Ikra HEKS 2000 Скачать руководство пользователя страница 16

GB-4

•  Connect  the  unit  to  an  extension  cable.  Lead  the 

extension cable through the handle and around the 

strain relief (Fig. 4).

•  Always  direct  the  cable  backwards,  away  from  the 

device.

•  If  a  cable  should  be  damaged  during  operation, 

switch the device off and disconnect the mains cable 

form the mains supply (pull the plug). Do not touch 

the cable, before you interrupted the voltage supply. 

•  Never carry the unit at its cable.

•  Disconnect the unit from the mains supply 

-  if you leave the unit alone;

-  before removing a blockage; 

-  before  inspecting,  cleaning,  or  other  works  at  the 

unit;

-  if the unit vibrates abnormally. 

•  Operate the unit in daylight or sufficient artificial light-

ing only.

•  Do not bend forward too far, and always take care to 

keep your balance. 

•  Make  sure  to  have  a  safe  stand,  when  working  on 

inclines.

•  Move forward by walking – do never run!

•  Keep all cooling air vents (Fig. 5, D) free from depos-

its and debris. 

 

It  is  recommended  to  connect  the  machine  to  the 

mains supply over a residual current operated device 

with a maximum breaking current of 30mA. 

 

Always use weatherproof extension cables with high-

performance insulation approved for outdoor use. 

WORKING IN VACUUM MODE

 (Fig. 5, 14 - 16)

•  Make sure that the unit is switched off (on/off switch in 

position ‘off’).

•  Turn the function switch (6) clockwise until the arrow 

of the switch is aligned with the arrow of the vacuum 

mode (VAC). 

•  Switch  on  the  device  at  the  handle  –  always  stand 

in an upright position if you do so. Never switch the 

device  on,  when  you  are  kneeling  or  sitting  next  to 

it.

•  Vacuum waste by moving the vacuum unit over the 

area you wish to clean. 

Note:

 When working on uneven ground or lawn surfaces, 

it  is  recommended  to  use  the  driving  roller  so  that  the 

vacuum opening is in a distance of several centimetres 

from the ground.  This prevents the sweeping brush from 

getting  stuck  at  obstacles  on  the  ground,  and  the  unit 

can  be  moved  easier.  It  also  enhances  the  collection 

of leaves. 
The driving roller is located inside the suction funnel at 

the lower side of the machine.  Fig. 14 shows the normal 

position – the driving roller is not activated.
To  activate  the  driving  roller  lift  off  the  driving  roller’s 

holder using a screwdriver or similar tool as shown in Fig. 

15. Pull the roller up until it locks into the notch provided 

in the holder (Fig. 16).
When operating the machine on level ground, lower the 

driving roller again as shown in Fig. 14.

WORKING IN BLOWER MODE

 

(Fig. 5 + 6)

•  Make  sure  that  the  wheeled  vacuum/blower  unit  is 

switched off (on/off switch in position ‘off’). 

•  Turn  the  function  switch  (6)  anticlockwise  until  the 

arrow  of  the  switch  is  aligned  with  the  arrow  of  the 

blower mode (BLOW). 

•  Blow debris away by moving forward with the blower 

making sweeping movements. 

•  Never blow debris into the direction of onlookers.

•  Avoid  moving  the  unit  backwards  over  unclean 

surfaces in blower mode. 

•  As an additional feature, the unit offers the possibility 

to direct the airflow in a certain direction. To do so, 

turn the blower control knob (11) on the blower nozzle 

into the desired direction (Fig. 6).

EMPTYING THE BAG

 

(Fig. 7 – 9)

•  If  the  bag  is  full,  switch  off  the  vacuum  unit  at  the 

handle and pull the plug.  

•  Loose the locking ring (Fig. 7 C) from the bag frame 

and  slide  it  along  the  handle  tube,  until  it  locks  in 

place at the lower end of the handle.  

•  Grab  the  bag  handle  and  push  the  yellow  locking 

lever  (Fig.  8  B)  down  to  release  the  support.  If  the 

support has been released, the user must carry the 

bag’s weight alone.

•  Lift  the  upper  part  of  the  bag  frame  away  from  the 

unit, and put the bag on the ground.  

•  Use both hands to carry the filled bag to your dustbin 

or compost heap; make sure that the bag’s opening 

is directed upwards when carrying it (Fig. 9). 

•  Turn  the  bag  around  to  empty  the  mulched  debris 

into  the  dustbin/onto  the  compost  heap.  If  debris 

should remain stuck in the bag, open the two Velcro 

fasteners at the top of the bag and turn it inside out. 

MAINTENANCE AND USEFUL TIPS
CLEANING THE BLOWER PIPE 

 

(Fig. 10 – 13)

If the blower pipe or blower nozzle should be obstructed, 

proceed as follows to clean it:
1  Switch the unit off at the handle and pull the plug to 

disconnect the unit from the mains supply.

2  Remove the two screws (Fig. 10, E) located laterally 

at the blower nozzle.

3  Turn  the  blower  nozzle  and  pipe  up  to  loosen  the 

bayonet fixing (F) at the function switch (Fig. 11).

4  Remove the short pipe and the pipe from the function 

switch (Fig. 12). 

5  Remove the obstruction. You can use a flexible hose 

to push the obstructing material out of the pipe (Fig. 

13). 

6   Perform  the  above  steps  in  reversed  order  to  reas-

semble the unit. 

  NEVER USE THE VACUUM/BLOWER UNIT WITH-

OUT BLOWER PIPE. 

COLLECTING BAG

As with all bags of this kind, the material gets clogged with 

small particles during operation. Therefore, some simple 

Содержание HEKS 2000

Страница 1: ...uctions Read operating instructions before use GB Brugsanvisning L s instruktionerne inden maskinen tages i brug DK FR Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisat...

Страница 2: ......

Страница 3: ...oue 8 Brosse 9 Ouverture de souf age 10 Ouverture d aspiration 11 Bouton tournant sortie d air GB List of components 1 Ergonomic handle 2 ON OFF switch 3 Collecting bag 4 Powerful electric motor 5 Met...

Страница 4: ...7 To ak 8 etka 9 Otvor za puhanje 10 Usisni otvor 11 Okretni gumb izlaza zraka SI Oznaka delov 1 Ro aj 2 Stikalo za vklop izklop 3 Prestrezna vre a 4 Elektromotor 5 Kovinsko kolo ventilatorja 6 Stikal...

Страница 5: ...3 1 2 3 4 5 A B C B D 6 2 6 11...

Страница 6: ...4 8 9 10 11 12 B E F 7 C...

Страница 7: ...5 13 14 15 16...

Страница 8: ...ebrauchsanweisung TRAGEN SIE AUGEN UND GEH RSCHUTZ WARNUNG Weggeschleuderte Gegenst nde k nnen zu schwer wiegenden Augenverletzungen berm iger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim B...

Страница 9: ...einem Fachmann berpr fen und warten falls der Motor das Kabel oder der Schalter instand gesetzt oder gewartet werden m ssen er ungew hnlich oder unregelm ig arbeitet der Schalter nicht korrekt funkti...

Страница 10: ...Dr cken Sie den Einrasthebel B des Beutels im Griff herab und halten Sie ihn in der Stellung 3 Drehen Sie den Beutelrahmen in die richtige Stellung 4 Lassen Sie den Einrasthebel los um die Halterung d...

Страница 11: ...normale Position Fahrwalze nicht aktiviert Zur Inbetriebnahme der Fahrwalze heben Sie bitte mit einem Schraubenzieher oder hnlichem Werkzeug die Halterung der Walze an wie in Abb 15 gezeigt Ziehen Si...

Страница 12: ...angezogen sind um den sicheren Betrieb des Ger tes zu gew hrleisten berpr fen Sie den Auffangbeutel regelm ig auf Ver schlei oder Besch digungen Ersetzen Sie abgenutzte oder besch digte Teile Benutze...

Страница 13: ...r safety notes or causes for particular caution This symbol may occur in combination with other symbols or pictograms KEEP OTHER PERSONS IN DISTANCE WARNING When operating the device take care that no...

Страница 14: ...itch must be repaired or serv iced the machine runs abnormally or roughly the switch does not work properly or the motor releases a close smell as if something is burning or sparks it fell down or has...

Страница 15: ...andle tube and mains cable into the chassis MAKE SURE NOT TO DAMAGE THE MAINS CABLE 3 Fix the handle by inserting the two screws A into the provided holes and fasten them with a screw driver NOTE DO N...

Страница 16: ...ided in the holder Fig 16 When operating the machine on level ground lower the driving roller again as shown in Fig 14 WORKING IN BLOWER MODE Fig 5 6 Make sure that the wheeled vacuum blower unit is s...

Страница 17: ...CUUM OPENING Twigs and long objects may cause obstructions to develop in the vacuum opening on the bottom side of the vacuum unit If this should be the case try to slightly shake the unit during opera...

Страница 18: ...ONS POUR LES YEUX ET LES OREILLES ATTENTION les projectiles peuvent provoquer de graves l sions des yeux un niveau de bruit trop lev peut entra ner la perte de l ou e Portez donc toujours des protecti...

Страница 19: ...ble ou l interrupteur devraient tre remis en tat ou contr l s l appareil travaillerait bizarrement ou irr guli re ment l interrupteur ne fonctionnerait pas correctement ou le moteur d gagerait une ode...

Страница 20: ...c ble de r seau dans le ch ssis VEILLEZ A NE PAS ENDOMMAGER LE CABLE DE RESEAU 3 Fixez le manche en repla ant les deux vis A et en les serrant avec un tournevis REMARQUE NE SERREZ PAS LES VIS TROP A F...

Страница 21: ...ffet illustration 16 Pour un travail sur terrain r gulier veuillez rabaisser le rouleau comme le pr sente l illustration 14 SERVICE EN MODE SOUFFLAGE Ill 5 6 V ri ez que l aspirateur roulant est teint...

Страница 22: ...et des accessoires originaux Entreposez l appareil en un lieu sec ELIMINATION D UN BLOCAGE DANS L OUVERTURE A VIDE Des branchages ou des objets longs peuvent tre l origine d une obstruction dans l ouv...

Страница 23: ...ericolo avvertimento o motivo di particolare attenzione Pu tro vare impiego unitamente ad altri simboli o pittogrammi TENERE LONTANE TERZE PERSONE AVVERTENZA Fare attenzione ch nessuno si fermi ad una...

Страница 24: ...zzo qualora il motore il cavo o l interruttore debbano essere sottoposti a riparazione o manutenzione l aspiratore funzioni in modo anomalo o incostante l interruttore non funzioni correttamente o il...

Страница 25: ...montaggio della maniglia sul telaio Attenzione non perdere i dadi 2 Inserire il tubo del manico ed il cavo di alimentazione nel telaio FARE ATTENZIONE A NON DANNEGGIARE IL CAVO DI ALIMENTAZIONE 3 Fiss...

Страница 26: ...one sul lato inferiore dell attrezzo In g 14 illustrata la posizione normale rullo di marcia non attivato Per la messa in funzione del rullo di marcia sollevare con un cacciavite o attrezzo analogo il...

Страница 27: ...ezzo Controllare periodicamente che il sacco di raccolta non sia usurato n danneggiato Sostituire le parti usurate o danneggiate Utilizzare esclusivamente pezzi di ricambio ed accessori originali Ripo...

Страница 28: ...ilizado juntamente con otros s mbolos o pictogramas MANTENGA A OTRAS PERSONAS A DISTANCIA ADVERTENCIA Tenga cuidado que nadie se encuentre a una distan cia de 5 m entorno al rea de trabajo Esta regla...

Страница 29: ...cable o el interruptor La m quina trabaje de forma inusual o irregular El interruptor no funcione correctamente o el motor emita olor a quemado o chispas Se haya ca do al suelo o est da ado de alg n o...

Страница 30: ...apret ndolos con el destornillador COMENTARIO NO APRETAR LOS TORNILLOS EJERCIENDO UNA FUERZA EXCESIVA COLOCACI N DE LA BOLSA COLECTORA ver las g 2 y 3 1 Introducir la parte inferior del bastidor de l...

Страница 31: ...ornillador o una herramienta parecida tal y como se muestra en la g 15 Elevar el rodillo m vil hasta que se enclave en la muesca de la sujeci n ver la g 16 Para hacer funcionar el aparato sobre el sue...

Страница 32: ...de este aparato Comprobar peri dicamente la bolsa colectora por si tuviese indicios de desgaste o desperfectos Reemplazar las piezas desgastadas o deterioradas Utilizar solamente piezas de recambio y...

Страница 33: ...nger eller rsager til at v re s rdeles forsigtig Kan anvendes sammen med andre symboler eller piktogrammer HOLD ANDRE PERSONER P AFSTAND ADVARSEL V r opm rksom p at der ikke opholder sig nogen i en af...

Страница 34: ...ledes end den plejer kontakten ikke virker efter hensigten eller motoren lugter br ndt eller afgiver gnister den er faldet p gulvet eller er blevet beskadiget p anden m de Benyt ikke l vsugeren i n rh...

Страница 35: ...skruer A med en skruetr kker med henblik p montering af h ndtaget fra understellet Pas p ikke at tabe m trikkerne 2 Stangen til h ndtaget samt netkablet placeres i understellet PAS P AT NETKABLET IKK...

Страница 36: ...nk igen rullevalsen som vist i ill 14 n r redskabet anvendes p en j vn jordbund BL SEFUNKTION g 5 6 Forvis dig om at l vsugeren er sl et fra Drej funktionsafbryderen 6 mod uret s pilen p afbryderen k...

Страница 37: ...gen p undersiden af l vsugeren Hvis det er tilf ldet s pr v at ryste l vsugeren lidt frem og tilbage under brugen Hvis det ikke l ser problemet slukker du l vsugeren og tr kker stikket ud af stikkonta...

Страница 38: ...stra n upozorn n nebo d vod ke zvl tn opatrnosti M e b t pou it spole n s jin mi symboly nebo piktogramy Dr te odstup k jin m osobam V straha Dbejte na to aby se v odstupu 5 m okolo pracovn oblasti ni...

Страница 39: ...d motor kabel nebo sp na je zapot eb opravit nebo prov st jejich dr ba p stroj pracuje neobvykle nebo nepravideln sp na nepracuje spr vn nebo motor vypou t z pach po sp lenin nebo z n ho vyletuj jiskr...

Страница 40: ...znovu nasad te a pomoc roubov ku ut hnete POZN MKA ROUBY NEUTAHUJTE P LI PEVN NASAZEN SB RN HO PYTLE obr 2 a 3 1 Zave te spodn st r mu pytle do op r na zadn sti poj zdn podstavy Zametac vysava 2 Stla...

Страница 41: ...ysava ve foukac m re imu pohyboval sm rem dozadu p es nevy i t n podklad Dodate n m znakem v bavy je e proud vzduchu je mo n usm rnit ur it m sm rem K tomu oto te oto n m knofl kem 11 na trysk ch v st...

Страница 42: ...pali ky nebo podobn ho dlouh ho tenk ho p edm tu nepou vejte dn kovov p edm t Aby jste zabr nili nas n takov ch p edm t bude asi nutn p stroj v st nad i t nou oblast pomaleji SAC A FOUKAC FUNK N SP N...

Страница 43: ...MBOL Prikazuje nevarnost varnostna opozorila ali vzrok za posebno pazljivost Lahko se uporablja skupaj z ostalimi simboli ali na piktogramih TRETJE OSEBE NAJ BODO V VARNEM ODMIKU OPOZORILO Pazite da s...

Страница 44: ...el ali pa stikalo e nenavadno ali neenakomerno dela e stikalo ne deluje pravilno ali pa motor oddaja vonj po za ganemu ali iskre e je padel na tla ali bil po kodovan na drugi na in Naprave ne uporablj...

Страница 45: ...z podvozja Pozor Ne izgubite matice 2 V podvozje vstavite cev ro aja in kabel za priklju itev na omre je PAZITE NA TO DA NE PO KODUJETE KABLA ZA PRIKLJU ITEV NA OMRE JE 3 Ro aj pritrdite tako da ponov...

Страница 46: ...rikazano na sliki 14 UPORABA KOT PIHALNA NAPRAVA slika 5 in 6 Prepri ajte se da je prevozni sesalnik izklopljen Zavrtite stikalo za funkcije 6 v smeri urnega kazalca dokler pu ica stikala ni skladna s...

Страница 47: ...njem delu sesalnika V tak nem primeru posku ajte rahlo pretresti napravo v asu obratovanja e problem tako ni re en izklopite sesalnik in potegnite vti iz vti nice Odstranite blokado s palico ali podob...

Страница 48: ...ENJA Pokazuje opasnost uputstva upozorenja ili razlog posebnog opreza Mo e se koristiti zajedno sa drugim simbolima ili piktogramima DRUGE OSOBE DR ITE NA ODSTOJANJU UPOZORENJE Pazite na to da se u kr...

Страница 49: ...jaka ako se motor kabel ili sklopka moraju popraviti ili inspicirati motor neuobi ajeno ili neredovito radi sklopka ne funkcionira ispravno ili ako iz motora izlazi miris po izgorenom ili ako motor is...

Страница 50: ...a A i da ih pritegnete sa zavija em NAPOMENA NEMOJTE PREVI E PRITEGNUTI VIJKE POSTAVLJANJE VRE ICE slika 2 i 3 1 Uvedite donji dio okvira vre ice u nastavke na stra njem dijelu postolja za vo nju 2 Pr...

Страница 51: ...dusu puhanja sa usisiva em idete natrag preko neo i enih povr ina Kao dodatna karakteristika opremanja se struja zraka mo e usmjeriti o odre eni pravac Za to okrenite okretni gumb 11 na sapnici za izl...

Страница 52: ...ni kabel iz uti nice Uklonite blokadu sa ipkom kili sli nim dugim tankim predmetom nemojte koristiti metalni objekt Kako bi se sprije ilo ponovno usisavanje takvih predmeta mo da je potrebno da Va ur...

Страница 53: ...utas t sra vagy k l nleges el vigy zatoss g ok ra utal Alkalmazhat egy b jelekkel vagy piktogramokkal egy ttesen M S SZEM LYEKET TARTSON T VOL FIGYELEM gyeljen arra hogy a munkater let 5 m teres k rze...

Страница 54: ...pcsol helyre ll t sa vagy karbantart sa v lt sz ks gess a k sz l k szokatlanul vagy rendszertelen l m k dik a kapcsol nem m k dik korrekt m don vagy a motor gett szagot vagy szikr kat bocs t ki a k sz...

Страница 55: ...e el 2 Tegye be a foganty cs vet s a h l zati k belt az alv zba GYELJEN ARRA HOGY A H L ZATI K BEL NE S R LJ N MEG 3 R gz tse a foganty t gy hogy visszateszi a k t csavart A s csavarh z val megh zza k...

Страница 56: ...agy hasonl szersz mmal emelje meg a henger tart j t A hengert addig h zza felfel m g be nem ugrik a tart rov tk j ba 16 bra Egyenletes aljzaton t rt n zemeltet shez a 14 br nak megfelel en ism t s lly...

Страница 57: ...ti alkatr szeket s tartoz kokat haszn ljon T rolja a k sz l ket sz raz helyen BLOKKOL S ELT VOL T SA A V KUUM NY L SB L Gallyak s hossz t rgyak blokkol st okozhatnak a k sz l k als r sz n tal lhat v k...

Страница 58: ...ives the following standards and or technical speci cation s have been respected 98 37 EG Anhang I EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 measure...

Страница 59: ...te EN e Speci cazioni Tecniche Nazionali 98 37 EG Anhang I EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 EN 50366 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 livello di potenza sonora misurato 101 1 dB A l...

Страница 60: ...95 EG direktiva o niskom naponu 98 37 EG EG direktiva o strojevima i 2000 14 EG direktiva o ja ini zvuka Za stru nu primjenu odredbi o sigurnosti i zdravlju imenovanih u EG direktivama upotrijebljene...

Страница 61: ...is idevonatkoz biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyeinek Az EG ir nyelvekben megjel lt biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyek szakszer megval s t s hoz a k vetkez szabv nyokat s vagy m szaki...

Страница 62: ...charge du client FR Warranty For this tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The war...

Страница 63: ...por el Servicio de Postventa de la f brica La garant a caducar en el caso de una intervenci n ajena Porte costes de env o y subsiguientes corren a cargo del comprador ES Z rucn podm nky Nez visle od z...

Страница 64: ...zahvata garancija propada Tro kove po tarine po iljke i posledi ne tro kove snosi kupac HR Garanci lis felt telek Erre a szersz mra a keresked ad sv teli szerz d s szerinti k telezetts g t l f ggetle...

Страница 65: ...a unom Kod komercijalne uporabe i iznajmljivanja rok jamstva skra uje se na 12 mjeseci Iz jamstva su isklju eni potro ni dijelovi i tete koje nastanu uporabom neispravnih dodatnih dijelova popravaka s...

Страница 66: ......

Страница 67: ...Sepro sz v g p HEKS 2000 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk Sepro sz v g p HEKS 2000 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad sze...

Страница 68: ...rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 424 166 M1805 Papp Imre Po...

Страница 69: ......

Страница 70: ...31190 Auterive Tel 33 0 5 61 50 78 94 Fax 33 0 5 34 28 07 78 GB Stratford Power Garden Machinery 4 Marsh Road Wilmcote Stratfort On Avon Warks VC37 9XR Tel 44 0 1789 294839 Fax 44 0 1789 261119 HR VA...

Страница 71: ......

Страница 72: ......

Отзывы: