background image

•  Achten Sie während des Betriebs auf das Verlänge-

rungskabel. Stolpern Sie nicht über das Kabel. Hal-

ten Sie das Kabel stets fern von den Zinken.

•  Trifft das Gerät auf einen Fremdkörper, untersuchen 

Sie es auf Zeichen von Beschädigung und füh-

ren Sie gegebenenfalls erforderliche Reparaturen 

durch, bevor Sie weiterarbeiten.

•  Falls das Gerät anfangen sollte, ungewöhnlich stark 

zu vibrieren, stellen Sie sofort den Motor ab und 

stellen Sie die Ursache fest. Vibrationen sind in der 

Regel ein Hinweis auf Probleme.

•  Fassen Sie das Gerät zum Transportieren am Füh-

rungsholm (Tragegriff) und heben Sie es an.

•  Schalten Sie das Gerät stets aus, ziehen Sie den 

Netzstecker und warten Sie, bis das Gerät vollstän-

dig stillsteht, bevor Sie Wartungs- oder Reinigungs-

arbeiten ausführen. 

Vorsicht! Die Zinken stehen 

nach dem Ausschalten nicht sofort still.

•  Lassen Sie beim Reinigen oder bei Wartungsarbei-

ten am Gerät Vorsicht walten. 

GEFAHR! Achten Sie 

auf Ihre Finger! Tragen Sie Handschuhe!

•  Es ist verboten, elektrische oder mechanische 

Sicherheitsvorrichtungen zu verändern oder zu 

modifizieren.

Elektrische Sicherheit

•  Die Netzspannung muss mit der auf dem Typen-

schild des Geräts übereinstimmen (230 V~, 50 Hz). 

Verwenden Sie keine anderen Stromquellen.

•  Für die Netzleitung wird die Verwendung eines 

Schutzschalters mit einem Nennauslösestrom im 

Bereich von 10 bis 30 mA empfohlen. Wenden Sie 

sich an einen qualifizierten Elektriker.

•  Führen Sie nie das laufende Gerät über das Ver-

längerungskabel, an dem es angeschlossen ist, da 

das Kabel sonst durchtrennt werden könnte. Achten 

Sie stets darauf, wo sich das Kabel befindet.

•  Verwenden Sie den speziellen Kabelhalter (Zug-

entlastung) zum Anschließen des Verlängerungs-

kabels.

•  Verwenden Sie das Gerät niemals im Regen. Ver-

suchen Sie zu vermeiden, dass das Gerät nass wird 

oder Feuchtigkeit ausgesetzt ist. Lassen Sie es nicht 

über Nacht im Freien. 

•  Die Netzleitung sollte regelmäßig und vor jedem 

Gebrauch überprüft werden; stellen Sie sicher, dass 

das Kabel nicht beschädigt oder verschlissen ist. 

Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel 

nicht in ordnungsgemäßem Zustand ist; bringen Sie 

es stattdessen zu einer autorisierten Werkstatt.

•  Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die für die 

Arbeit im Freien geeignet sind. Halten Sie das Ver-

längerungskabel fern vom Fräsbereich, von feuch-

ten, nassen oder öligen Oberflächen, scharfen Kan

-

ten sowie von Hitze und Kraftstoffen.

•  Die Steckdose des Verlängerungskabels sollte 

spritz-wassergeschützt gemäß DIN 57282 und VDE 

0282 sein; der Leitungsquerschnitt (max. Länge 75 

m) sollte mindestens 1,5mm

2

 betragen. Verwenden 

Sie harmonisierte Gummischlauchleitungen vom 

Typ H07RN-F.

Bevor Sie beginnen 

Bestimmungsgemäßer Gebrauch

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Einsatz 

als elektrische Motorhacke in Privat- und Hob-

bygärten gedacht.

Es ist nicht für einen Einsatz auf öffentlichen Flächen, 

in Parks, Sportanlagen sowie in der Land- und Forst-

wirtschaft ausgelegt.

Der Gebrauch des Gerätes für einen anderen Zweck gilt 

als unsachgemäß und nicht zulässig. Der Hersteller haf-

tet nicht für Schäden oder Verletzungen, die bei unsach-

gemäßem oder nicht zulässigem Gebrauch entstehen. 

Der Anwender haftet für alle damit verbundenen Risiken.

Doppelte Isolierung

Die 

Bodenhacke

 besitzt eine doppelte Isolierung. Das 

bedeutet, dass sämtliche externen Metallteile von der 

Stromversorgung isoliert sind. 

Dies wird dadurch erreicht, dass eine Isolationsschicht 

zwischen den elektrischen und mechanischen Teilen 

eingelegt wird. Die doppelte Isolierung garantiert Ihnen 

größtmögliche Sicherheit. 

Überhitzungsschutz

Wird das Gerät durch einen Fremdkörper blockiert oder 

der Motor überlastet, wird der Motor durch eine Schutz-

vorrichtung automatisch abgeschaltet. Lassen Sie den 

Betriebsschalter (1) los und warten Sie, bis der Motor 

abgekühlt ist (etwa 15 Minuten), schalten Sie dann das 

Gerät wieder ein.

Zusammenbau 

(Abb. 2 - 3)

Befestigung der Radhalterung

 (Abb. 2) 

Stecken Sie die Radhalterung (9) in die Aufnahme am 

Motorgehäuse (8) und befestigen die Halterung mit der 

mitgelieferten Schraube (a) und Mutter (b). 

Befestigung der Räder

 (Abb. 2)

Setzen Sie den Hacksporn (14) mit dem Rädern (12) 

nach unten in die Halterung (9) ein und sichern diesen 

mit den Federbolzen (13).  

Mittlere Führungsholme 

(Abb. 3)

Setzen Sie den mittleren Führungsholm (6) an den un-

teren Führungsholme (8) an und befestigen Sie ihn mit 

zwei mitgelieferten Schrauben und Muttern.

Oberer Führungsholm 

(Abb. 3)

Verbinden Sie den oberen Führungsholm (5) und den 

Mittleren (6) mit den mitgelieferten Schrauben und Flü-

gelmuttern.

Betrieb der Bodenhacke

Netzanschluss

 (Abb. 4)

Stecken Sie das Anschlusskabel in den Netzstecker des 

Geräts und sichern Sie es mit der Zugentlastung (4), wie 

in Abb. 4 gezeigt

DE-4

Содержание EM 1200

Страница 1: ...ng DE Kullanim Tal mati Den eviri orijinal ali tirmadan nce kullanma talimatxnx okuyunuz TR Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before...

Страница 2: ......

Страница 3: ...1 11 8 6 7 10 4 5 1 3 2 14 12 9 13 1...

Страница 4: ...central 7 Carcasa del motor 8 Barra inferior 9 Soporte de rueda 10 Cubierta protectora 11 Fresas 12 Rueda 13 Perno de resorte 14 Esper n 2 FR 1 Commutateur 2 Bouton de blocage 3 C ble r seau avec con...

Страница 5: ...2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 UA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 BG 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 SI 1 Stikalo 2 Gumb za blokado 3 Omre ni vod z vti em 4 Element za spro anje napetosti na kablu 5...

Страница 6: ...4 4 2 1 5 14 2 b a 13 12 9 3 5 6 8 8 14...

Страница 7: ...ne dei simboli Illustrasjon og forklaring av symboler Slika in pojasnilo k piktogramom IZIMLER VE EKILLERIN IZAHI Instrukcijoje vartojami saugos enklai ir j i kinimai Illustration and explanation of p...

Страница 8: ...Utensile in 6 Avvertenza Non avvincinarsi alla lama se la autoavanzamento macchina in funzione 3 Mantenere terzi fuori dall area a rischio 7 Attenzione protezione dell ambiente Questo 4 Non esporre l...

Страница 9: ...6 Pozor 3 Tretje osebe naj se ne nahajajo na nevarnem obmo ju 7 Pozor varstvo okolja Te naprave se ne sme 4 Nosite delovne rokavice zavre i skupaj s hi nimi ostalimi odpadki Odslu eno napravo oddajte...

Страница 10: ...kite kad pavojingoje zonoje neb t pa alini moni 4 io elektros renginio negalima palikti lauke per liet 5 Jei pa eistas kabelis nedelsdami i traukite ki tuk i elektros lizdo 6 Atsargiai 7 D mesio aplin...

Страница 11: ...vorgenom men werden Alle Angaben dieser Gebrauchsanweisung sind deshalb ohne Gew hr Rechtsanspr che die aufgrund der Gebrauchsanweisung gestellt werden k nnen daher nicht geltend gemacht werden INHALT...

Страница 12: ...mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Arbeit mit einem Elektrowerkzeug Benutze...

Страница 13: ...ndigkeit bernehmen Sie sich nicht Achten Sie stets auf ei nen sicheren Stand erhalb der Reichweite von Kindern auf Lassen Sie Personen das Ger t nicht benutzen die mit diesem nicht vertraut sind oder...

Страница 14: ...Halten Sie das Ver l ngerungskabel fern vom Fr sbereich von feuch ten nassen oder ligen Ober chen scharfen Kan ten sowie von Hitze und Kraftstoffen Die Steckdose des Verl ngerungskabels sollte spritz...

Страница 15: ...ss Sie das Ger t nicht berlasten F hren Sie die Bodenhacke niemals ber das Verl n gerungskabel stellen Sie sicher dass sich das Kabel stets in einer sicheren Lage hinter Ihnen be ndet Nehmen Sie beim...

Страница 16: ...inken und die Welle nach dem Rei nigen trocken und tragen Sie eine d nne Schicht l auf Aus und Einbau der Zinken Abb 7 Abgenutzte Zinken f hren zu einem schlechten Arbeits ergebnis und beg nstigen ein...

Страница 17: ...Motor f r etwa 15 Minuten abk hlen lassen bevor Sie die Arbeit wieder aufnehmen Ungew hnliche Zinken blockiert Ger t ausschalten warten bis das Ger t Ger usche vollst ndig zum Stillstand kommt Die Ur...

Страница 18: ...the further development and without prior notice All information given in these instructions for use are therefore given without guarantee Legal claims which are based on the instructions for use can...

Страница 19: ...ce and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting ke...

Страница 20: ...heat and fuels The mobile socket of the extension cable should be splash proof in compliance with the requirements of DIN 57282 and VDE 0282 the cross section of the wire max length 75m should be at...

Страница 21: ...n the motor off simply let go of the switch 1 Please note In the course of this operation the motor is electrically braked down As a result of this a flash occurs inside the housing of the electric ti...

Страница 22: ...ed to have this done by a specialist Attention Disconnect the mains supply and wear protective gloves To remove all tines from the shaft Remove the lock pin at the end of the shaft Take the outer tine...

Страница 23: ...lug combination Have the tool repaired by a specialist damaged workshop Overheating protection is activated 1 Working depth too deep continue work with less working depth 2 Tines are blocked remove bl...

Страница 24: ...sans avis pr alable Toutes les indications figurant au pr sent mode d emploi sont donc sans garantie Aucun droit ne pourra donc tre fait valoir sur la base du mode d emploi Traduction du mode d emplo...

Страница 25: ...le risque de choc lectrique f Lorsque l utilisation d un appareil lectrique dans un environnement humide est in vitable utilisez un disjoncteur diff rentiel contre les courants de d faut L utilisatio...

Страница 26: ...eds et les autres parties du corps ou les v tements l cart des dents rotatives Atten tion Danger de blessure Avancez au pas avec l appareil Ne vous surmenez pas Veillez toujours maintenir une position...

Страница 27: ...on gueur max 75 m doit tre minimum de 1 5 mm2 Utili sez des c bles souples sous caoutchouc harmonis s du type H07RN F Avant de commencer Utilisation conforme aux dispositions Cet appareil est exclusiv...

Страница 28: ...ort Attention Eteignez le moteur avant le transport Les fraises et l appareil lui m me pourraient s endom mager si vous d placez l appareil avec moteur l arr t par exemple sur un sol dur Veillez ce qu...

Страница 29: ...tilisez une cl m le coud e pour vis six pans creux pour desserrer la vis Ajoutez le lubrifiant pour engrenage directement du tube ou l aide d une presse de remplissage jusqu ce qu elle ressorte de l o...

Страница 30: ...uvements r p t s en avant et en arri re Laisser refroidir le moteur pendant 15 minutes avant de reprendre le travail Bruits inhabituels Dent bloqu e Eteindre l appareil attendre jusqu ce qu il soit co...

Страница 31: ...Alle gegevens van deze gebruiksaanwijzing zijn derhalve onder voorbehoud Juridische aanspraken die op grond van de gebruiksaanwijzing worden ingediend kunnen daarom niet worden toegelaten Vertaling v...

Страница 32: ...ijgen van een elektrische schok 3 Veiligheid van personen a Wees alert let goed op wat u doet en gebruik uw gezond verstand bij het werken met elektrisch ge reedschap Gebruik het apparaat niet als u m...

Страница 33: ...rk te vibre ren zet u de motor onmiddellijk uit en stelt u de oor zaak vast Trillingen wijzen doorgaans op problemen Grijp het apparaat ter gelegenheid van het transport bij de geleidesteel draaghandg...

Страница 34: ...in parken sportaccommodaties en evenmin in de landbouw en bosbouw geconcipieerd Het gebruik van het apparaat voor een ander doeleinde geldt als ondeskundig en ongeoorloofd De fabrikant is niet aanspra...

Страница 35: ...nieuwe te vervangen Het is aanbevelenswaardig deze werkzaamheden door een vakman te laten doorvoeren gen voor het inplanten pootplanten of potplanten gebruikt worden Opmerking voor transport wordt de...

Страница 36: ...uit de tube of met een vulspuit Gebruik uitsluitend smeermiddel van hoge kwaliteit van het merk Mobil EPO of iets gelijkaardigs Neem zo nodig de tanden af Schroef de bijvulschroeven weer op hun plaats...

Страница 37: ...lager toerental schrappen behandelen Motor ca 15 minuten lang laten afkoelen voor aleer u met de werkzaamheden verder gaat Ungewone geluiden Tand geblokkeerd Apparaat uitschakelen wachten tot het ap p...

Страница 38: ...po dell apparecchio senza informazioni preliminari Decliniamo ogni responsabilit e qualsiasi diritto di carattere legale derivante dalle presenti istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l...

Страница 39: ...uello che si fa nel lavorare con un utensile elettrico Non utilizzare mai utensili elettrici quando si stanchi o sotto l effetto di sostanze stupefacenti alcool o farmaci Un mo mento di disattenzione...

Страница 40: ...olitamente il manifestarsi di vibrazioni sintomo di un problema di funzionamento Per trasportarlo afferrare l attrezzo per la stegola im pugnatura e sollevarlo e Curare l attrezzo scrupolosamente Cont...

Страница 41: ...stale L uso dell attrezzo per finalit diverse considerato im proprio e come tale non consentito La casa produttrice non risponde di eventuali danni o lesioni arrecate in caso di utilizzo improprio o n...

Страница 42: ...l attrezzo dall alimenta zione di corrente a tal fine staccare la spina dell attrezzo dal cavo di prolunga Come liberare i coltelli dai corpi estranei Durante il funzionamento si possono intrappolare...

Страница 43: ...lli disponibili in commercio di tipo Mobil EPO o analogo Se necessario smontare i coltelli Stringere nuovamente la vite di riempimento Rimessaggio L attrezzo deve essere depositato in un ambiente asci...

Страница 44: ...rendere a lavorare Spegnere l attrezzo attendere fino all arresto completo della motozappa Rimuovere il blocco Far effettuare la riparazione da un officina specializzata Serrare tutti gli elementi se...

Страница 45: ...arse cambios t cnicos y visuales sin previo aviso Por ello todos los datos incluidos en estas instrucciones de servicio son sin garant a alguna no pudiendo reclamarse derechos legales basados en estas...

Страница 46: ...acer funcionar una herramienta el ctrica en un ambiente h medo utilice un interruptor protector contra corriente de falla El uso de un interruptor protector contra corriente de falla disminuye el ries...

Страница 47: ...claro que el aparato puede saltar de forma inadvertida hacia arriba o hacia delante si los dientes tocan tierra compactada o tas el ctricas que ya no se pueden conectar o des conectar son peligrosas y...

Страница 48: ...arato asegur ndose que el cable no est da ado ni desgastado No utilizar el aparato si el cable no se encuentra en perfecto estado y ll velo en tal caso a que lo inspeccione un taller autorizado Utiliz...

Страница 49: ...endo la segunda pasada solapar a la primera Procurar no tropezar especialmente cuando se vaya hacia atr s y se estire de la troceadora a motor Dejar que los dientes marchen siempre con el m xi mo n me...

Страница 50: ...se encuentra en el lado derecho del armaz n del engranaje Nota Al calentarse el engranaje durante el trabajo la grasa del engranaje puede licuarse y formar aceite Colocar la troceadora a motor sobre e...

Страница 51: ...o avanzando y retrocediendo repetidas veces Dejar enfriar el motor aprox unos 15 minutos antes de volver a iniciar el trabajo Ruido inusual Diente bloqueado Desconectar el aparato esperar que se deten...

Страница 52: ...lingen foretages uden forud g ende meddelelse herom Derfor overtages ingen garanti for alle oplysninger i denne brugsanvisning Krav som frems ttes p grund af brugsanvisningen kan s ledes ikke g res g...

Страница 53: ...som f eks st vmaske skridsikkert fodt j beskyttel seshjelm eller h rev rn afh ngigt af elv rkt jets type og anvendelse neds tter risikoen for person skader c Undg utilsigtet igangs tning Kontroller a...

Страница 54: ...rer til oversk ring af lednin gen Hold l bende je med hvor ledningen befinder sig Benyt speciel kabelholder tr kaflastning for tilslut ning af forl ngerledning Benyt aldrig h ndjordfr seren i regnvejr...

Страница 55: ...det mellemste styreskaft 6 med de medleverede skruer og vingem trikker Brug af h ndjordfr ser Str mforsyning fig 4 Forbind tilslutningskablet med netstikket p maskinen og sikr det med tr kaflastninge...

Страница 56: ...og snavs p t nderne og drevet Rens lufthullerne fjern rester af gr s og snavs T r t nderne og akslen af med en t r klud og sm r dem med lidt olie Af og p montering af t nder fig 7 Slidte t nder giver...

Страница 57: ...kyttelse Hvis apparatet en sk nne dag ikke mere skulle fungere eller ikke mere bruges m apparatet ikke kasseres sam men med husholdningsaffald men skal bortskaffes p en milj venlig Aflever apparatet p...

Страница 58: ...GR 1 EM 1200 V 230 Hz 50 W 1200 min 1 360 mm 400 mm 220 11 8 LpA EN 709 dB A 79 K 3 0 dB A EN 709 m s2 2 5 K 1 5 m s2 II IPX4 1 3 4 5 GR 1 GR 2 GR 3 GR 4 GR 5 GR 5 GR 5 GR 6 GR 7 GR 7 GR 8 ELLHNIKA...

Страница 59: ...1 a b c 2 a b c d e f 3 a b c d e f g GR 2...

Страница 60: ...4 a b c d e f g 5 a GR 3...

Страница 61: ...230 V 50 Hz 10 30 mA DIN 57282 VDE 0282 75 m 1 5mm2 Typ H07RN F GR 4...

Страница 62: ...15 2 8 9 8 b 14 12 9 13 3 6 8 3 5 6 4 4 4 2 2 1 14 5 14 6 A B GR 5...

Страница 63: ...2 7 8 15 X GR 6...

Страница 64: ...GR 7 Mobil EPO...

Страница 65: ...GR 8 1 2 3 15...

Страница 66: ...ni nih in opti nih sprememb brez vnaprej njega opozorila Vsi podatki iz teh Navodil za uporabo so zato brez jamstva Pravni zahtevki ki bi bili vlo eni na osnovi teh Navodil za uporabo se zato ne morej...

Страница 67: ...kadar ste utrujeni ali pod vplivom drog alkohola ali zdravil En sam trenutek nepazljivosti pri uporabi elektri nega orodja lahko vodi do povzro itve resnih po kodb b Nosite osebno za itno opremo in v...

Страница 68: ...uporaba varovalnega stikala z nazivnim spro ilnim tokom v obmo ju od 10 do 30 mA Obrnite se na kvalificiranega elektrikarja Delujo e naprave nikoli ne vodite preko podalj evalnega kabla na katerega j...

Страница 69: ...Globinski drog 14 in kolesa 12 vstavite navzdol v oporo 9 in ju pritrdite z vzmetnimi sorniki 13 Srednji nosilec sl 3 Srednji nosilec 6 namestite na spodnji nosilec 8 in ga pritrdite z dvema dobavlje...

Страница 70: ...vice e je mogo e napravo o istite takoj po kon anem delu z napravo Spodnjo stran ohi ja okrog zob lovilnik umazanije in za itni pokrov o istite s krta o in krpo navla eno z blago milnico Naprave nikol...

Страница 71: ...e v kontrolo vibracije v specializirano delavnico Prevelika delovna globina Nastavite pravilno delovno globino Slabo frezanje Premajhna delovna globina Nastavite pravilno delovno globino Obrabljeni to...

Страница 72: ...etnek m szaki s optikai m dos t sok Jelen haszn lati utas t s adatai tekintet ben ez rt szavatoss got nem v llalunk A haszn lati utas t s alapj n t masztott jogig nyek ebb l kifoly lag nem rv nyes the...

Страница 73: ...iba ramv d kapcsol haszn lata cs kkenti az ram t s kock zat t 3 Szem lyek biztons ga a Legyen figyelmes gyeljen arra hogy mit csi n l s az elektromos szersz mg ppel v gezze a munk t racion lisan Soha...

Страница 74: ...e rezegni azonnal ll tsa le a motort s llap tsa meg a rezg s ok t A rezg sek ltal ban probl m kra utalnak Sz ll t shoz a k sz l ket a vezet sz rn l hordoz ny l fogja meg s emelje fel helyen t rt njen...

Страница 75: ...n haszn lata szakszer tlen s nem megengedett A gy rt nem felel a szakszer tlen s nem megengedett haszn latb l ered k rok rt s s r l sek rt Az alkalmaz felel s minden ezzel kapcsolatos kock zat rt Kett...

Страница 76: ...kerek akadhatnak be a fogakba szint gy r tekeredhet a fogtengelyre magas f vagy gyom A fogak tiszt t s hoz engedje el a bekapcsol kart H zza ki a motoros kapa csatlakoz dug j t majd t vol tson el a fo...

Страница 77: ...Sz ks g eset n vegye le a fogakat Csavarozza vissza a t lt csavart T rol s A k sz l ket sz raz s tiszta gyermekek ltal el nem rhet helyen t rolja Hosszabb t rol s k zben pl t len gyelni kell arra hog...

Страница 78: ...lys get s a f ldet ism telt el re s h tra halad ssal megmunk ljuk A munka folytat sa el tt a motort kb 15 percig hagyjuk kih lni Szokatlan zajok Fog blokkolt Kikapcsoljuk a k sz l ket megv rjuk m g a...

Страница 79: ...ve optik de i iklikler nceden bildirilmeden yap labilir Bu y zden bu kullanma k lavuzundaki t m bilgiler i in garanti verilmez Bundan dolay kullanma k lavuzundan dolay yasal haklar talep edilemez I in...

Страница 80: ...l k gibi ki isel koruyucu donan mlar n kullan lmas yaralanma riskini azaltmaktad r c stenmeden i letmeye al nmas n nleyiniz Fi i prize takmadan nce alterin KAPALI konumunda olmas ndan emin olunuz Ciha...

Страница 81: ...haz sadece k lavuz kiri taraf ndan belirlenen g venlik mesafesine uyuldu unda kullan labilir Cihaz g venli bir al ma i in fazla dik olan e imli yerlerde kullanmay n z E imli yerlerde al ma h z n d r n...

Страница 82: ...latas na 8 dayay n ve onu beraberinde gelen iki vida ve somunla sabitleyin st k lavuz latas ekil 3 st 5 ve orta k lavuz latas n 6 beraberinde gelen vidalarla ve kelebek somunlar yla ba lay n Motorlu a...

Страница 83: ...ucuyu ve de koruyucu kapa bir f r a ve hafif de terjanl suyla slat lm bir bezle temizleyiniz Cihaz n zerine asla su p sk rtmeyiniz apa u lar ve di li kutusu zerindeki toprak ve kirleri temizlemek i in...

Страница 84: ...m al ma derinli i fazla Do ru al ma derinli ini ayarlay n z K t apalama g c al ma derinli i az Do ru al ma derinli ini ayarlay n z A nm k t apa u lar De i tiriniz veya bir servise kontrol ettiriniz di...

Страница 85: ...EM 1200 230 50 1200 1 360 400 Ma 220 11 8 LpA EN 709 A 79 K 3 0 dB A EN 709 m s2 2 5 K 1 5 m s2 II IPX4 RU 1 1 3 4 5 RU 1 RU 2 RU 3 RU 4 RU 4 RU 5 RU 5 RU 5 RU 6 RU 7 RU 7 II III IV...

Страница 86: ...1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g 4 a b RU 2...

Страница 87: ...c d e f g 5 a RU 3...

Страница 88: ...230 50 10 30 DIN 57282 VDE 0282 75 1 5 2 H07RN F 15 2 3 2 9 8 a b 2 14 12 RU 4...

Страница 89: ...9 3 6 8 3 5 6 4 4 4 2 1 2 1 14 11 14 6 A B 2 RU 5...

Страница 90: ...RU 6 17 8 15 1 Mobil EPO...

Страница 91: ...Ka 1 2 3 15 RU 7...

Страница 92: ...EM 1200 230 50 1200 1 360 400 Ma 220 11 8 Lp 2000 14 EG A 79 K 3 0 dB A 2000 14 EG 2 2 5 K 1 5 m s2 II IPX4 UA 1...

Страница 93: ...UA 2...

Страница 94: ...230 50 UA 3...

Страница 95: ...10 30 DIN 57282 VDE 0282 75 1 5 2 H07RN F UA 4...

Страница 96: ...15 2 3 2 9 8 a b 2 14 12 9 3 6 8 3 5 6 UA 5...

Страница 97: ...4 4 4 2 1 2 1 14 11 14 UA 6...

Страница 98: ...6 A B 2 UA 7...

Страница 99: ...7 UA 8...

Страница 100: ...8 15 1 UA 9...

Страница 101: ...Mobil EPO UA 10...

Страница 102: ...Ka 1 2 3 15 UA 11...

Страница 103: ...UA 12...

Страница 104: ...BG 1 1 3 4 5 BG 1 BG 2 BG 3 BG 4 BG 4 BG 4 BG 5 BG 5 BG 6 BG 6 BG 7 II III IV EM 1200 V 230 Hz 50 W 1200 1 360 400 220 11 8 EN 709 dB A 79 K 3 0 dB A EN 709 m s2 2 5 K 1 5 m s II IPX4...

Страница 105: ...1 a b c 2 a b c d e 3 a b c d e f g 4 a b c d BG 2...

Страница 106: ...b e f 5 a BG 3...

Страница 107: ...230V 50 Hz 10 30 mA DIN 57282 VDE 0282 75 1 5 2 H07RN F 15 2 3 2 9 8 a b 2 14 12 9 13 3 6 8 3 5 4 4 4 2 1 2 1 BG 4...

Страница 108: ...14 5 14 9 2 7 BG 5...

Страница 109: ...8 15 n 1 Mobil EPO BG 6...

Страница 110: ...BG 7 1 2 3 15...

Страница 111: ...ta i anksto neprane us D l to visi ios instrukcijos duomenys nurodomi be garantijos ir nepriimamos teisin s pretenzijos pateiktos remiantis naudojimo instrukcija TURINYS Puslapis Dali pavadinimai 1 Pa...

Страница 112: ...r ir naudojimo b d suma ja pavojus patirt elektros sm g ir kitus su alojimus c Pasir pinkite kad renginio neb t galima jungti nety ia Prie ki dami kabelio ki tuk elektros lizd patikrinkite ar renginio...

Страница 113: ...kada nedirbkite su iuo renginiu per liet Pasir pinkite kad renginys nesu lapt ir nepatirt kitokio dr gm s poveikio Nepalikite renginio nak iai lauke po atviru dangumi ies renginiui ar prietaisui Kartu...

Страница 114: ...nuotosiomis ver l mis var tai ir ver l s eina renginio komplekt Valdymo svirtys 3 pav Valdymo svirtis 5 sujungti su centriniais kreipiamaisiais strypais 6 ir prisukti var tais ir sparnuotosiomis ver...

Страница 115: ...ute sudr kinta silpnu muilo tirpalu Jokiu b du ne lakstykite renginio vandeniui Su epe iu storais eriais arba dr gna skiaute pa a linkite emes ir ter alus nuo frez ir reduktoriaus I valykite oro i lei...

Страница 116: ...monto darbus leid iama atlikti tiktai specialistui elektrikui ir arba serviso tarnybos darbuotojams Atliek alinimas ir aplinkos apsauga Jei J s renginys sugedo ar daugiau neketinate juo naudotis jokiu...

Страница 117: ...rv kartotinai judant pirmyn ir atgal Leisti varikliui atau ti 15 minu i prie v l pradedant darb Ne prastas triuk mas Frezos blokuojamos I jungti rengin palaukti kol jis visi kai sustos I teka tepalas...

Страница 118: ...ifikation en herangezogen 06 42 EC Annex I 05 06 ZEK 01 4 08 11 11 EN 62233 2008 EN 709 1997 A4 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 A15 EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 A2 2008 EN 61000 3 2 A2 2009...

Страница 119: ...ron consultadas las siguientes normativas y especificaciones t cnicas 06 42 EC Annex I 05 06 ZEK 01 4 08 11 11 EN 62233 2008 EN 709 1997 A4 EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 A2 A13 A14 A15 EN 55014 1 2006 A1...

Страница 120: ...4 EF Certificeringsorgan SNCH Notified Body 0499 Fabrikations r er angivet p typeskiltet og kan endvidere konstateres ved hj lp af det fortl bende serienummer M nster 24 04 2014 Gerhard Knorr Teknisk...

Страница 121: ...zere bu deklarasyonun dayandiwi r nlerin EM 1200 2006 42 EC makine direktif 2004 108 EC Elektromanyetxk Uygunluk Dxrektxfx 2011 65 EU RoHS Dxrektxfx ve 2000 14 EC G r lt Dxrektxfx sayili AB dxrektxfl...

Страница 122: ...parei kiame kad gaminys elektrinis kultivatorius EM 1200 su kuriuo yra susijusi i deklaracija atitinka pagrindinius reikiamus saugos ir sveikatos apsaugos reikalavimus pateiktus direktyvose 2006 42 EB...

Страница 123: ......

Страница 124: ...client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties The warr...

Страница 125: ...eder Undtaget fra garantien er sliddele og skader der er opst et p grund af anvendelse af forkerte tilbeh rsdele reparationer med brug af frem mede dele magtanvendelse slag og brud samt fors tlig over...

Страница 126: ...anilmasindan kaynaklanan hasarlar orjxnal parqalarin takilmadiwi tamxrler kuvvet kullanilmasindan vurma ve kirilmadan ve motorun fazla zorlanmasindan kaynaklanan hasarlar garantx kapsami xqxne gxrmeme...

Страница 127: ...antinis laikotarpis sutrump ja iki 12 m nesi D l netinkam pried ne originali dali naudojimo j gos panaudojimo sm gi ar dau ymo bei variklio perkrov susid v jusioms dalims ir gedimams garantija negalio...

Страница 128: ......

Страница 129: ...originalnega ra una o nakupu V garancijskem roku poravnamo stro ke v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter stro ke morebitnega prevoza pokvarjenega izdelka e bo izdelek poslan v trgovin...

Страница 130: ......

Страница 131: ...i ig ny bejelent s nek id pontja Jav t sra tv tel id pontja Hiba oka Jav t s m dja A term k fogyaszt r sz re val visszaad s nak id pontja A j t ll s kijav t s id tartam val meghosszabb tott j hat ride...

Страница 132: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Страница 133: ...ikk tulajdonosa rv nyes theti felt ve hogy fogyasz t nak min s l 14 2 A k telez j t ll s rv nyess g hez valamint a j t ll sb l ered jogok rv nyes t s hez a v llalkoz s a rendeletben foglaltakon t l to...

Страница 134: ...k nt nem sz ll that term ket a j rm vek kiv tel vel az zemeltet s hely n kell megjav tani Ha a jav t s az zemeltet s hely n nem v gezhet el a le s felszerel sr l valamint az el s vissza sz ll t sr l a...

Страница 135: ......

Страница 136: ...Aharnes 30 210 2402020 7 30 210 2463300 HR VAR ERCO d o o Stipana Vilova 14A 10090 ZAGREB 385 91 571 3164 7 385 1 3454 906 HU Tooltechnic Kft Nagyt t nyi t 282 1225 Budapest 36 1 330 4465 7 36 1 283...

Отзывы: