background image

DE

 | 

Gebrauchsanweisung

DE-4

heit (Raynaud-Syndrom) oder zum Karpaltunnelsyndrom 

führen können. 
Dieser Zustand verringert die Fähigkeit der Hand, Tem-

peraturen  zu  empfinden  und  zu  regulieren,  verursacht 

Taubheit  und  Hitzeempfindungen  und  kann  zu  Nerven- 

und Kreislaufschäden und Gewebetod führen.

Nicht alle Faktoren, die zur Weißfingerkrankheit führen, 

sind bekannt, aber kaltes Wetter, Rauchen und Krank-

heiten, die Blutgefäße und den Blutkreislauf betreffen 

sowie große bzw. lang andauernde Belastung durch 

Erschütterungen werden als Faktoren in der Entstehung 

der Weißfingerkrankheit genannt. Beachten Sie Folgen

-

des,  um  das  Risiko  der  Weißfingerkrankheit  und  des 

Karpaltunnelsyndroms zu verringern:
•  Tragen Sie Handschuhe und halten Sie Ihre Hände 

warm.

•  Warten Sie das Gerät gut. Ein Werkzeug mit lockeren 

Komponenten oder beschädigten oder abgenutzten 

Dämpfern neigen zu größerer Vibration.

•  Halten Sie den Griff stets fest, aber umklammern Sie 

die Handgriffe nicht ständig mit übermäßigem Druck. 

Machen Sie viele Pausen.

Alle oben genannte Vorkehrungen können das Risiko der 

Weißfingerkrankheit oder des Karpaltunnelsyndrom nicht 

ausschließen. Langzeit- und regelmäßigen Nutzern wird 

daher  empfohlen, den Zustand Ihrer Hände und Finger 

genau zu beobachten. Suchen Sie unverzüglich einen Arzt 

auf, falls eines der obigen Symptome auftauchen sollte.

Sicherheitshinweise

Achtung! 

Sämtliche Anweisungen sind zu lesen. Fehler 

bei der Einhaltung der nachstehend aufgeführten Anwei-

sungen können elektrischen Schlag, Brand- und/oder 

schwere Verletzungen verursachen. Der nachfolgend 

verwendete Begriff „Elektrowerkzeug“ bezieht sich auf 

netzbetriebene Elektrowerkzeuge (mit Netzkabel) und 

auf akkubetriebene Elektrowerkzeuge (ohne Netzkabel).

BEWAHREN SIE DIESE ANWEISUNGEN GUT AUF.
1) Korrekter und sicherer Gebrauch

a) tragen Sie einen Augenschutz oder eine Schutzbrille;

b) erlauben Sie nie, dass Kinder oder Personen, die 

mit den genannten Anweisungen nicht vertraut sind, 

die Maschine benutzen;

c) unterbrechen Sie den Gebrauch der Maschine, 

wenn Personen, vor allem Kinder oder Haustiere, 

in der Nähe sind;

d) benutzen Sie die Maschine nur bei Tageslicht oder 

guter künstlicher Beleuchtung;

e) vor Inbetriebnahme der Maschine und nach irgend-

welchem Aufprall, prüfen Sie sie auf Anzeichen von 

Verschleiß oder Beschädigung, und lassen Sie not-

wendige Reparaturen durchführen;

f)  benutzen Sie die Maschine nicht mit beschädigten 

oder fehlenden Schutzeinrichtungen;

g) halten Sie immer Hände und Füße von der Schneid-

einrichtung entfernt vor allem, wenn Sie den Motor 

einschalten;

h) montieren Sie nie metallische Schneidelemente;

i)  benutzen Sie nie Ersatz- und Zubehörteile, die vom 

Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind;

j)  entfernen Sie den Akku ab vor Prüfung, Reinigung 

oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht 

im Gebrauch ist;

k) achten Sie darauf, dass Luftöffnungen frei von Ver-

schmutzungen sind;

2) Wartung

a) lagern Sie die Maschine nicht in Reichweite von Kindern;

b) elektrisch betriebene Trimmer sollten nur von au-

thorisierten Personen instand gesetzt werden;

c) benutzen Sie nur Ersatz- und Zubehörteile, die vom 

Hersteller empfohlen sind. 

d) Schneidkopf regelmäßig von Gras reinigen.

e) Schneidkopf regelmäßig in kurzen Abständen 

überprüfen. Bei wahrnehmbaren Veränderungen 

(Vibration, Geräusche) sofort Trimmer abschalten 

und sicher festhalten. Schneidkopf überprüfen - auf 

Anrisse achten.

f)  Schadhaften Schneidkopf sofort auswechseln las-

sen - auch bei scheinbar geringfügigen Haarrissen. 

Beschädigten Schneidkopf nicht reparieren.

g) Reinigen Sie nach jedem Gebrauch Ihren Trimmer 

sorgfältig. Säubern Sie die Luftöffnungen. 

h) Kunststoffteile mit feuchtem Tuch reinigen. Scharfe 

Reinigungsmittel können den Kunststoff beschädigen.

i) 

Lassen  Sie  kein  fließendes  Wasser  in  das  Gerät 

gelangen und spritzen Sie es nicht mit Wasser ab.

j)  Bewahren Sie den Trimmer trocken und frostsicher auf.

3) Allgemeine Hinweise

1. Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig 

durch.

2. Machen Sie sich mit den Steuer- oder Regeleinrich-

tungen und der ordnungsgemäßen Verwendung 

des Gerätes vertraut.

3. Vor Gebrauch muss der Akku auf Anzeichen einer 

Beschädigung oder Alterung untersucht werden. 

Den Rasentrimmer nicht verwenden, wenn der 

Akku beschädigt oder abgenutzt ist. Beschädigte 

Schneidköpfe nicht verwenden.

4. Nehmen Sie den Rasentrimmer (Rasenkanten-

schneider) nicht in Betrieb, wenn die Leitungen 

beschädigt oder abgenutzt sind.

5. Warnung: Die Rotation der Schneidwerkzeuge dau-

ert nach dem Abschalten des Motors noch an.

6. Vor jedem Arbeitsbeginn Trimmer auf einwandfreie 

Funktion und vorschriftsmäßigen, betriebssiche-

ren Zustand prüfen. Besonders wichtig sind Akku, 

Schalter und Schneidkopf.

7.  Zum kurzzeitigen Transport des Trimmers (z.B. zu 

einer anderen Arbeitsstelle) Schalter loslassen.

4) Anwendungshinweise

1. Die Schutzabdeckung muss beim Einschalten des 

Trimmers dem Körper zugewandt sein.

2. Schutzbrille oder Augenschutz, geschlossene 

Schuhe mit griffiger Sohle, eng anliegende Arbeits

-

kleidung, Handschuhe und Gehörschutz tragen.

3. Trimmer immer gut festhalten - immer auf festen 

und sicheren Stand achten. 

4. In unübersichtlichem, dicht bewachsenem Gelände 

besonders vorsichtig arbeiten!

Содержание ART 4030

Страница 1: ...eitung DE Operating Instructions Translation of the original Operating Instructions Read operating instructions before use GB Lire attentivement le mode d emploi avant chaquemise en service Manuel d utilisation Traduction du mode d emploi d origine FR Prima della messa in funzione leggere le istruzioni per l utilizzo Istruzioni per l uso Traduzione delle istruzioni per l uso originali IT 73711071 ...

Страница 2: ... 1 Poignée 2 Tuyau télescopique 3 Réglage de l angle 4 Couvercle de protection 5 Protection pour les plantes 6 Poignée supplémentaire 7 Réglage de la hauteur 8 Blocage de mise en marche 9 Commutateur marche arrêt 10 Roue de guidage 11 Réglage de la tête du coupe 12 Fil de coupe FR Désignation des pièces 1 Impugnatura 2 Tubo telescopico 3 Dispositivo di regolazione angolo 4 Copertura di protezione ...

Страница 3: ...2 1 2 4 5 3 8 9 7 6 3 8 11 ...

Страница 4: ...3 10 9 13 13 12 15 14 11 13 12 ...

Страница 5: ...e 5 Sorgfältiger Umgang und Gebrauch von Akkugeräten Montage DE 5 Inbetriebnahme DE 5 Hinweise zur Einstellung der Rohrlänge und Einrichtung als Kantenschneider DE 6 Hinweis zur Arbeit mit dem Trimmer DE 6 Fadenspule erneuern DE 6 Schneidfaden automatisch verlängern DE 6 Störungen DE 6 Wartung und Pflege DE 6 Reparaturdienst DE 6 Entsorgung und Umweltschutz DE 6 Ersatzteile DE 6 Gewährleistung und...

Страница 6: ...ltschutz Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll Restmüll entsorgt werden Das Altgerät nur in einer öffentlichen Sammelstelle abgeben 8 Explosionsgefahr Werfen Sie niemals Akkus ins Feuer 9 Batterien nicht in Gewässern entsorgen oder in Wasser tauchen 10 Batterie nicht über längere Zeit einer Temperatur von über 40 ºC aussetzen 11 Akku enthält Lithium Defekten Akku nicht im Müll entsorgen 12 Defe...

Страница 7: ... Aus der Art und Konstruktion des Gerätes können die folgenden potentiellen Gefährdungen abge leitet werden Kontakt mit dem ungeschütztem Teil der Fadenschneid einrichtung Schnittverletzung Kontakt mit Schneidfaden im laufenden Betrieb Schneiden Kontakt mit herausschleudernden Teilen des Schneid fadens Schnittgutes und anderen Materialien Schnitt verletzung stumpfe Verletzung Verlust der Hörfähigk...

Страница 8: ...r Schneid einrichtung entfernt vor allem wenn Sie den Motor einschalten h montieren Sie nie metallische Schneidelemente i benutzen Sie nie Ersatz und Zubehörteile die vom Hersteller nicht vorgesehen oder empfohlen sind j entfernen Sie den Akku ab vor Prüfung Reinigung oder Arbeiten an der Maschine und wenn sie nicht im Gebrauch ist k achten Sie darauf dass Luftöffnungen frei von Ver schmutzungen s...

Страница 9: ...adegeräten auf die vom Hersteller empfohlen werden Für ein Ladegerät das für eine bestimmte Art von Akkus geeignet ist besteht Brandgefahr wenn es mit anderen Akkus verwendet wird c Verwenden Sie nur die dafür vorgesehenen Akkus in den Elektrowerkzeugen Der Gebrauch von anderen Akkus kann zu Verletzungen und DE 5 Brandgefahr führen d Halten Sie den nicht benutzten Akku fern von Büroklammern Münzen...

Страница 10: ...er von Hand nachgestellt werden Gerät ausschalten Akku aus dem Trimmer nehmen und Gerät umdrehen Drücken Sie dazu den Knopf der Fadenspule bis zum Anschlag und ziehen Sie am Fadenende Wenn gar kein Fadenende sichtbar ist verfahren Sie bitte wie unter Fadenspule erneuern Störungen Schneidfaden verschwindet in der Fadenspule Fadenspule siehe Fadenspule erneuern ausbauen Fadenende durch Öse führen un...

Страница 11: ...klärung Wir ikra GmbH Schlesierstrasse 36 64839 Münster Germany erklären in alleiniger Verantwortung dass das die Produkt e Akku Rasentrimmer ART 4030 auf das die sich diese Erklärung bezieht den einschlägigen Sicher heits und Gesundheitsanforderungen der EG Richtlinie 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2004 108 EG EMV Richtlinie 2011 65 EU RoHS Richtlinie und 2000 14 EG 2005 88 EG Geräuschrichtlinie ...

Страница 12: ...erational Precautions 5 Appropriate handling and use of battery operated power tools Assembly GB 5 Putting the machine in operation GB 5 Directions for set lenght adjustment and the use of the set as edge cutter GB 5 Instructions for operating the mowing machine GB 5 Replacing the mowing string GB 5 Adjusting the mowing string GB 6 Trouble shooting GB 6 Maintenance and care GB 6 Repair service GB ...

Страница 13: ...nce work 6 Third persons should be kept outside the range of hazard 7 Attention Environmental Protection This device may not be disposed of with general household wast Dispose of only at a designated collection point 8 Risk of explosion Never throw batteries onto a fire 9 Do not dispose of batteries in bodies of water or immerse them in water 10 Do not expose battery to temperatures above 40 ºC 11...

Страница 14: ...enance may not be completed by children without supervision Children should be supervised so that they do not play with the device However some residual risks remain despite the spe cific safety measures safety instructions and additional safety regulations indicated in the operating manual e g commissioning the product unintentionally If you do not observe the instructions contained in the instru...

Страница 15: ...ibration noise check immediately as follows Switch off the trimmer hold it firmly and bring the cutting head to a standstill by pressing it against the ground Then disconnect plug from power supply Check condition of cutting head look for cracks f Have a damaged cutting head replaced imme diately even if it only has superficial cracks Never attempt to repair a damaged cutting head g Inspect coolin...

Страница 16: ...sembly Attention risk of injury Always remove the re chargeable battery from the device before all work IInstall the protective cover fig 1 Turn the trimmer over and place it on the handle Put the cover on the cutting head and guide the cutting thread through the opening of the cover Tighten the cover with both screws Install additional grip fig 2 Release the locking button on the hand grip Slide ...

Страница 17: ...ycled Information con cerning the disposal of materials and devices are avail able from your local administration Spare parts The following information should be provided when or dering spare parts Type of machine Item number of the machine Warranty For this electric tool the company provides the end user independently from the retailer s obligations re sulting from the purchasing contract with th...

Страница 18: ...ilisation 5 Manipulation et utilisation correctes des accumulateurs Avant utilisation FR 5 Mise en marche FR 6 Réglage de la poignée supplémentaire de l angle d inclinaison et de la longueur du manche FR 6 Mode d emploi de la coupe bordures FR 6 Remplacement de la bobine FR 6 Rallonger le fil de coupe FR 6 Incident FR 6 Maintenance et traitement FR 6 Service de réparation FR 7 Recyclage et protect...

Страница 19: ...présent appareil ne peut en aucun cas être éliminé avec les or dures ménagères déchets Toujours déposer les appareils usagés dans un centre de collection 8 Risque d explosion Ne jetez jamais les batterie au feu 9 Ne pas jeter les batteries dans les eaux usées ou les plonger dans l eau 10 Ne pas soumettre la batterie à une température supérieure à 40 C 11 L accumulateur contient du lithium Déposer ...

Страница 20: ...ces insuffisantes ils doivent être surveillés ou formés concernant l utili sation sûre de l appareil et des dangers en émanant Les enfants ne doivent pas jouer avec la machine Le nettoyage et l entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance Les enfants doivent être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec la machine Certains dangers résiduels persistent tou...

Страница 21: ...ne en dan ger Travailler avec prudence e Avant l emploi vérifiez si le câble de branchement et la rallonge présentent des dommages ou des signes de vieillissement Ne pas employer le coupe bordures si les câbles sont endommagés ou usés f Ne pas utiliser des cordons d alimentation des rallonges électriques des prises des fiches élec triques et des têtes de coupe endommagés g Toute négligence d emplo...

Страница 22: ...ns tous les cas toujours y joindre la notice d emploi Les adolescents de moins de 16 ans ne sont pas autorisés à utiliser l appareil 16 L utilisateur est responsable vis à vis de tiers dans le rayon d utilisation de l appareil 17 Pour travailler avec un coupe bordures il est indis pensable d être bien reposé et en bonne santé c est à dire en bonne condition physique et men tale Faire des pauses à ...

Страница 23: ...pec tant un angle de 20 à 30 Empêchez que la corde de fauchage touche des obstacles par exemple des clôtures des murs des pierres etc Cela cause une usure démesurée Remplacement de la bobine ill 10 11 Presser ensuite les deux dispositifs de verrouillage latéraux 11 sur la tête de coupe et ôter par le haut le couvercle 12 de la tête de coupe Retirer la bobine de fil vide et placer la nouvelle bobin...

Страница 24: ...is Les pièces d usure et les dommages dus à l utilisation de pièces non conformes à des réparations effectuées avec des pièces non originales à l exercice de la force à des coups une destruction ou une sur charge intentionnelle du moteur sont exclus de la garan tie Les échanges sous garantie ne concernent que les pièces défectueuses et non les appareils complets Les réparations sous garantie ne pe...

Страница 25: ...ia Prima della messa in funzione IT 5 Messa in funzionamento IT 5 Regolazione dell impugnatura supplementare dell angolo di inclinazione e della lunghezza del tubo IT 6 Istruzioni per il lavoro con la tosatrice per erba IT 6 Sostituzione della corda da taglio IT 6 Posizionamento della corda da taglio IT 6 Individuazione guasti IT 6 Manutenzione e la pulizia IT 6 Servizio di riparazioni IT 6 Smalti...

Страница 26: ...aggio del pericolo 7 Attenzione protezione dell ambiente Questo apparecchio non può essere smaltito con la spazzatura domesti ca conrifiuti non riciclabili Consegnare l apparecchio vecchio esclusivamente in un punto di 8 Pericolo di esplosione Non gettare mai la batteria nel fuoco 9 Non smaltire le batterie nei corsi d acqua o immergerle in acqua 10 Non esporre la batterie a temperature superiori ...

Страница 27: ...so devono essere sorvegliate o devono aver ricevuto un adeguata forma zione in merito all uso dello strumento e dei pericoli che possono derivarne I bambini non devono giocare con il dispositivo La pulizia e la manutenzione operativa non possono essere eseguite da bambini senza un adeguata sorveglianza I bambini devono essere sorvegliati per accertarsi che non giochino con l apparecchio Alcuni ris...

Страница 28: ...mento di Danneggiamento o invec chiamento Non utilizzare il tosaerba quando le linee elettriche sono danneggiate o consumate f Non usare cavi giunti spine e teste falcianti difettosi g Gli elementi di taglio rotanti se usati con distra zione possono causare lesioni alle mani a ai piedi Inserire il motore solamente quando le mani ed i piedi sono lontani dagli utensili di taglio h Non usare mai elem...

Страница 29: ...può provocare incidenti b Per caricare le batterie utilizzare solo caricabat terie raccomandati dal produttore Un caricabat terie indicato per un determinato tipo di batteria in caso di utilizzo di batterie di altro genere rischia di incendiarsi c Utilizzare per gli apparecchi elettrici soltanto le batterie specifiche previste L uso di altre batterie può provocare lesioni e determinare il rischio ...

Страница 30: ...attete leggermente con la testa di taglio sul prato dis 13 La corda si prolunga automaticamente e lo strumento tagliente la accorcia alla lunghezza giusta Avviso Se la corda é piú corta di 2 5 cm é necces sario posizionarla manualmente Premete il pulsante rosso sulla bobina fino all arresto e tirate la corda Se la fine della corda non si vede proprio proseguite come Sostituzione della corda da tag...

Страница 31: ...nte Dichiarazione CE di Conformità Noi Ikra GmbH Schlesierstraße 36 D 64839 Mün ster GERMANY dichiariamo sotto la ns propria re sponsabilità che il prodotto Tagliaerba a batteria ART 4030 LI è conforme ai Requisiti Essenziali di Sicurezza e di Tutela della Salute di cui alle Direttive 2006 42 CE Direttiva Macchine 2004 108 CE direttiva EMV 2006 95 EG Niederspannungsrichtlinie 2011 65 EU direttiva ...

Страница 32: ...kra Mogatec Service c o Mogatec Moderne Gartentechnik GmbH Max Wenzel Str 31 09427 Ehrenfriedersdorf 03725 449 335 7 03725 449 324 CH Landi Schweiz AG Schulriedstrasse 5 3292 Dotzigen 032 352 01 11 7 032 352 02 70 ...

Отзывы: