOCACI N DE LA BOLSA COLECTORA ver las g 2 y 3 1 Introducir la parte inferior del bastidor de l...

Страница 31: ...ornillador o una herramienta parecida tal y como se muestra en la g 15 Elevar el rodillo m vil hasta que se enclave en la muesca de la sujeci n ver la g 16 Para hacer funcionar el aparato sobre el sue...

Страница 32: ...de este aparato Comprobar peri dicamente la bolsa colectora por si tuviese indicios de desgaste o desperfectos Reemplazar las piezas desgastadas o deterioradas Utilizar solamente piezas de recambio y...

Страница 33: ...nger eller rsager til at v re s rdeles forsigtig Kan anvendes sammen med andre symboler eller piktogrammer HOLD ANDRE PERSONER P AFSTAND ADVARSEL V r opm rksom p at der ikke opholder sig nogen i en af...

Страница 34: ...ledes end den plejer kontakten ikke virker efter hensigten eller motoren lugter br ndt eller afgiver gnister den er faldet p gulvet eller er blevet beskadiget p anden m de Benyt ikke l vsugeren i n rh...

Страница 35: ...skruer A med en skruetr kker med henblik p montering af h ndtaget fra understellet Pas p ikke at tabe m trikkerne 2 Stangen til h ndtaget samt netkablet placeres i understellet PAS P AT NETKABLET IKK...

Страница 36: ...nk igen rullevalsen som vist i ill 14 n r redskabet anvendes p en j vn jordbund BL SEFUNKTION g 5 6 Forvis dig om at l vsugeren er sl et fra Drej funktionsafbryderen 6 mod uret s pilen p afbryderen k...

Страница 37: ...gen p undersiden af l vsugeren Hvis det er tilf ldet s pr v at ryste l vsugeren lidt frem og tilbage under brugen Hvis det ikke l ser problemet slukker du l vsugeren og tr kker stikket ud af stikkonta...

Страница 38: ...stra n upozorn n nebo d vod ke zvl tn opatrnosti M e b t pou it spole n s jin mi symboly nebo piktogramy Dr te odstup k jin m osobam V straha Dbejte na to aby se v odstupu 5 m okolo pracovn oblasti ni...

Страница 39: ...d motor kabel nebo sp na je zapot eb opravit nebo prov st jejich dr ba p stroj pracuje neobvykle nebo nepravideln sp na nepracuje spr vn nebo motor vypou t z pach po sp lenin nebo z n ho vyletuj jiskr...

Страница 40: ...znovu nasad te a pomoc roubov ku ut hnete POZN MKA ROUBY NEUTAHUJTE P LI PEVN NASAZEN SB RN HO PYTLE obr 2 a 3 1 Zave te spodn st r mu pytle do op r na zadn sti poj zdn podstavy Zametac vysava 2 Stla...

Страница 41: ...ysava ve foukac m re imu pohyboval sm rem dozadu p es nevy i t n podklad Dodate n m znakem v bavy je e proud vzduchu je mo n usm rnit ur it m sm rem K tomu oto te oto n m knofl kem 11 na trysk ch v st...

Страница 42: ...pali ky nebo podobn ho dlouh ho tenk ho p edm tu nepou vejte dn kovov p edm t Aby jste zabr nili nas n takov ch p edm t bude asi nutn p stroj v st nad i t nou oblast pomaleji SAC A FOUKAC FUNK N SP N...

Страница 43: ...MBOL Prikazuje nevarnost varnostna opozorila ali vzrok za posebno pazljivost Lahko se uporablja skupaj z ostalimi simboli ali na piktogramih TRETJE OSEBE NAJ BODO V VARNEM ODMIKU OPOZORILO Pazite da s...

Страница 44: ...el ali pa stikalo e nenavadno ali neenakomerno dela e stikalo ne deluje pravilno ali pa motor oddaja vonj po za ganemu ali iskre e je padel na tla ali bil po kodovan na drugi na in Naprave ne uporablj...

Страница 45: ...z podvozja Pozor Ne izgubite matice 2 V podvozje vstavite cev ro aja in kabel za priklju itev na omre je PAZITE NA TO DA NE PO KODUJETE KABLA ZA PRIKLJU ITEV NA OMRE JE 3 Ro aj pritrdite tako da ponov...

Страница 46: ...rikazano na sliki 14 UPORABA KOT PIHALNA NAPRAVA slika 5 in 6 Prepri ajte se da je prevozni sesalnik izklopljen Zavrtite stikalo za funkcije 6 v smeri urnega kazalca dokler pu ica stikala ni skladna s...

Страница 47: ...njem delu sesalnika V tak nem primeru posku ajte rahlo pretresti napravo v asu obratovanja e problem tako ni re en izklopite sesalnik in potegnite vti iz vti nice Odstranite blokado s palico ali podob...

Страница 48: ...ENJA Pokazuje opasnost uputstva upozorenja ili razlog posebnog opreza Mo e se koristiti zajedno sa drugim simbolima ili piktogramima DRUGE OSOBE DR ITE NA ODSTOJANJU UPOZORENJE Pazite na to da se u kr...

Страница 49: ...jaka ako se motor kabel ili sklopka moraju popraviti ili inspicirati motor neuobi ajeno ili neredovito radi sklopka ne funkcionira ispravno ili ako iz motora izlazi miris po izgorenom ili ako motor is...

Страница 50: ...a A i da ih pritegnete sa zavija em NAPOMENA NEMOJTE PREVI E PRITEGNUTI VIJKE POSTAVLJANJE VRE ICE slika 2 i 3 1 Uvedite donji dio okvira vre ice u nastavke na stra njem dijelu postolja za vo nju 2 Pr...

Страница 51: ...dusu puhanja sa usisiva em idete natrag preko neo i enih povr ina Kao dodatna karakteristika opremanja se struja zraka mo e usmjeriti o odre eni pravac Za to okrenite okretni gumb 11 na sapnici za izl...

Страница 52: ...ni kabel iz uti nice Uklonite blokadu sa ipkom kili sli nim dugim tankim predmetom nemojte koristiti metalni objekt Kako bi se sprije ilo ponovno usisavanje takvih predmeta mo da je potrebno da Va ur...

Страница 53: ...utas t sra vagy k l nleges el vigy zatoss g ok ra utal Alkalmazhat egy b jelekkel vagy piktogramokkal egy ttesen M S SZEM LYEKET TARTSON T VOL FIGYELEM gyeljen arra hogy a munkater let 5 m teres k rze...

Страница 54: ...pcsol helyre ll t sa vagy karbantart sa v lt sz ks gess a k sz l k szokatlanul vagy rendszertelen l m k dik a kapcsol nem m k dik korrekt m don vagy a motor gett szagot vagy szikr kat bocs t ki a k sz...

Страница 55: ...e el 2 Tegye be a foganty cs vet s a h l zati k belt az alv zba GYELJEN ARRA HOGY A H L ZATI K BEL NE S R LJ N MEG 3 R gz tse a foganty t gy hogy visszateszi a k t csavart A s csavarh z val megh zza k...

Страница 56: ...agy hasonl szersz mmal emelje meg a henger tart j t A hengert addig h zza felfel m g be nem ugrik a tart rov tk j ba 16 bra Egyenletes aljzaton t rt n zemeltet shez a 14 br nak megfelel en ism t s lly...

Страница 57: ...ti alkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon T rolja a k sz l ket sz raz helyen BLOKKOL S ELT VOL T SA A V KUUM NY L SB L Gallyak s hossz t rgyak blokkol st okozhatnak a k sz l k als r sz n tal lhat v k...

Страница 58: ...ives the following standards and or technical speci cation s have been respected 98 37 EG Anhang I EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 measure...

Страница 59: ...te EN e Speci cazioni Tecniche Nazionali 98 37 EG Anhang I EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 livello di potenza sonora misurato 101 1 dB A l...

Страница 60: ...95 EG direktiva o niskom naponu 98 37 EG EG direktiva o strojevima i 2000 14 EG direktiva o ja ini zvuka Za stru nu primjenu odredbi o sigurnosti i zdravlju imenovanih u EG direktivama upotrijebljene...

Страница 61: ...is idevonatkoz biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyeinek Az EG ir nyelvekben megjel lt biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyek szakszer megval s t s hoz a k vetkez szabv nyokat s vagy m szaki...

Страница 62: ...charge du client FR Warranty For this tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The war...

Страница 63: ...por el Servicio de Postventa de la f brica La garant a caducar en el caso de una intervenci n ajena Porte costes de env o y subsiguientes corren a cargo del comprador ES Z rucn podm nky Nez visle od z...

Страница 64: ...zahvata garancija propada Tro kove po tarine po iljke i posledi ne tro kove snosi kupac HR Garanci lis felt telek Erre a szersz mra a keresked ad sv teli szerz d s szerinti k telezetts g t l f ggetle...

Страница 65: ...a unom Kod komercijalne uporabe i iznajmljivanja rok jamstva skra uje se na 12 mjeseci Iz jamstva su isklju eni potro ni dijelovi i tete koje nastanu uporabom neispravnih dodatnih dijelova popravaka s...

Страница 66: ......

Страница 67: ...Sepro sz v g p HEKS 2000 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk Sepro sz v g p HEKS 2000 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad sze...

Страница 68: ...rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 424 166 M1805 Papp Imre Po...

Страница 69: ......

Страница 70: ...31190 Auterive Tel 33 0 5 61 50 78 94 Fax 33 0 5 34 28 07 78 GB Stratford Power Garden Machinery 4 Marsh Road Wilmcote Stratfort On Avon Warks VC37 9XR Tel 44 0 1789 294839 Fax 44 0 1789 261119 HR VA...

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: