Ikra GM ARM 4038 Gartenmeister Скачать руководство пользователя страница 11

DE

 | 

Gebrauchsanweisung

Sicherheitshinweise

WARNUNG! Verletzungsgefahr! 

Unsachgemäßer Gebrauch des Rasenmähers 

kann zu Verletzungen führen. Die rotierenden 

Schneidmesser können schwere Schnittver-

letzungen  verursachen  und  sogar  Körperteile 

abtrennen. Ebenso besteht Verletzungsgefahr 

durch Gegenstände, die vom Rasenmäher er-

fasst und herumgeschleudert werden, sowie 

durch falsche Handhabung des Akkus. 

 

-

Lesen Sie die Gebrauchsanweisung sorgfäl-

tig. Machen Sie sich mit den Stellteilen und 

dem richtigen Gebrauch der Maschine ver-

traut.

 

-

Starten Sie den Motor erst dann, wenn Ihre 

Füße in sicherem Abstand von den Schneid-

messern sind.

 

-

Führen Sie niemals Hände oder Füße an oder 

unter rotierende Teile.

 

-

Halten Sie sich immer vom Grasauswurf fern 

und fassen Sie niemals unter das Gehäuse. 

Greifen Sie niemals in den Grasauswurf, auch 

wenn dort noch Schnittgut liegt.

 

-

Achten Sie beim Einstellen des Rasenmähers 

darauf, dass Sie nicht die Finger zwischen 

sich bewegenden Schneidmessern und fest-

stehenden Teilen einklemmen.

 

-

 Nehmen Sie die Grasfangbox nicht ab, wenn 

der Rasenmäher in Betrieb ist.

 

-

Tragen  Sie  feste  Schuhe  und  lange  Hosen, 

während Sie den Rasenmäher benutzen. Ver-

wenden Sie den Rasenmäher nie barfuß oder 

in leichten Sandalen.

 

-

Tragen Sie während der Benutzung Schutz-

handschuhe.

 

-

Tragen Sie keine lose Kleidung oder Kleidung 

mit hängenden Schnüren oder Gürteln.

 

-

Mähen Sie nur bei Tageslicht oder bei guter 

künstlicher Beleuchtung.

 

-

Öffnen Sie bei Betrieb nicht die Schutzklappe, 

wenn Sie ohne Grasfangbox arbeiten.

 

-

Vermeiden Sie das Arbeiten auf nassem Ra-

sen, da Sie ausrutschen können.

 

-

Beim Starten oder Anlassen des Motors darf 

der Rasenmäher nicht gekippt werden, es sei 

denn, er muss bei dem Vorgang angehoben 

werden. In diesem Fall kippen Sie ihn nur so 

weit, wie es unbedingt erforderlich ist, und 

heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte 

Seite hoch.

 

-

Starten Sie den Rasenmäher nicht, wenn Sie 

vor dem Grasauswurf stehen.

 

-

Führen Sie den Rasenmäher nur im 

Schritttempo. Laufen Sie nicht beim Mähen.

 

-

Seien Sie äußerst vorsichtig, wenn Sie wen-

den und den Rasenmäher zu sich heranzie-

hen.

 

-

Sorgen Sie dafür, dass alle Muttern, Bolzen 

und Schrauben stets fest angezogen sind und 

der Rasenmäher in einem sicheren Arbeitszu-

stand ist.

 

-

Bevor Sie Änderungen vornehmen, schalten 

Sie den Rasenmäher immer aus, warten Sie, 

bis alle Teile vollständig zum Stillstand gekom-

men und abgekühlt sind, und ziehen Sie den 

Sicherheitsschlüssel.

 

-

Prüfen Sie regelmäßig die Grasfangbox auf 

Verschleiß oder Verlust der Funktionsfähig-

keit.

 

-

Achten Sie auf einen sicheren Stand des Ra-

senmähers,  besonders  an  Hängen.  Mähen 

Sie nicht an übermäßig steilen Hängen. Seien 

Sie  besonders  vorsichtig,  wenn  Sie  an  Hän

-

gen die Fahrtrichtung wechseln.

 

-

Mähen Sie quer zum Hang, niemals auf- oder 

abwärts.

 

-

Überprüfen  Sie  sorgfältig  das  Gelände,  auf 

dem Sie den Rasenmäher einsetzen möch-

ten, und entfernen Sie alle Gegenstände, die 

erfasst und weggeschleudert werden können 

(z. B. Äste, Steine, herabgefallenes Obst und 

sonstige Fremdkörper, auch Maulwurfshügel).

 

-

Heben  oder  tragen  Sie  niemals  den  Rasen

-

mäher, wenn der Motor läuft. Schalten Sie den 

Rasenmäher immer ab, wenn Sie ihn tragen, 

kippen  oder  außerhalb  von  Rasenflächen  be

-

wegen. Warten Sie, bis alle rotierenden Teile 

zum Stillstand gekommen und vollständig ab-

gekühlt sind.

 

-

Benutzen Sie den Rasenmäher nicht, wenn er 

beschädigt ist oder die Sicherheitseinrichtun-

gen defekt sind. Lassen Sie beschädigte oder 

defekte Teile ausschließlich durch Original- 

Zubehör austauschen.

 

-

Benutzen Sie niemals den Rasenmäher 

mit beschädigten Schutzeinrichtungen oder 

Schutzgittern oder ohne angebaute Schutzein-

richtungen.

 

-

Verwenden Sie nur den mitgelieferten Akku. 

Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu 

Verletzungen und Brandgefahr führen.

 

-

Bei unsachgemäßem Gebrauch oder beim 

Gebrauch eines beschädigten Akkus können 

Dämpfe austreten, die die Atemwege reizen. 

Führen Sie Frischluft zu und suchen Sie bei 

Beschwerden einen Arzt auf.

DE-3

Содержание GM ARM 4038 Gartenmeister

Страница 1: ...slation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use DE Vor Inbetriebnahme Gebrauchsanweisung lesen Gebrauchsanweisung Originalbetriebsanleitung GM ARM 4038 Gartenmeis...

Страница 2: ...se 12 Hebel zur Schnitth henverstellung 13 Hinterr der 14 2 Sterngriffmuttern und Schrauben 15 Grasfangkorb 16 Kabelklemme 17 Ger tekabel 18 Entriegelungsknopf 19 Ladestation 20 Ladezustandsanzeige an...

Страница 3: ...ustment 13 Rear wheels 14 2 star grip nuts and screws 15 Grass catcher box 16 Cable clamp 17 Device cable 18 Release button 19 Charging station 20 Charging status display at charging station 21 Batter...

Страница 4: ...3 2 3 4 12 5...

Страница 5: ...4 7 8 18 1 2 9 6 21 8...

Страница 6: ...r t GB Charging the rechargeable battery Charger 11 12 10 DE Rot Fehler GB Red Fault DE Gr n laden GB Green charging DE Rot berhitzungs schutz GB Red High Temperature Protecion DE Gr n geladen GB Gree...

Страница 7: ...r in einer ffentlichen Sammelstelle abgeben 10 Schutzklasse II 11 Best tigt die Konformit t des Elektrowerkzeugs mit den Richtlinien der Europ ischen Gemeinschaft 12 Garantierter Schallleistungspegel...

Страница 8: ...class II 11 Confirms the conformity of the power tool with the directives of the European Community 12 Guaranteed sound power level LWA 96 dB A 13 Protection category 14 Rechargeable battery contains...

Страница 9: ...Entsorgung und Umweltschutz DE 13 Ersatzteile DE 13 Garantiebedingungen DE 13 Konformit tserkl rung DE 14 Service Benutzen Sie das Ger t erst nachdem Sie die Betriebsanleitung aufmerksam ge lesen und...

Страница 10: ...se oder Beleuchtung Gesundheitssch den die aus Schwingungsemission resultieren falls das Ger t ber einen l ngeren Zeitraum ver wendet wird oder nicht ordnungsgem gef hrt und gewartet wird Die Ladeger...

Страница 11: ...n Sie den Rasenm her nicht wenn Sie vor dem Grasauswurf stehen F hren Sie den Rasenm her nur im Schritttempo Laufen Sie nicht beim M hen Seien Sie u erst vorsichtig wenn Sie wen den und den Rasenm her...

Страница 12: ...nur Teile verwendet werden die den urspr nglichen Ger tedaten entsprechen In der Ladestation befinden sich DE 4 elektrische und mechanische Teile die zum Schutz gegen Gefahrenquellen unerl sslich sin...

Страница 13: ...n der N he sind Der Mindestabstand betr gt 5 Me ter Lassen Sie den Rasenm her w hrend des Betriebs nicht unbeaufsichtigt Denken Sie daran dass der Maschinenf hrer oder der Benutzer f r Unf lle mit and...

Страница 14: ...nzuheben oder weg zutragen um den Rasenm her zu kippen oder zu transportieren z B von zum Rasen oder ber Wege bevor Sie den Rasenm her berpr fen rei nigen oder andere Arbeiten durchf hren Falls der Ra...

Страница 15: ...Kraft erfolgen kann 3 Kabelhalter einklipsen Klipsen Sie die Kabelhalter 16 am oberen 1 und unteren 4 Holm ein und fixieren Sie damit das Ger tekabel 17 F hrungsholm zusammenklappen L sen Sie die bei...

Страница 16: ...ten Sie bis alle rotierenden Teile vollst ndig zum Stillstand gekommen sind Arbeiten mit dem Ger t Beachten Sie den L rmschutz und rtliche Vorschriften Regelm iges M hen regt die Graspflanze zu einer...

Страница 17: ...s dar auf dass Sie nicht die Finger zwischen sich bewe gendem Schneidmesser und feststehenden Teilen einklemmen Tragen Sie beim Hantieren mit dem Schneidmes ser immer Schutzhandschuhe Achten Sie beim...

Страница 18: ...rtiert wird sofern diese G ter einzelhandelsgerecht abgepackt und f r den pers nli chen oder h uslichen Gebrauch bestimmt sind Der Versand von Ger ten mit eingelegten oder beigeleg ten Akkus sowie der...

Страница 19: ...nteile des Betriebszyklus sind zu ber cksichtigen beispielsweise Zeiten in de nen das Elektrowerkzeug abgeschaltet ist und solche in denen es zwar eingeschaltet ist aber ohne Belastung l uft Technisch...

Страница 20: ...siehe Kapitel Schneidmesser austauschen Das Schneidmesser ist lose berpr fen Sie den Sitz des Schneidmessers und ziehen Sie gegebenenfalls die Befestigungsschraube fest siehe Kapitel Schneidmesser au...

Страница 21: ...Akkus im entladenen Zustand Wir emp fehlen die Pole mit einem Klebestreifen zum Schutz vor einem Kurzschluss abzudecken ffnen Sie den Akku nicht Entsorgung der Transportverpackung Die Verpackung sch...

Страница 22: ...technische Spezifikation en herangezogen EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 Nur Ladeger t EN 60...

Страница 23: ...GB 9 Technical specifications GB 10 Troubleshooting GB 11 Repair service GB 12 Information for environmental protection disposal GB 12 Spare parts GB 12 Warranty GB 12 EC Declaration of Conformity GB...

Страница 24: ...g Damage to health which results from vibrations if the device is used for an extended period or not operated or maintained properly Chargers are exclusively suitable to charge these replace able batt...

Страница 25: ...e lawnmower is in a safe working condition Before making changes always switch the lawnmower off wait until all parts have come to a complete standstill and cooled down and remove the safety key Regul...

Страница 26: ...hese situations Ensure that children do not insert any objects into the charging station When not using the charging station when GB 4 cleaning it or if a fault occurs always switch it off and pull th...

Страница 27: ...of damage Handling the lawnmower improperly can cause damage The safety devices installed on the lawnmow er must not be removed or modified and exter nal safety devices must not be installed Before u...

Страница 28: ...ontact the customer service department NOTE Risk of damage Handling the charging station improperly can cause damage Only use the charging station to charge the battery Only use the rechargeable batte...

Страница 29: ...bles must not get jammed Fig 3 Using the grass collection box Fig 5 1 Ensure that the safety key 6 is removed 2 Put the three plastic brackets 24 onto the collection basket bars 25 3 Open the safety f...

Страница 30: ...ing height so that the device is not overloaded Otherwise the motor may get damaged When working on slopes always mow across the slope Take particular care when going backwards and pulling the device...

Страница 31: ...oceed as follows to replace 1 Ensure that all rotating parts have come to a comple te standstill and that the lawnmower has cooled down 2 Remove the safety key 6 and remove the battery 3 Turn the lawn...

Страница 32: ...om the effects of vibrations for example Maintaining the electrical tool and application tools keeping hands warm organising the work processes Technical specifications Corldess lawnmower GM ARM 4038...

Страница 33: ...place the cutting blade see the Replacing the cutting blade chapter The cutting blade is loose Check that the cutting blade is tight and if necessary tighten the fastening screw see the Replacing the...

Страница 34: ...or liquids leak out of such batteries Therefore never send a defective battery by post etc Please contact your local recycling centre Dispose of the batteries when discharged We recom mend applying a...

Страница 35: ...fication s have been respected EN 60335 1 2012 A11 2014 EN 60335 2 77 2010 EN 62233 2008 EN 55014 1 2006 A2 2011 EN 55014 2 1997 A2 2008 AfPS GS 2014 01 PAK EN 50581 2012 Only charger EN 60335 2 29 20...

Страница 36: ...ritech Inc 206 B Rajindera Arihant Tower B 1 Community Centre Janak Puri New Delhi 110058 India 91 11 45662679 7 91 11 25597432 RO BRONTO COMPROD S R L Str Corneliu Coposu nr 35 37 400235 Cluj Napoca...

Отзывы: