background image

1

1

1

2

6

4

5

3

 

DE

1

  Schaltleiste

2

  Vorderer Bügelgriff

3

  Schutzschild

4

  Netzleitung mit Stecker

5   

Sicherheitsmesserbalken

6   

Anstoßschutz

 

FR

1

  Interrupteur

2

  Poignée avant

3

  Bouclier de protection

4

  Câble de secteur avec connecteur

5

  Couteaux de sécurité

6  Butée de protection

 

GB

1

  Bar switch 

2

  Front handle

3

  Safety guard

4

  Mains fl ex with plug

5

  Blade safety rail

6

  Impact protector

 

 IT

1   

Interruttore di servizio

2

   Impugnatura anteriore 

3

   Schermo di protezione 

4

   Linea di rete con spina 

5

   Barra con lame di sicurezza 

6

   Paracolpi

 

CZ

1

  Spínaè

2

  Pøední obloukové držadlo

3

  Ochranný štít

4

  Prívodní kabel se zástrckou

5   

Bezpecnostní nosníky nozu

6  

Ochrana proti nárazu

 

PL

1

  Wy³¹cznik

2

  Uchwyt kablakowy z przelacznikiem

3

  Tarcza ochronna

4

  Kabel przylaczeniowy z wtyczka

5   

Belka z nozami

6  

Ochrona przed uderzaniem

 

ES

1

   Interruptor

2

  Empuñadera delantera 

3

   Pantalla protectora 

4

   Cable de enchufe 

5

   Portacuchillas de seguridad 

6

   Protección antichoque

 

PT

1

  Interruptor de serviço

2

  Punho dianteiro

3

  Placa de protecção

4

  Cabo de rede com fi cha

5

  Barra de faca de segurança

6

  Protecção de embate

 

GR

1

   

DiakÒpth asf£leiaj

2

   

Kalèdio me reumatol»pthh

3

   

Prostateutik» asp…da

4

   

Kalèdio me fij

5

   

Bracionaj macairièn asf£leiaj

6

   

ProstateutikÒ kroÚsewj

  TR

 

1  Açma/Kapatma

2  ªalterli çemberli kulp

Korunma emnxyetx

Elektrxk Kablasu/ Elektrxklx fxñte

Emnxyetbiçakxåx

Çarpmaemniyet

 

  RUS

âêëþ÷àòåëåì/âûêëþ÷àòåëåì

Õîìóòíàÿ ðó÷êà

Çàùèòíûé êîçûðåê

Ñåòåâîé êàáåëü ñî øòåêåðîì

5

  Áåçîïàñíûé íîæåâîé áðóñ

6  Ïðîòèâîóäàðíûé ýëåìåíò

    

   HR

Ukljuèivanje / iskljuèivanje

2

  Polužna ruèka sa sklopkom 

Zaštita za ruke

Mrežni vod

Posmièni nož

6

  Zaštita od udara

Содержание EHT 470

Страница 1: ...rta en marcha Instruções de Serviço Antes da colocação em funcionamento leia o manual de instruções Èíñòðóêöèÿ ïî ýêñïëóàòàöèèÏåðåä ïðèìåíåèåì ïðî èòàòü èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè Instrukcja Obs ugi Pred pouzitíu cosacky travy pozorne precitajte návod k jej pouzitíu Navod K PouzitíuPrzed uzyciem narzedzia przeczytajcie uwaznie instrukcje uzytkowania Uputstvo za uporabu Prije stavljanja u pogon pro...

Страница 2: ...Tarcza ochronna 4 Kabel przylaczeniowy z wtyczka 5 Belka z nozami 6 Ochrona przed uderzaniem ES 1 Interruptor 2 Empuñadera delantera 3 Pantalla protectora 4 Cable de enchufe 5 Portacuchillas de seguridad 6 Protección antichoque PT 1 Interruptor de serviço 2 Punho dianteiro 3 Placa de protecção 4 Cabo de rede com ficha 5 Barra de faca de segurança 6 Protecção de embate GR 1 DiakÒpth asf leiaj 2 Kalè...

Страница 3: ...2 2 3 4 5 6 ...

Страница 4: ...eather conditions 5 Unplug immediately if the power cord or plug becomes damage 6 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household waste Dispose of only at a designated collection point IT 1 Portare dispositivos per proteggere l udito e gli cchi 2 Avvertimento 3 Leggere le istruzioni sull uso 4 Non esporre questo utensile elettrico alla pioggia 5 In caso...

Страница 5: ...6 Pozor Ochrana životního prostøedí Tento pøístroj se nesmí likvidovat spolu s domovým komunálním odpadem Vysloužilý pøístroj je zapotøebí odevzdat do sbìrných surovin GR 1 for te prostateutik guali kai wtoasp dej 2 Prosoc 3 Prin thn crhsimopo hsh diab ste tij odhg ej cr sewj 4 AutÒ to mhc nhma na mhn ekte qete sthn broc 5 Se per ptwsh bl bhj tou kalwd ou bg lte to fij apÒ thn pr za 6 Ðñïóï Þ ðñïó...

Страница 6: ...structions before using the hedge trimmer and observe them Keep these safety instructions at a safe place Use the machine in a safety conscious manner for suitable applications in a technically perfect condi tion only and with due regard to the operating in structions Immediately rectify or have rectified any faults which could adversely affect safety This machine may cause serious injuries Please ...

Страница 7: ...Do not pull out the plug from the socket using the cable Protect the cable from heat oil and sharp edges 22 Ensure that the equipment is stored safely af ter use in such a way that the blade cannot be touched 23 When using the equipment hold it securely with both hands stand firmly and ensure that you have sufficient working space There should be no people animals or objects within the working area ...

Страница 8: ...nd out that safety functions such as the 2 switch mechanism or the safety stop are not functioning while working with the hedge shears immediately cease working and take the machine to a specialised shop for repairing Two hand safety switch Fig 4 To switch on and to run the hedge trimmer you need both hands The switching bar in the rear handle as well as the switch in the front handle must be de p...

Страница 9: ... directive CE sur les machines et 2000 14 C E directives en matière de bruit Pour mettre en pratique dans les règles de l art les prescriptions en matière de sécurité et de santé stipulées dans les Directives de la CEE il a été tenu compte des normes et ou des spécifications techniques suivantes EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50144 1 EN 50144 2 15 EN 61000 3 2 1995 EN 61000 3 3 1995 EN 774 EN 50366 Nivea...

Отзывы: