Ikra EG 2500 Скачать руководство пользователя страница 49

HR-2

C.  Upute za sigurnu uporabu

17.

 

Tijekom rada valja paziti na strana tijela. Ne punite 

kamenje,  staklo,  željezo,  kosti,  plastiku,  itd.,  jer 

mogu  dovesti  do  ošteæenja  i  povratnih  udaraca 

kroz lijevak za punjenje. Zbog istog razloga uklonite 

zaèepljenja.

18. Ne smije se posezati u prostor za nož ili u ispust.

19.  Pri  ukljuèivanju  i  radu  ne  stojte  pred  ispusnim 

otvorom.  U  aparatu  se  osim  toga  ne  smije  nalaziti 

materijal za drobljenje. 

20. Lice  ili  druge  dijelove  tijela  pri  pokrenutom  aparatu 

nikada  ne  držite  nad  lijevkom  za  punjenje  i  pred 

ispustom,  rukama  nikada  ne  posežite  u  lijevak  za 

punjenje  ili  ispusni  otvor.  Za  oèi,  lice  i  prste  postoji 

velika opasnost od ozljeðivanja.

21. Redovito provjeravajte ima li alat za rezanje siguran 

dosjed i jesu li na njemu nastala ošteæenja.

22. Prije napuštanja aparata valja iskljuèiti motor i mrežni 

utikaè  izvaditi  iz  utiènice.  Svi  pokretljivi  dijelovi  se 

moraju u potpunosti zaustaviti. 

prije  nego  što  popustite  blokade  ili  uklonite 

zaèepljenja   u ispusnom kanalu.

prije  nego  što  provjeravate  i  èistite  drobilicu  ili  na 

njoj izvodite radove.

prije nego što napustite drobilicu.

23. Ako  drobilica  poène  emitirati  neobiène  šumove  ili 

jako  vibrirati,  valja  pristupiti  trenutaènoj  provjeri. 

Pazite na inercijsko pokretanje alata za rezanje koje 

nakon iskljuèvianja motora iznosi nekoliko sekundi.

24. Motor zaustavite tek nakon što je drobilica potpuno 

prazna.  U  suprotnom  može  doži  do  poteškoæa  pri 

ponovnom pokretanju.

25. Ako se motor radi preoptereæenja ili premalo napona 

zaustavi, iskljuèite motor i ostavite ga 3 do 5 Minute 

da se ohladi. Potom pritisnuti nulnaponsku sklopku i 

ureðaj ponovno ukljuèiti. 

D.  Održavanje i skladištenje

26. Radovi  na  održavanju  i  èišæenju  aparata  smiju  se 

obavljati  samo  uz  iskljuèen  motor  i  otpojen  mrežni 

utikaè. 

27. Pozor! Opasnost od ozljeðivanja na alat za rezanje 

pri skinutom poklopcu za punjenje! 

28. Valja obavljati samo one radove na održavanju koji 

su opisani u uputi za uporabu.

29. Sastavni  dijelovi  ili  zaštitni  ureðaji,  koji  su  skinuti 

za  vrijeme  održavanja,  se  moraju  odmah  montirati 

prema propisima. 

30. Drobilicu  èuvajte  na  suhom,  sigurnom  mjestu  izvan 

dohvata djece.

Montaža

 (slika 1-4)

1. Postavite glavno kuæište sjeckalice na ravnu površinu, 

ruèka  pokazuje  prema  gore.  Postavite  postolje  za 

vožnju u rupe predviðene za to (slika 1). Postolje za 

vožnju  se  treba  postaviti  u  rupe  tako,  da  se  stojeæa 

noga  nalazi  ispod  lijevka  za  izbacivanje.    Pozor:  Ne 

postaviti obrnuto!

2. Zavijèajte ga sa obadva vijka (5) (slika 2).

3. Uklonite  sigurnosne  matice  sa  priložene  osovine 

kotaèa  i  skinite  sa  osovine  sve  navuèene  dijelove. 

Sada osovinu utaknite u predviðenu rupu postolja za 

-

-

-

vožnju i sve dijelove u redoslijedu prikazanom na slici 

3, utaknite na osovinu kotaèa tj. dotièno na obadvije 

strane.  Kotaèi  se  tako  postavljaju,  da  se  glavina 

kotaèa,  koja  strši,  nalazi  unutra  –  plosnata  strana 

izvana (slika 4). Èvrsto pritegnite sigurnosnu maticu i 

nakon toga utisnite poklopac na kotaèe.

Rad s vrtnom drobilicom

Pozor!  Prije stavljanja u pogon pozorno proèitajte 

uputu  za  uporabu  kako  biste  se  upoznali  s 

pravilnom uporabom stroja.

Pozor!  Prije svakog stavljanja u pogon provjernite je 

li stroj propisno zatvoren.

•  Prikljuèni  kabel  aparata  spojite  s  vrtnom  drobilicom. 

Prije  stavljanja  u  pogon  valja  provjeriti  nema  li  na 

prikljuènom  kablu  ošteæenja.  Prikljuèni  se  kabel 

smije  upotrebljavati  samo  u  besprijekornom  stanju. 

Dopuštena  je  uporaba  šuko-utiènice  osigurane 

zaštitnom sklopkom od 16 A.

•  Korpu  za  vješanje  postaviti  izravno  ispod  okna  za 

izbacivanje.

•  Pri  radu  s  drobilicom  valja  nositi  namjensku  odjeæu. 

Sastoji  se  od  usko  pripijene  radne  odjeæe,  èvrstih 

rukavica  i  visokih  cipela  s  hrapavim  ðonom.  Uz  to 

nosite zaštitne naoèale i slušalice!

•  Sklopku  pritisnite  u  položaj  “I”  B  (slika  5).  Pazite  da 

se  pri  ukljuèivanju  u  aparatu  ne  nalazi  materijal  za 

drobljenje.  

•  Vrtni ureðaj za sjeckanje raspolaže ugraðenom sklopkom 

optereæenja  C  (slika  5),  koja  kod  preoptereæenja  ili 

blokade noževa samostalno iskopèa. Nakon uklanjanja 

uzroka  i  èekanja  vremena  hlaðenja  je  ureðaj  opet 

spreman  za  pogon.  Potom  pritisnite  na  sklopku 

optereæen«a»  kako  biste  ju  ponovno  aktivirali.  Tek 

nakon toga ureðaj ukljuèiti sa mrežnom sklopkom.

•  Ako se motor radi preoptereæenja ili premalo napona 

zaustavi, iskljuèite motor i ostavite ga 3 do 5 Minute 

da se ohladi. Potom pritisnuti nulnaponsku sklopku i 

ureðaj ponovno ukljuèiti. 

•  Za  iskljuèenje  uklopno/isklopni  gumb  jednostavno 

pritisnuti u položaj “O” B 

(slika 5)

. Motor se pomoæu 

ugraðene  koènice  zaustavlja  u  roku  od  nekoliko 

sekundi.

•  U  drobilicu  se  mogu  umetati  organske  tvari  kao  što 

su npr. grane, grmlje, stabljike cvijeæa, salata i ostaci 

povræa,  lišæe,  itd.  Za  svježi  drvorez  mogu  se  drobiti 

grane promjera od ca. 35 mm.

•  Odrezana  stabla  valjalo  bi  što  brže  drobiti,  jer 

isušivanjem  mogu  postati  veoma  tvrda.  Stoga  valja 

smanjivati maksimalni promjer grana.

•  Vrtni  otpatci  s  puno  vode  kao  što  su  listovi  povræa, 

stabljike  cvijeæa  itd.  se  lijepe  i  mogu  zaèepiti  ispust. 

Ovakav otpad se može bolje obraditi nakon nekoliko 

dana sušenja.

•  Pozor!    Pri  dobro  naoštrenim  noževima  je  uvlaèna 

snaga  veoma  jaka.  Zbog  toga  deblje  grane  valja 

snažnije pridržavati kako se ne bi preopteretio motor. 

Preporuèujemo  nošenje  radnih  rukavica  i  zaštitnih 

naoèala.

•  S pomoæu potiskivaèa se fine granèice ili grane mogu 

lakše uvuæi u lijevak za punjenje.

Содержание EG 2500

Страница 1: ...maskinen tages i brug DK Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service FR Manuel d utilisation SI Navodilo za uporabo Pred zagonom preberite navodilo za uporabo HR Uputstvo za upora...

Страница 2: ...Cl fourche 10 Cl six pans creux 11 Curseur suppl mentaire IT 1 Tramoggia 2 Parte principale del corpo dell attrezzo 3 Parte posteriore del corpo dell attrezzo 4 Carrello 5 Viti di sicurezza 2 6 Asse 7...

Страница 3: ...n k 10 inbusov k 11 pom cka n pos vanie drten ho materi lu SI 1 Polnilni lijak 2 Glavni del ohi ja 3 Zadnji del ohi ja 4 Podvozje 5 Varnostni vijak 2 6 Os 7 Kolo 2 8 Pokrov kolesa 2 9 estrobi klju 10...

Страница 4: ...A 1 2 3 4 5 A B C 3 6 8 7 5 D...

Страница 5: ...9 10 F F E 4...

Страница 6: ...e de danger 8 Portez des gants de travail 4 Ne laissez pas cet appareil lectrique sous la pluie 9 Attention Protection de l environnement Le pr sent 5 En cas d endommagement du c ble retirez imm appar...

Страница 7: ...pohybovat t et osoba 9 Pozor Ochrana ivotn ho prost ed Tento p stroj 4 Tento elektrick p stroj chr nit p ed de t m se nesm likvidovat spolu s domov m komun ln m 5 P i po kozen kabelu okam it vyt hn t...

Страница 8: ...le koje se ne kli u 3 Druge osobe udaljite iz podru ja rada 8 Ovaj elektri ni alat ne izla ite ki i 4 Nosite radne rukavice 9 Pozor Za tita okoli a Ovaj ure aj se ne smije zbrinuti 5 Ako je kabel o te...

Страница 9: ...ung konzipiert und zur Zerkleinerung von organischen Stoffen im Haus halt und Garten Zweige ste Heckenschnitt u geeignet Der H cksler darf nur station r auf dem Boden betrieben werden Anderweitige Anw...

Страница 10: ...usche ent wickelt oder beginnt stark zu vibrieren ist eine sofortige berpr fung erforderlich Achten Sie auf Nachlauf der Schneidwerkzeuge der nach Abschalten des Motors wenige Sekunden betr gt 24 Mot...

Страница 11: ...z ein In diesem Fall schaltet sich der Motor aus und der Sicherheitsausschalter C Abb 5 springt nach vorn Versuchen Sie nicht den Schalter zur ckzustellen bevor die Blockierung entfernt wurde Ziehen S...

Страница 12: ...nem trockenen Raum und au er Reichweite von Kindern REPARATURDIENST Reparaturen an Elektrowerkzeugen d rfen nur durch eine Elektro Fachkraft ausgef hrt werden Bitte beschreiben Sie bei der Einsendung...

Страница 13: ...h automatically switches off the machine within a short space of time if the cutting tool becomes blocked Safety Information A General Information 1 The user is responsible for third parties in the wo...

Страница 14: ...in order to carry out servicing works they must be immediately and properly installed again as soon as these works are nished 30 Keep the shredder in a dry secure place out of reach of children Assemb...

Страница 15: ...sconnect the plug from the mains supply Wear gloves and stay away form the blades when working under the open feeding funnel To remove the blockage unscrew the locking knob A Fig 7 and lift the upper...

Страница 16: ...t l appareil automatiquement en un court laps de temps en cas de blocage de l outil de coupe Consignes de s curit A Informations g n rales 1 L utilisateur est responsable vis vis de tierces personnes...

Страница 17: ...aut proc der un contr le imm diat Pensez que les outils de coupe marchent retardement quelques secondes encore apr s que le moteur ait t arr t 24 N arr tez le moteur que lorsque le hacheur est compl t...

Страница 18: ...quer les couteaux au moment de la remise en marche Protection contre les surcharges Blocage Au cas o l appareil serait obstru en raison d un sur remplissage la protection de surcharge se d clenche aut...

Страница 19: ...hacheur dans une pi ce s che et hors d atteinte des enfants SERVICE APR S VENTE Les r parations d appareils lectriques ne doivent tre effectu es que par un lectricien professionnel Veuillez joindre un...

Страница 20: ...he in caso di spegnimento allentamento della vite di bloccaggio asportazione del cavo di rete e problemi alla rete elettrica frena l utensile di taglio nell arco di pochi secondi Questa funzione stata...

Страница 21: ...inizia ad emettere forti vibrazioni necessaria una veri ca immediata Prestare attenzione al movimento residuo degli utensili di taglio che continuano a ruotare per pochi secondi dopo lo spegnimento d...

Страница 22: ...terruttore di sicurezza C g 5 scatta in avanti Non tentare di riportare l interruttore nella sua posizione iniziale prima di avere rimosso il blocco Per prima cosa staccare la spina dell apparecchio d...

Страница 23: ...arazioni agli utensili elettrici devono venire eseguite esclusivamente a cura di elettricisti specializzati In caso di invio per riparazione La preghiamo di descrivere l avaria appurata Attenzione I l...

Страница 24: ...y personas bajo la in uencia de alcohol drogas o medicamentos no deben manejar la picadora 3 Dar prestar la picadora s lo a personas que est n en un principio familiarizadas con el manejo En todo caso...

Страница 25: ...ntro de los ori cios previstos para ello g 1 Colocar el bastidor en los ori cios de tal manera que el pie se encuentre por debajo de la tolva expulsora Atenci n No colocarlo al rev s 2 Atornillarlo me...

Страница 26: ...maz n principal ver la g 8 para poder extraer seguidamente el bloqueo Despu s de extraer el bloqueo volver a colocar la tolva de rellenado superior y asegurarse de que est rmemente apretado el bot n d...

Страница 27: ...ra tets arbejdsomr de 2 Unge under 16 r s vel som personer der er p vir ket af alkohol narkotika eller l gemidler m ikke anvende kompostkv rnen 3 Kompostkv rnen m kun gives videre l nes ud til persone...

Страница 28: ...4 1 L g kompostkv rnens hovedkabinet p en ad over ade med h ndtaget pegende opad Monter understellet i de dertil beregnede huller ill 1 Understellet placeres s ledes i hullerne at st foden be nder si...

Страница 29: ...andsker og kom ikke for t t p knivene undr arbejdet p den bnede p fyldningstragt L sn l seknappen A ill 7 for at fjerne blokeringen og l ft den verste p fyldningstragt af maskinens hovedkabinet ill 8...

Страница 30: ...GR 1 EG 2500 V 230 Hz 50 W 2500 min 1 4300 mm 35 12 5 dB A 97 EN 13683 S6 40 4 6 II IPX4 3 GPSGV 85 dB A A 1 2 16 3 4 5 6 7 8 9 10 ELLHNIKA...

Страница 31: ...GR 2 B 11 12 13 14 30 mA 15 16 H07RN F DIN VDE 282 1 1 5 mm2 C 17 18 19 20 21 22 23 24 25 O D 26 27 28 29 30 1 4 1 1 2 5 2 3 3 4...

Страница 32: ...GR 3 16 A I B 5 O C 5 O B 5 35 C 5 A 5 6 A C A 7 8...

Страница 33: ...GR 4 8 10 D 8 E 9 F 10...

Страница 34: ...ania Sieczkarnia ogrodowa zosta a zaprojektowana z my l o prywatnym u ytkowniku i jest przezna czona do rozdrabniania materia u organicznego w gospodarstwie domowym i w ogrodzie ga zie koszenie ywop o...

Страница 35: ...ysokie ryzyko doznania obra e oczu twarzy i palc w 21 Narz dzia tn ce nale y kontrolowa regularnie pod k tem ich bezpiecznego osadzenia i uszkodze 22 Przed odej ciem od maszyny po sko czeniu pracy nal...

Страница 36: ...pad w zapewnia kilka dni suszenia Uwaga W przypadku dobrze naostrzonych no y si a wlotowa jest bardzo du a Dlatego te przy grubszych ga ziach nale y je silnie przytrzymywa aby nie dosz o do przeci eni...

Страница 37: ...j tkiem ostrzy no a kt re podlegaj normalnemu zu yciu Przed ka dym uruchomieniem nale y skontrolowa czy wszystkie cz ci s stabilnie zamocowane na swoich miejscach Dotyczy to w szczeg lno ci obydwu ost...

Страница 38: ...ol skor a reteszel csavar laz t sakor a h l zati vezet k kih z sakor s h l zati zavar eset n a v g szersz mot n h ny m sodpercen bel l lef kezi A funkci annak rdek ben ker lt kifejleszt sre hogy elker...

Страница 39: ...ki vagy er s rezg sbe kezd azonnali ellen rz sre van sz ks g gyeljen arra hogy a v g szersz mok k sleltetve llnak le m gpedig n h ny m sodperccel a motor lekapcsol sa ut n 24 A motort csak akkor ll ts...

Страница 40: ...tegye vissza a fels adagol t lcs rt majd gy z dj n meg arr l hogy a reteszel gomb A szorosan meg van h zva A biztons gi kikapcsol t C nyomja vissza a kiindul si helyzetbe ezzel vissza ll tva a k sz l...

Страница 41: ...kat csak villamoss gi szakember illetve gyf lszolg lati szerviz v gezhet rtalmatlan t s s k rnyezetv delem Ha k sz l ke egy nap haszn lhatatlann v lik vagy m r nincs r sz ks ge k rj k semmi esetre se...

Страница 42: ...ladistv ve v ku m n ne 16 let osoby pod vlivem alkoholu drog nebo l k 3 eza ku d vejte p j ujte jen osob m kter jsou d kladn sezn meny s jej obsluhou V ka d m p pad jim p edejte i n vod na pou v n 4 e...

Страница 43: ...rukoje sm uje nahoru Poj zdn stojan vlo te do pro n j ur en ch otvor obr 1 Poj zdn stojan nasa te do otvor tak aby se stojanov noha nach zela pod vyhazovac m trycht em POZOR Nenasa te stojan obr cen 2...

Страница 44: ...tran n blokov n nasa te horn pln c trycht zp t a ubezpe te se e blokovac knofl k je pevn ut hnut Kabel znovu p ipojte na s a p stroj znovu zapn te a pokra ujte v drcen Varov n Zvl dbejte na to aby jst...

Страница 45: ...za pracovn oblas pr stroja 2 Ml de i pod 16 rokov ako aj osob m pod vplyvom alkoholu drog alebo liekov je zak zan drti pou va 3 Drti d vajte k dispoz cii po i iavajte iba osob m ktor s s jeho obsluhou...

Страница 46: ...novu pod a predpisov namontova 30 Drti odkladajte na such bezpe n miesto mimo dosahu det MONT obr 1 4 1 Polo te hlavn pl drti a na ploch podklad rukov smeruje nahor Pojazdn stojan vlo te do ur en ch o...

Страница 47: ...u n sypkou Pri odstra ovan zablokovania uvo nite blokovac gomb k A obr 7 a horn plniacu n sypku z hlavn ho pl a pr stroja vyberte obr 8 Po odstr nen zablokovania nasa te horn plniacu n sypku nazad a u...

Страница 48: ...e su upu ene u osnovno rukovanje S drobilicom obvezatno predajte i uputu za uporabu 4 Drobilicu rabite samo sukladno njezinoj namjeni Pridr avajte se uputa na aparatu 5 Smije se upotrebljavati samo op...

Страница 49: ...kinite sa osovine sve navu ene dijelove Sada osovinu utaknite u predvi enu rupu postolja za vo nju i sve dijelove u redoslijedu prikazanom na slici 3 utaknite na osovinu kota a tj doti no na obadvije...

Страница 50: ...ukloni blokada gornji lijevak za punjenje pomaknite natrag i osigurajte se da je zaporni gumb vrsto pritegnut Kabel ponovno ukop ajte sa napajanjem strujom i ponovo uklju ite ure aja kako biste nasta...

Страница 51: ...RNOST A Splo na navodila 1 Uporabnik je odgovoren proti tretjim osebam na delovnem obmo ju naprave 2 Mladi izpod 16 let kakor tudi osebe ki so pod vplivom alkohola mamil ali zdravil drobilca ne smejo...

Страница 52: ...j in v skladu s predpisi ponovno namestiti 30 Drobilec shranite na suhem varnem prostoru izven dosega za otroke MONTA A slike 1 4 1 Glavni del ohi ja rezalnika polo ite na ravno povr ino ro aj naj bo...

Страница 53: ...m polnilnim lijakom nosite rokavice in se rezilom preve ne pribli ajte Za odstranitev blokade odvijte blokirni gumb A slika 7 in zgornji polnilni lijak snemite dol z glavnega dela ohi ja slika 8 Ko je...

Страница 54: ...3 GSGV 85 B A 1 16 2 3 4 5 6 7 EG 2500 230 50 2500 1 4300 35 18 A 97 EN 13683 S6 40 4 6 II IPX4 RU 1...

Страница 55: ...8 9 10 11 12 13 14 30 15 H07RN F 16 DIN VDE 282 1 1 5 2 17 18 19 20 21 22 23 24 25 3 5 D 26 27 28 29 30 1 4 1 1 B 2 5 2 3 3 4 RU 2...

Страница 56: ...16 I B 5 O C 5 3 5 O B 5 35 5 5 6 7 8 RU 3...

Страница 57: ...8 10 D 8 9 F 10 RU 4...

Страница 58: ...e s curit et de sant stipul es dans les Directives de la CEE il a t tenu compte des normes et ou des sp cifications techniques suivantes EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 98 37 EC Annex I EN 13683 2003 EN 55...

Страница 59: ...A1 EN 61000 3 2 2000 A2 EN 61000 3 11 2000 livello di potenza sonora misurato 100 8 dB A livello di potenza sonora garantito 103 0 dB A Procedura di valutazione della conformit secondo l allegato V d...

Страница 60: ...lv 2000 14 EK Zajr l sz l ir nyvonal bele rtve ezek m dos t sait is idevonatkoz biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyeinek Az EG ir nyelvekben megjel lt biztons gi s eg szs gv delmi k vetelm nyek s...

Страница 61: ...ve jmenovan ch sm rnic ch ES byly vyu ity n sleduj c normy a nebo technick specifikace EN 60335 1 2002 A1 A11 A12 98 37 EC Annex I EN 13683 2003 EN 55014 1 2000 A1 A2 EN 55014 2 1997 A1 EN 61000 3 2 2...

Страница 62: ...o zvo ne mo i 100 8 dB A Zagotovljen nivo zvo ne mo i 103 0 dB A Postopek ugotavljanja skladnosti je v skladu z dodatkom V smernica 2000 14 ES Leto izdelave je natisnjeno na tipski plo ici in se dodat...

Страница 63: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warrantie...

Страница 64: ...s garantitiden til 12 m neder Und taget fra garantien er sliddele og skader der er opst et p grund af anvendelse af forkerte tilbeh rsdele reparationer med brug af fremmede dele magtanvendelse slag og...

Страница 65: ...oizvo a a Kod stranih zahvata garancija propada Tro kove po tarine po iljke i posledi ne tro kove snosi kupac HR Z ru n podmienky Nez v zne od z v zku predajcu vypl vaj ceho z k pnej zmluvy vo i fin l...

Страница 66: ...eha Po tnina stro ki razpo iljanja in prevzema gredo v breme kupca SI 24 12 BG GARANTIE Pentru aceste utilaje electrice firma independent de obligatiile comerciantului rezultate din contractul de cump...

Страница 67: ...Tel 382 502 525 382 523 009 Fax 382 521 021 E mail bonas bonas cz 382 523 010 Z RU N LIST BONAS spol s r o 398 51 SEPEKOV Sta kov...

Страница 68: ...82 523 010 Z RU N LIST Bez spr vn a pln vypln n ho z ru n ho listu nelze uplatnit n rok na z ru n opravu V robek Den prodeje m s c slovy Raz tko prodejny V robn slo rok Podpis prod vaj c ho Z kazn k b...

Страница 69: ...y v pov en opravn Nebude li se na V mi uplat ovanou z vadu vztahovat z ruka budou V m fakturov ny pr ce a n klady spojen s kontrolou a mont a demont sou st P i uplat ov n n rok p edlo te prodejn dokla...

Страница 70: ......

Страница 71: ...itvijo originalnega ra una o nakupu V garancijskem roku poravnamo stro ke v zvezi z odstranitvijo pomanjkljivosti ali okvar ter stro ke morebitnega prevoza in prenosa okvarjenega izdelka e bo izdelek...

Страница 72: ......

Страница 73: ...reb Tel 01 37 72 644 Pregled izvr enih popravaka Datum preuzimanja pe at servisa Datum popravka Produljenje jamstva 1 2 3 4 1 aparat broj datum prodaje servis 2 aparat broj datum prodaje servis 3 apar...

Страница 74: ...za vrijeme trajanja popravka 3 Davatelj jamstva obvezuje se da e zamijeniti proizvod ako ne bude popravljen u roku od 45 dana nakon primitka u ovla tenom servisu 4 Tro kove popravka u jamstvenom roku...

Страница 75: ...si cikk EG 2500 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J T LL SI SZELV NY Fogyaszt si cikk EG 2500 Gy rt si sz m Elad s kelte 20 h n bet vel Elad szerv P H al r s J t ll si s...

Страница 76: ...Baracskai S ndor 7000 S rdbog rd Asztalos u 2 b 06 25 460 243 M1620 KIR LY Elektro 2841 Oroszl ny F rst S t 24 Pf 75 06 34 365 127 M1708 EM Elektromechanika Kft 9023 Gy r T r k Istv n u 32 a 06 96 42...

Страница 77: ...m sk pp nem rendelkezik A j t ll si hat rid a fogyaszt si cikk fogyaszt r sz re t rt n tad s vagy 5 zembe helyez sre k telezett term k eset n az zembe helyez s napj val kezd dik A j t ll si ig ny a j...

Страница 78: ...k z tt t rt n t rol s a fo 14 gyaszt si cikk m szaki llapot nak roml s t id zheti el Ez esetben a k sz l ket zembe helyez se el tt t kell vizsg ltatni a biztons gos zemeltet s rdek ben Az tvizsg l s k...

Страница 79: ......

Страница 80: ...020 Fax 30 210 2463600 HR Akronim d o o Za trgovinu i usluge Primorska 3 HR 10000 ZAGREB Tel 385 1 66 01 777 Fax 385 1 55 09 970 HU ikra Service Hungary Pann nia u Katona J zsef u sarok bej rat a Kato...

Отзывы: