Ikra BVN 2200 Скачать руководство пользователя страница 24

Safety information

WARNING. 

Read and understand all instructions. Fail-

ure  to  follow  all  instructions  listed  below  may  result  in 

electric shock, fire and/or serious injury. The term “power 

tool” in all of the  warnings below refers to your mains-

operated (corded) power tool or battery-operated (cord-

less) power tool. 

Save these instructions

Work area

•  Keep  work  area  clean  and  well  lit. 

Cluttered  and 

dark areas invite accidents.

•  Do  not  operate  power  tools  in  explosive  atmos-

pheres,  such  as  in  the  presence  of  flammable 

liquids,  gases,  or  dust. 

Power  tools  create  sparks 

which may ignite the dust or fumes.

•  Keep children and bystanders away while operat-

ing a power tool. 

Distractions can cause you to lose 

control.

Electrical safety

•  Power  tool  plugs  must  match  the  outlet. 

Never 

modify the plug in any way. Do not use any adapter 

plugs  with  earthed  (grounded)  power  tools.  Unmodi-

fied  plugs  and  matching  outlets  will  reduce  risk  of 

electric shock.

•  Avoid  body  contact  with  earthed  or  grounded 

surfaces  such  as  pipes,  radiators,  ranges  and 

refrigerators. 

There  is  an  increased  risk  of  electric 

shock if your body is earthed or grounded.

•  Do not expose power tools to rain or wet condi-

tions. 

Water  entering  a  power  tool  will  increase  the 

risk of electric shock.

•  Do not abuse the cord. 

Never use the cord for car-

rying, pulling or unplugging the power tool. Keep cord 

away  from  heat,  oil,  sharp  edges  or  moving  parts. 

Damaged  or  entangled  cords  increase  the  risk  of 

electric shock.

•  When  operating  a  power  tool  outdoors,  use  an 

outdoor extension cord suitable for outdoor use. 

Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk 

of electric shock.

Personal safety

•  Stay  alert,  watch  what  you  are  doing  and  use 

common sense when operating a power tool. 

Do 

not use a power tool while you are tired or under the 

influence of drugs, alcohol, or medication. A moment 

of inattention while operating power tools may result in 

serious personal injury.

•  Use safety equipment. 

Always wear eye protection. 

Safety  equipment  such  as  a  dust  mask,  non-skid 

safety shoes, hard hat, or hearing protection used for 

appropriate conditions will reduce personal injuries.

•  Avoid accidental starting. 

Ensure the switch is in the 

off-position  before  plugging  in.  Carrying  power  tools 

with  your  finger  on  the  switch  or  plugging  in  power 

tools that have the switch on invites accidents.

•  Remove any adjusting key or wrench before turn-

ing the tool on. 

A wrench or a key that is left attached 

to a rotating part of the power tool may result in per-

sonal injury. 

•  

Do not overreach. 

Keep proper footing and balance 

at  all  times. This  enables  better  control  of  the  power 

tool in unexpected situations.

•  

Dress properly.

 Do not wear loose clothing or jewel-

lery.  Keep  your  hair,  clothing  and  gloves  away  from 

moving parts. Loose clothes, jewellery or long hair can 

be caught in moving parts.

•  If devices are provided for the connection of dust 

extraction  and  collection  facilities  ensure  that 

these  are  connected  and  properly  used. 

Use  of 

these devices can reduce dust-related hazards.

Power tool use and care

  Do not force the power tool. 

Use the correct power 

tool  for  your  application.  The  correct  power  tool  will 

do the job better and safer at the rate for which it was 

designed.

  Do not use the power tool if the switch does not 

turn  it  on  and  off. 

Any  power  tool  that  cannot  be 

controlled  with  the  switch  is  dangerous  and  must  be 

repaired.

  Disconnect the plug from the power source before 

making any adjustments, changing accessories, or 

storing  power  tools. 

Such  preventive  safety  meas-

ures reduce the risk of starting the power tool acciden-

tally.

  Store idle power tools out of the reach of children 

and  do  not  allow  persons  Unfamiliar  with  the 

power  tool  or  these  instructions  to  operate  the 

power tool. 

Power tools are dangerous in the hands 

of untrained users.

  Maintain  power  tools. 

Check  for  misalignment  or 

binding  of  moving  parts,  breakage  of  parts  and  any 

other condition that may affect the power tool’s opera-

tion. If damaged, have the power tool repaired before 

use, Many accidents are caused by poorly maintained 

power tools.

  Use the power tool, accessories and tool bits etc., 

in  accordance  with  these  instructions  and  in  the 

manner  intended  for  the  particular  type  of  power 

tool,  taking  into  account  the  working  conditions 

and the work to be performed. 

Use of the power tool 

for operations different from intended could result in a 

hazardous situation. 

Service

  Have  your  power  tool  serviced  by  a  qualified  by 

a  qualified  repair  personnel  using  only  identical 

replacement parts. 

This will ensure that the safety of 

the power tool is maintained.

Additional safety rules for blower vacs

•  Always  wear  adequate  protective  clothing  when  op-

erating the tool to avoid injuries to face, eyes, hands, 

feet,  head  or  hearing  ,Use  safety  glasses  or  a  face 

shield, high boots or sturdy shoes ,long trousers, work 

gloves, a hard hat and ear defenders.

•  Do not start the tool when it is upside down or when it 

is not in the operating position

•  Switch  the  motor  off  and  remove  the  plug  when  the 

tool is not being used, left unattended, being cleaned, 

being  moved  from  one  place  to  another  or  when  the 

extension cord is entangled or damaged.

GB-2

Содержание BVN 2200

Страница 1: ...original Operating Instructions Read operating instructions before use Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Mode d emploi Traduction du mode d emploi d origine Vor Inbetrieb...

Страница 2: ...de guidage 9 Tube sup rieur 10 Cache vis 11 Tube inf rieur 12 Poign e avant 13 Attache 14 Courroie sac de ramassage IT Descrizione del prodotto 1 Rinforzo tracolla 2 Interruttore accensione spegnimen...

Страница 3: ...2 1 6 4 3 A 5 2...

Страница 4: ...3 7 8 8a 8b 10 9 4 14 7...

Страница 5: ...4 13 14 11 12 5 5 2 15 4 14...

Страница 6: ...ger L rm kann zum Verlust des Geh rs f hren Tragen Sie beim Betrieb dieses Ger tes Augen und Geh rschutz AUSSCHALTEN Netzstecker ziehen vor Reinigungs oder Wartungsarbeiten SYMBOL BEDEUTUNG BENUTZUNG...

Страница 7: ...Sie das Elektrowerkzeug nicht wenn Sie m de sind oder unter dem Einfluss von Drogen Alkohol oder Medikamenten stehen Beim Arbeiten mit Elektrowerkzeugen kann schon ein einziger Moment der Unachtsamke...

Страница 8: ...usgesetzt werden Bedienen Sie das Ger t oder den Netzstecker niemals mit nassen H nden und verwenden Sie das Ger t niemals im Regen Verwenden Sie ausschlie lich f r den Au engebrauch zugelassene und e...

Страница 9: ...Zum L sen des Aufsteckverbinders vom Auswurfstut zen zuerst die beiden Kn pfe auf beiden Seiten des Kunststoffverbinders Abb 10 dr cken und dann das Verbindungsst ck abziehen Schultergurt anbringen 1...

Страница 10: ...leibt erhalten Wartung und Lagerung Stellen Sie vor der Durchf hrung von Reinigungs oder Wartungsarbeiten stets sicher dass der Netzstecker vom elektrischen Netz getrennt wurde Achten Sie nach dem Arb...

Страница 11: ...Funkentst rt nach EN 55014 1 EN 55014 2 Bitte Geh rschutz tragen Angaben zur Ger uschemission gem Maschinenl rminformationsverordnung 3 GPSGV bzw Maschinen richtlinie Der Schalldruckpegel amArbeitspl...

Страница 12: ...oujours des protections pour les yeux et les oreilles lorsque vous utilisez l appareil LORS DE R PARATIONS RETIREZ TOUJOURS LA PRISE En cas d endommagement du c ble retirez imm diatement la prise et p...

Страница 13: ...de l appareil peut causer de s rieuses blessures Portez toujours votre quipement de protection individuelle et vos lunettes Le port d un quipe ment de protection individuelle comme un masque anti pou...

Страница 14: ...allonge pour assurer qu il ne puisse pas se d tacher par m garde de la fiche du c ble de l appareil lorsque vous travaillez Maintenez toutes les ouvertures de prise d air libres de poussi re peluches...

Страница 15: ...angle la longueur souhait e Utilisation de l aspirateur de feuilles ill 12 Assurez vous que vous avez lu et compris le pr sent mode d emploi avant d utiliser l aspirateur de feuilles Assurez vous que...

Страница 16: ...llez ce qu il soit propre et d barrass de toute salet et d chet Ceci vaut particuli rement pour le volet directionnel plac directement derri re l orifice de sortie circulaire Pour v rifier cette parti...

Страница 17: ...tie annexe D est de Niveau de pression sonore mesur 87dB A K 3 0 dB A Vibration maximum 3 96 m s K 1 5 m s2 Les valeurs enregistr es ont t mesur es selon les normes prEN 15503 Antiparasit selon les no...

Страница 18: ...e protettive durante l uso dell apparecchio NEL CASO DI RIPARAZIONI TOGLIERE IL CONNETTORE DI RETE In caso di danno al cavo togliere immediatamente il connettore e sostituire il cavo IT 1 USO E CONSER...

Страница 19: ...ssare sempre indumenti protettivi adeguati du rante l uso dell utensile per evitare infortuni a viso IT 2 Istruzioni per la sicurezza ATTENZIONE Leggere attentamente le istruzioni La mancata applicazi...

Страница 20: ...elettrica e verificare che non siano presenti danni Al minimo dubbio contattare un centro di assistenza autorizzato Utilizzare l utensile esclusivamente seguendo le istru zioni di questo manuale Contr...

Страница 21: ...muoversi con po chissimo sforzo Se la leva si muove a fatica scollegare l elettricit rimuovere il sacco di raccolta ed assicurarsi che detriti sporcizia o terra non abbiano bloccato la leva dentro la...

Страница 22: ...volgersi ad un centro d assistenza autorizzato Smaltimento e protezione dell ambiente Una volta divenuto inutilizzabile o non pi necessario l attrezzo non potr essere gettato in nessun caso nella spaz...

Страница 23: ...ec tion when operating this device SYMBOL DESCRIPTION OPERATION AND STORAGE Do not use the device in humid weather and store it in a dry location WARNING SYMBOL Indicates danger safety notes or causes...

Страница 24: ...sult in per sonal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing...

Страница 25: ...that your power tool is faulty or that a part is missing If you find anything wrong do not operate the tool until the parts have been replaced or the fault has been rectified Failure to do so could r...

Страница 26: ...e emptied The rear of the bag is fitted with a full length zip Simply open the zip and empty the contents Ensure to close the zip prior to operating the blower vac Tips for using your blower vac The f...

Страница 27: ...empty it check whether the lever for the reversing flap is in the cor rect position otherwise have the machine inspected by an authorised customer service firm The machine won t blow Check whether th...

Страница 28: ...Direction technique Ikra GmbH Repr sentant pour la conformit CE Mogatec GmbH La documentation technique est conserv e par Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EG Konformit tserkl rung Wir...

Страница 29: ...alla Conformit CE Mogatec GmbH Conservazione della documentazione tecnica Gerhard Knorr K rcherstra e 57 DE 64839 M nster EC Declaration of Conformity We ikra GmbH Schlesier Stra e 36 D 64839 M nster...

Страница 30: ...charge du client FR Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations resulting from the purchasing contract with the following warranties...

Страница 31: ...lzburg Tel 0043 662 468 68100 Fax 0043 662 468 68105 AT DE Zentral Genossenschaft eG Lauterbergstra e 1 D 76137 Karlsruhe Tel 0049 721 352 1325 Fax 0049 721 352 1324 Landi Schweiz AG Schulriedstrasse...

Страница 32: ......

Отзывы: