Ikra GM ARM 4038 Gartenmeister Скачать руководство пользователя страница 16

DE

 | 

Gebrauchsanweisung

DE-8

2. 

Drücken  Sie  die  Schnitthöheneinstellung  (4)  leicht 

nach vorn, dann zum Gehäuse und stellen Sie sie 

auf die gewünschte Position.

Heben  Sie  dazu  den  Rasenmäher  gegebenenfalls 

leicht an.

Position  1/2  ist  für  besonders  kurzes  Gras  (25/35 

mm), Position 3/4 für mittleres Gras (45/55 mm), Po

-

sition 5/6 für hohes Gras (65/75 mm).

Die richtige Schnitthöhe beträgt bei einem Zierrasen 

etwa 25 - 45 mm, bei einem Nutzrasen etwa 45 - 65 mm.
Für den ersten Schnitt in der Sai- son sollte eine große 

Schnitthöhe gewählt werden.
3.  Drücken Sie die Schnitthöheneinstellung nach au-

ßen, damit sie auf der gewünschten Position einras-

tet.   

Einstellen Füllstandsanzeige

Seitlich am Grasfangkorb (15) ist eine Füllstandsanzeige 

(26) angebracht.

Die Füllstandsanzeige wird bei Betrieb durch den Luft-

strom in die Grasfangbox geöffnet. Wenn die Füllstands-

anzeige bei Betrieb geschlossen bleibt, bedeutet das, 

dass die Grasfangbox voll ist und geleert werden muss.

Füllstandsanzeige geöffnet:

Grasfangkorb leer

Füllstandsanzeige geschlossen: 

Grasfangkorb gefüllt

Rasenmäher ein-/ausschalten

 (Abb. 8)

Der Rasenmäher kann mit einem Akku betrieben 

werden.

In welches Fach Sie den einzelnen Akku einset-

zen spielt keine Rolle. Ein zweiter Akku verlängert 

die Laufzeit des Mähers.

WARNUNG! 

Verletzungs- und Beschädigungsgefahr!

Unsachgemäßes Starten des Rasenmähers kann zu 

schweren Verletzungen und Beschädigungen füh-

ren.

 

-

Starten und betätigen Sie die Anlassvorrichtung 

mit Vorsicht, entsprechend den Herstelleranwei-

sungen.

1. 

Stecken Sie den Sicherheitsschlüssel (6) in die vor

-

gesehene Öffnung, bis er einrastet.

2.  Stellen Sie sicher, dass der Rasenmäher an einem 

geeigneten Ort steht und die Schneidmesser  kei-

ne Verletzungen oder Beschädigungen verursachen 

können.

3.  Zum Einschalten betätigen Sie den Entriegelungs-

knopf  (18)  und  halten  diesen,  während  Sie  den 

Startbügel (2) zu Griffholm (1) heran ziehen. Lassen 

Sie den Entriegelungsknopf los.

Der Motor läuft an, und die Schneidmesser beginnen zu 

rotieren.

Der Motor läuft und die Schneidmesser rotieren, solange 

der Sicherungsbügel angehoben ist.

Sobald der Motor läuft, können Sie den Sicherungstaster 

loslassen.

4. 

Zum Ausschalten lassen Sie den Startbügel (2) los.

5.  Warten Sie, bis alle rotierenden Teile vollständig zum 

Stillstand gekommen sind.

Arbeiten mit dem Gerät

Beachten Sie den Lärmschutz und örtliche Vorschriften.

Regelmäßiges Mähen regt die Graspflanze zu einer ver

-

stärkten Blattbildung an, lässt aber gleichzeitig Unkraut-

pflanzen absterben. Daher wird der Rasen nach jedem 

Mähvorgang dichter und es entsteht ein gleichmäßig 

belastbarer Rasen.

Der  erste  Schnitt  erfolgt  ab  etwa  April  bei  einer  Auf

-

wuchshöhe von 70 - 80 mm. In der Hauptvegetationszeit 

wird der Rasen mindestens einmal pro Woche gemäht.

• 

Führen  Sie  das  Gerät  im  Schritttempo  in  möglichst 

geraden Bahnen. Für ein lückenloses Mähen soll-

ten sich die Bahnen immer um wenige Zentimeter 

überlappen.

•  Stellen Sie die Schnitthöhe so ein, dass das Gerät 

nicht überlastet wird. Andernfalls kann der Motor 

beschädigt werden.

• 

Arbeiten Sie an Hängen immer quer zum Hang. Sei

-

en Sie besonders vorsichtig beim Rückwärtsgehen 

und Ziehen des Gerätes.

•  Reinigen Sie das Gerät nach jedem Einsatz wie im 

Kapitel „Reinigung und Wartung“ beschrieben.

Nach dem Ausschalten des Gerätes dreht sich 

das Messer noch für einige Sekunden. Berüh-

ren Sie das laufende Messer nicht. Es besteht 

die Gefahr von Personenschäden.

Die Akkus werden nur teilweise vorgeladen geliefert und 

müssen vor Gebrauch zum ersten Mal voll aufgeladen 

werden.

•  Laden Sie den Akku nach, wenn das Gerät zu lang-

sam läuft oder stehen bleibt.

•  Der Li-Ionen-Akku kann jederzeit aufgeladen werden, 

ohne die Lebensdauer zu verkürzen. Eine Unterbre-

chung des Ladevorgangs schädigt den Akku nicht.

• 

Der Li-Ionen-Akku ist durch die „Electronic-Cell Pro

-

tection“ gegen Tiefentladung geschützt.  

•  Eine wesentlich kürzere Betriebszeit des geladenen 

Akkus zeigt an, dass der Akku verbraucht ist und 

ersetzt werden muss.  

• 

Verwenden Sie nur Original-Ersatz-Akkupacks.

Lagerung

• 

Akku nur in einer Umgebungstemperatur von +10°C 

bis +40°C lagern.

 

•  Akku vor Wasser und Feuchtigkeit schützen. 

•  Laden Sie den Akku vor der Einlagerung auf.

Beförderung/Transport

•  Der Benutzer kann den Akkumulator beim Straßentrans-

port ohne weitere Auflagen zum Einsatzort des Geräts 

mitführen, wenn die Ladung geeignet gesichert wird.

Hinweise zum Versand zu Reparatur- oder Diagno-

sezwecken: 

•  Versenden Sie Akkus nur, wenn das Gehäuse unbe-

schädigt ist.

Kurzschlussgefahr! 

Bei Entsorgung, Transport oder Lagerung muss der Akku 

verpackt werden (Plastiktüte, Schachtel) oder die Kon

-

takte müssen abgeklebt werden.

Содержание GM ARM 4038 Gartenmeister

Страница 1: ...slation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung GM ARM 4038 Gartenmeis...

Страница 2: ...se 12 Hebel zur Schnitth henverstellung 13 Hinterr der 14 2 Sterngriffmuttern und Schrauben 15 Grasfangkorb 16 Kabelklemme 17 Ger tekabel 18 Entriegelungsknopf 19 Ladestation 20 Ladezustandsanzeige an...

Страница 3: ...ustment 13 Rear wheels 14 2 star grip nuts and screws 15 Grass catcher box 16 Cable clamp 17 Device cable 18 Release button 19 Charging station 20 Charging status display at charging station 21 Batter...

Страница 4: ...3 2 3 4 12 5...

Страница 5: ...4 7 8 18 1 2 9 6 21 8...

Страница 6: ...r t GB Charging the rechargeable battery Charger 11 12 10 DE Rot Fehler GB Red Fault DE Gr n laden GB Green charging DE Rot berhitzungs schutz GB Red High Temperature Protecion DE Gr n geladen GB Gree...

Страница 7: ...r in einer ffentlichen Sammelstelle abgeben 10 Schutzklasse II 11 Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft 12 Garantierter Schallleistungspegel...

Страница 8: ...class II 11 Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community 12 Guaranteed sound power level LWA 96 dB A 13 Protection category 14 Rechargeable battery contains...

Страница 9: ...Entsorgung und Umweltschutz DE 13 Ersatzteile DE 13 Garantiebedingungen DE 13 Konformit tserkl rung DE 14 Service Benutzen Sie das Ger t erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerksam ge lesen und...

Страница 10: ...se oder Beleuchtung Gesundheitssch den die aus Schwingungsemission resultieren falls das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum ver wendet wird oder nicht ordnungsgem gef hrt und gewartet wird Die Ladeger...

Страница 11: ...n Sie den Rasenm her nicht wenn Sie vor dem Grasauswurf stehen F hren Sie den Rasenm her nur im Schritttempo Laufen Sie nicht beim M hen Seien Sie u erst vorsichtig wenn Sie wen den und den Rasenm her...

Страница 12: ...nur Teile verwendet werden die den urspr nglichen Ger tedaten entsprechen In der Ladestation befinden sich DE 4 elektrische und mechanische Teile die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerl sslich sin...

Страница 13: ...n der N he sind Der Mindestabstand betr gt 5 Me ter Lassen Sie den Rasenm her w hrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Denken Sie daran dass der Maschinenf hrer oder der Benutzer f r Unf lle mit and...

Страница 14: ...nzuheben oder weg zutragen um den Rasenm her zu kippen oder zu transportieren z B von zum Rasen oder ber Wege bevor Sie den Rasenm her berpr fen rei nigen oder andere Arbeiten durchf hren Falls der Ra...

Страница 15: ...Kraft erfolgen kann 3 Kabelhalter einklipsen Klipsen Sie die Kabelhalter 16 am oberen 1 und unteren 4 Holm ein und fixieren Sie damit das Ger tekabel 17 F hrungsholm zusammenklappen L sen Sie die bei...

Страница 16: ...ten Sie bis alle rotierenden Teile vollst ndig zum Stillstand gekommen sind Arbeiten mit dem Ger t Beachten Sie den L rmschutz und rtliche Vorschriften Regelm iges M hen regt die Graspflanze zu einer...

Страница 17: ...s dar auf dass Sie nicht die Finger zwischen sich bewe gendem Schneidmesser und feststehenden Teilen einklemmen Tragen Sie beim Hantieren mit dem Schneidmes ser immer Schutzhandschuhe Achten Sie beim...

Страница 18: ...rtiert wird sofern diese G ter einzelhandelsgerecht abgepackt und f r den pers nli chen oder h uslichen Gebrauch bestimmt sind Der Versand von Ger ten mit eingelegten oder beigeleg ten Akkus sowie der...

Страница 19: ...nteile des Betriebszyklus sind zu ber cksichtigen beispielsweise Zeiten in de nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Technisch...

Страница 20: ...siehe Kapitel Schneidmesser austauschen Das Schneidmesser ist lose berpr fen Sie den Sitz des Schneidmessers und ziehen Sie gegebenenfalls die Befestigungsschraube fest siehe Kapitel Schneidmesser au...

Страница 21: ...Akkus im entladenen Zustand Wir emp fehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken ffnen Sie den Akku nicht Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch...

Страница 22: ...technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 Nur Ladeger t EN 60...

Страница 23: ...GB 9 Technical specifications GB 10 Troubleshooting GB 11 Repair service GB 12 Information for environmental protection disposal GB 12 Spare parts GB 12 Warranty GB 12 EC Declaration of Conformity GB...

Страница 24: ...g Damage to health which results from vibrations if the device is used for an extended period or not operated or maintained properly Chargers are exclusively suitable to charge these replace able batt...

Страница 25: ...e lawnmower is in a safe working condition Before making changes always switch the lawnmower off wait until all parts have come to a complete standstill and cooled down and remove the safety key Regul...

Страница 26: ...hese situations Ensure that children do not insert any objects into the charging station When not using the charging station when GB 4 cleaning it or if a fault occurs always switch it off and pull th...

Страница 27: ...of damage Handling the lawnmower improperly can cause damage The safety devices installed on the lawnmow er must not be removed or modified and exter nal safety devices must not be installed Before u...

Страница 28: ...ontact the customer service department NOTE Risk of damage Handling the charging station improperly can cause damage Only use the charging station to charge the battery Only use the rechargeable batte...

Страница 29: ...bles must not get jammed Fig 3 Using the grass collection box Fig 5 1 Ensure that the safety key 6 is removed 2 Put the three plastic brackets 24 onto the collection basket bars 25 3 Open the safety f...

Страница 30: ...ing height so that the device is not overloaded Otherwise the motor may get damaged When working on slopes always mow across the slope Take particular care when going backwards and pulling the device...

Страница 31: ...oceed as follows to replace 1 Ensure that all rotating parts have come to a comple te standstill and that the lawnmower has cooled down 2 Remove the safety key 6 and remove the battery 3 Turn the lawn...

Страница 32: ...om the effects of vibrations for example Maintaining the electrical tool and application tools keeping hands warm organising the work processes Technical specifications Corldess lawnmower GM ARM 4038...

Страница 33: ...place the cutting blade see the Replacing the cutting blade chapter The cutting blade is loose Check that the cutting blade is tight and if necessary tighten the fastening screw see the Replacing the...

Страница 34: ...or liquids leak out of such batteries Therefore never send a defective battery by post etc Please contact your local recycling centre Dispose of the batteries when discharged We recom mend applying a...

Страница 35: ...fication s have been respected EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 Only charger EN 60335 2 29 20...

Страница 36: ...ritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 RO BRONTO COMPROD S R L Str Corneliu Coposu nr 35 37 400235 Cluj Napoca...

Отзывы: