background image

3

ENGLISH 

IMPORTANT SAFETY 

INSTRUCTIONS 

 

READ AND SAVE  

THESE INSTRUCTIONS

 

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO 

PERSONS, OBSERVE THE 

FOLLOWING:
•  Use this unit only in the manner  

 

intended by the manufacturer. If you 

 

have questions, contact the 

 manufacturer.
•  Before servicing or cleaning the unit, 

 

switch power off at service panel and 

 

lock the service disconnecting means 

 

to prevent power from being switched 

 

on accidentally. When the service 

 

disconnecting means cannot be  

 

locked, securely fasten a prominent 

 

warning device, such as a tag to the 

 

service panel.

•  Installation work and electrical wiring 

 

must be done by qualified person(s)

 

 

in accordance with all applicable codes  

 

and standards, including fire-rated 

 

 construction.
• 

Sufficient air is needed for proper

 

 

combustion and exhausting of gases 

 

through the flue (chimney) of fuel 

 

 

burning equipment to prevent 

 

back drafting. Follow the heating 

 

equipment manufacturer’s guideline 

 

and safety standards such as those 

 

published by the National Fire 

 

Protection Association (NFPA), and the 

 

 

American Society for Heating, 

 

Refrigeration and Air Conditioning 

 

Engineers (ASHRAE), and the local

 

 

code authorities.

•  When cutting or drilling into wall or 

 

ceiling; do not damage electrical 

 

wiring and other hidden utilities.

•  Ducted fans must always be vented  

 

to the outdoors.

CAUTION: For general ventilating use 

only. Do not use to exhaust hazardous or 

explosive materials and vapors.

Suitable for use in household cooking 

area.
CAUTION:

 To reduce risk of fire and to 

properly exhaust air, be sure to duct air 

outside - do not vent exhaust air into 

spaces within walls or ceilings, attics or 

into crawl spaces, or garages. 

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

FIRE, USE ONLY METAL DUCTWORK 

 

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF A 

RANGE TOP GREASE FIRE:
•  Never leave surface units unattended  

 

at high settings. 

 

Boilovers cause smoking and greasy 

 

spillovers that may ignite. Heat oils 

 

slowly on low or medium settings.

•  Always turn hood ON when cooking 

 

at high heat or when flambeing food

 

 

(i.e. Crepes Suzette, Cherries Jubilee, 

 

 

Peppercorn Beef Flambé).

•  Clean ventilating fans frequently. 

 

Grease should not be allowed to 

 

accumulate on fan or filter.

•  Use proper pan size. Always use 

 

cookware appropriate for the size of 

 

the surface element.

WARNING: TO REDUCE THE RISK OF 

INJURY TO PERSONS IN THE EVENT OF A 

RANGE TOP GREASE FIRE, OBSERVE THE 

FOLLOWING:

a

• 

SMOTHER FLAMES with a close fitting

 

 

lid, cookie sheet, or metal tray, then 

 

turn off the burner. BE CAREFUL TO 

 

PREVENT BURNS. If the flames do not

 

 

go out immediately, EVACUATE AND 

 

CALL THE FIRE DEPARTMENT.

•  NEVER PICK UP A FLAMING PAN - you 

 

may be burned.

•  DO NOT USE WATER, including wet 

 

dishcloths or towels - a violent steam 

 

explosion will result.

Use an extinguisher ONLY if: 

 

-   You know you have a class ABC 

 

 

extinguisher, and you already  

 

 

know how to operate it.

 

-   The fire is small and contained in  

 

 

the area where it started.

 

-   The fire department is being  

  called.

 

-   You can fight the fire with your

 

 

 

back to an exit. 

 

a

Based on “Kitchen Fire Safety Tips” 

published by NFPA.
WARNING: To Reduce The Risk Of Fire 

Or Electric Shock, Do Not Use This Fan 

With Any Solid-State Speed Control 

Device.

 

 

FRANÇAIS 

IMPORTANTES 

INSTRUCTIONS DE 

SÉCURITÉ

 

LIRE ET CONSERVER 

CES INSTRUCTIONS

 

 

AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE 

RISQUE D’INCENDIE, CHOC ÉLECTRIQUE 

OU DOMMAGES CORPORELS, RESPECTER 

LES INSTRUCTIONS SUIVANTES:
•  Utiliser cet appareil uniquement 

 

dans les applications envisagées 

 

par le fabricant. Pour toute question, 

 

contacter le fabricant.

•  Avant d’entreprendre un travail 

 

d’entretien ou de nettoyage, 

 

interrompre l’alimentation de la hotte 

 

au niveau du tableau de disjoncteurs, 

 

et verrouiller le tableau de disjoncteurs  

 

pour empêcher tout rétablissement 

 

accidentel de l’alimentation du circuit. 

 

Lorsqu’il n’est pas possible de 

 

verrouiller le tableau de disjoncteurs, 

 

placer sur le tableau de disjoncteurs 

 

une étiquette d’avertissement 

 

proéminente interdisant le 

 

rétablissement de l’alimentation.

•  Tout travail d’installation ou câblage 

 

électrique doit être réalisé par une 

 

personne qualifiée, dans le respect

 

 

des prescriptions de tous les codes et 

 

normes applicables, y compris les 

 

codes du bâtiment et de protection 

 

contre les incendies.

• 

Une source d’air de débit suffisant est

 

 

nécessaire pour le fonctionnement 

 

correct de tout appareil à gaz 

 

(combustion et évacuation des gaz

 

 

à combustion par la cheminée), pour

 

 

qu’il n’y ait pas de reflux des gaz de

 

 

combustion. Respecter les directives 

 

du fabricant de l’équipement de 

 

chauffage et les prescriptions des 

 

normes de sécurité - comme celles 

 

publiées par la National Fire Protection 

 

Association (NFPA) et l’American

 

 

Society for Heating, Refrigeration and 

 

Air Conditioning Engineers (ASHRAE),

 

 

et les prescriptions des autorités 

 

réglementaires locales.

•  Lors d’opérations de découpage et 

 

de perçage dans un mur ou un 

 

plafond, veiller à ne pas endommager 

 

les câblages électriques ou 

 

canalisations qui peuvent s’y trouver.

Содержание 204.621.46

Страница 1: ...LUFTBUREN...

Страница 2: ...vous ne suivez pas les instructions Tous les messages de s curit vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment r duire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non...

Страница 3: ...FIRE OBSERVE THE FOLLOWING a SMOTHER FLAMES with a close fitting lid cookie sheet or metal tray then turn off the burner BE CAREFUL TO PREVENT BURNS If the flames do not go out immediately EVACUATE A...

Страница 4: ...un extincteur de classe ABC dont on conna t le fonctionnement Il s agit d un petit feu encore limit l endroit o il s est d clar Les pompiers ont t contact s Il est possible de garder le dos orient ver...

Страница 5: ...ara vajilla o toallas mojadas podr a ocurrir una explosi n de vapor violenta S LO use un extinguidor si Sabe a ciencia cierta que tiene un extinguidor de clase ABC y ya sabe c mo utilizarlo El incendi...

Страница 6: ...vigueur S assurer que l installation lectrique est correcte et qu elle satisfait aux exigences de la plus r cente dition de la norme National Electrical Code ANSI NFPA 70 ou de la norme CSA C22 1 94 C...

Страница 7: ...casa tiene cableado de aluminio siga el procedimiento a continuaci n 1 Conecte una secci n de alambre de cobre s lido a los conductores flexibles 2 Conecte el cableado de aluminio a la secci n a adida...

Страница 8: ...de 2 personnes pour cette installation ESPA OL IKEA recomienda 2 personas para esta instalaci n ENGLISH In order to avoid scratches make sure to pro tect the product during the installation FRAN AIS A...

Страница 9: ...tions de tous les codes et normes applicables y com pris les codes du b timent et de protection contre les incendies ESPA OL El trabajo de instalaci n y cableado se debe llevar a cabo por una persona...

Страница 10: ...ESPA OL I ATENCI N Antes de realizar la instalaci n lea la infor maci n de seguridad del Manual de usuario No se incluyen los dispositivos de fijaci n dado que los diversos materiales de pared requie...

Страница 11: ...o de incendio o descarga el ctrica cuando se utiliza la campana en modo de recirculaci n use solo los modelos de kit de conversi n que se enumeran a continuaci n Kit de recirculaci n NYTTIG 50 004 842...

Страница 12: ...16 332 mm 36 912 mm 193 4 500 mm 282 8 716 mm min 416 8 1060 mm max 1 1 2 40 mm 182 16 486 mm 105 8 269 mm 131 16 332 mm 36 912 mm 193 4 500 mm 282 8 716 mm min 4511 16 1160 mm max 1 1 2 40 mm 182 16...

Страница 13: ...ectrique est de 24 610 mm ESPA OL La distancia m nima de la parrilla a la estufa el ctrica es de 24 610 mm 32 81 3 cm ENGLISH Minimum distance from grid to gas cooktop is 32 813 mm FRAN AIS La distanc...

Страница 14: ...nez le centre de la table de cuisson et sur cette base marquez le centre du mur sur lequel la hotte sera install e En fonction de votre type de table de cuisson marquez une ligne horizontale en tenant...

Страница 15: ...ontale du gabarit avec la ligne horizontale trac e pr c demment sur le mur ESPA OL Pegue la plantilla con cinta adhesiva en su lugar alineando la l nea central de la plantilla con la l nea central mar...

Страница 16: ...pared requieren diferentes tipos de herrajes de fijaci n Usa herrajes adecuados para el ma terial de las paredes de tu casa Para saber cu les son los herrajes adecuados pide consejo en tu ferreter a h...

Страница 17: ...S En utilisant le bride du cache conduit mar quez l emplacement des vis d installation ESPA OL Utilizando el soporte de cubre ductos marque la ubicaci n de los tornillos de instalaci n 2x 6 ENGLISH At...

Страница 18: ...filters from the hood Peel the protective film off from the filters FRAN AIS Retirez les filtres graisse de la hotte Pelez le film protecteur des filtres ESPA OL Retire los filtros de grasa de la cam...

Страница 19: ...la hotte aux 2 crochets de montage travers les encoches de montage l arri re de la hotte ESPA OL Con la ayuda de dos o m s personas cuelgue la campana para cocina sobre 2 tornillos de montaje a trav s...

Страница 20: ...mplacement des vis d installation inf rieures sur le mur ESPA OL Marque la ubicaci n de los tornillos de instalaci n inferiores en la pared ENGLISH Remove the hood from its place and put it aside FRAN...

Страница 21: ...ux emplacements pr c demment marqu s ESPA OL Perfore dos orificios en las ubica ciones previamente marcadas A A D B 2x ENGLISH Install transition on top of hood with two screws FRAN AIS Installer le r...

Страница 22: ...uite la cubierta de la caja de termina les y despu s retire el precorte de la caja electrica ENGLISH Install a UL listed or CSA approved strain relief Peel the protective film off from the hood FRAN A...

Страница 23: ...da de dos o m s personas cuelgue la campana para cocina sobre 2 tornillos de montaje a trav s de las ranu ras de montaje que est n sobre la parte posterior de la campana 2x ENGLISH Tigthen the upper m...

Страница 24: ...en conformidad con todos los c digos y est ndares aplicables incluyendo construcciones clasificadas como resistentes al fuego 18 ENGLISH Run home power supply cable through strain relief into termina...

Страница 25: ...25 19 6x ENGLISH Replace the junction box cover FRAN AIS Installer le couvercle du bo tier de con nexion ESPA OL Vuelva a colocar la tapa de la caja el c trica...

Страница 26: ...6 4 29 6 152 mm 6 152 mm 1x 1x 2x 2x Exhaust Method Mode Aspirant Modo Aspirante Exhaust Method Mode Aspirant Modo Aspirante Re circulating Mode Mode de Recyclage Modo Re circulante NYTTIG 50 Recircul...

Страница 27: ...e Seal connection with clamps FRAN AIS Installer le circuit d vacuation sur le rac cord de transition Serrer le raccord avec des brides de serrage ESPA OL Haga encajar el sistema de ventilaci n sobre...

Страница 28: ...xtend the pipe to the top to where the exit hole is FRAN AIS tendez le conduit vers le haut l endroit o se trouve le trou de sortie ESPA OL Extienda el ducto hacia la parte superior hasta donde se enc...

Страница 29: ...x ENGLISH Mount the air deflector to the duct cover bracket with 2 screws on each side FRAN AIS Monter le d flecteur d air sur le support du cach conduit avec deux vis de chaque c t ESPA OL Fije el de...

Страница 30: ...ipe over transition piece Seal connection with a clamp FRAN AIS Installer le tuyeau sur le raccord de tran sition Serrer le raccord avec des brides de serrage ESPA OL Haga encajar el ducto sobre la pi...

Страница 31: ...donde se encuentre el orificio de salida Selle las uniones 25 ENGLISH Position the carbon filter on the grease filter and insert the 4 clamps to hold it Repeat on each grease filter FRAN AIS Positionn...

Страница 32: ...32 AA 2180966 4 Exhaust Method Mode Aspirant Modo Aspirante Re circulating Mode Mode de Recyclage Modo Re circulante...

Страница 33: ...sation des sections sup rieure et inf rieure du cache conduit pousser la section inf rieure vers le bas sur la hotte et soulever la section sup ri eure vers le plafond ESPA OL Cuando use ambas cubiert...

Страница 34: ...onduit l aide de deux vis ESPA OL Levante la cubierta superior hacia el te cho para fijar los tornillos de instalaci n Inst le la parte superior de los cubre ductos al soporte de cubre ductos con 2 to...

Страница 35: ...35 29 ENGLISH Install the grease filters FRAN AIS Installer les filtres graisse ESPA OL Vuelva a colocar los filtros de grasa...

Страница 36: ...Inter IKEA Systems B V 2020 2020 08 18 LIB0159047B AA 22180966 4 23433...

Отзывы: