background image

29

• 

ご使用前に本取扱説明書を必ず最後までお読みください。ま

た、本取扱説明書に記載の安全上のご注意に従っていただき

ますようお願いいたします。

• 

本取扱説明書はいつもお手元に届くところに保管してくださ

い。

• 

本機の操作は必ずお取り扱いの心得がある方がご操作くだ

さい。

• 

安全指導書やガイドライン、業務安全衛生規定や労働災害

防止規定に従ってください。

• 

アタッチメント、容器、試験方法、溶液についての組み合わせ

が無数の為、ご使用者の安全を守る為、推奨するご使用方法

を守ってご使用下さい。

  

危  険

処理する試料の危険有害性物質カテ

ゴリーにしたがって、個人用保護具を

着用してください。着用しない場合、以

下のリスクが伴います。

- 液体の飛散

- 部品の飛び出し

- 身体、髪、衣服、宝石類が挟まれる

• 

手動作業の際、手/腕の振動は最小限にしてください。

(指令

2002/44/EC

試料容器をできるだけまっすぐに置いて下さい。

駆動部に容器を強く押し付けずに作業をして下さい。

多検体の撹拌・振とうには、多検体用アタッチメントのご使

用をお勧めします。

• 

平らで安定した場所でかつ清潔で滑らず乾燥した耐火性の

広い場所にスタンドをセットアップしてください。

  

危  険

図1に記載されている装置の危険を伴

う部品の取り扱いには注意してくださ

い。

• 

本体の脚はいつもきれいでキズがないようにしてください。

• 

駆動部の回転数が早すぎる場合、直ちに回転数を落とすか、

駆動部から容器を離して下さい。

• 

試運転前に、本機の速度が最低速に設定されていることを

確認してください。確認を怠った場合、本機は最後に使用し

た際に設定された速度で運転を開始します。徐々に速度を 

上げてください。

• 

撹拌時にバランスが悪い状態になる、撹拌容器の設置は危

険ですのでお止め下さい。また、アタッチメントをしっかりと

固定させてから作動させて下さい。

• 

本機が作動中に、振動により動かないように設置して下さ

い。

  

危  険

以下の場合は速度を落としてくださ

い。

- 速度が高速すぎることにより、試料が 

  容器から飛散している場合

- 本機の運転がスムーズでない場合

- 原動力により、本機が動いている場 

  合

- エラーが発生している場合
動作中、回転部に触らないこと!

• 

容器破損につながりますので、アクセサリーと容器を適切な

位置に固定させ下さい。

• 

毎回使用前に装置本体と付属品に破損がないか確認してく

ださい。破損のある部品は使用しないでください。

• 

多検体の撹拌時には、アタッチメントに容器を均一(左右対

称)に設置するようにして下さい。

• 

本機は、手動運転には適していません。

• 

鋭利な縁の容器はアタッチメントを破損させる恐れがありま

す。

  

危  険

以下の原因による危険に注意して下

さい。

- 可燃物

- 機械振動力によるガラスの破損

• 

処理するのは、処理により生まれる余分のエネルギーに対し

て、危険な反応を起こすことのないサンプルに限ります。この

注意は光の照射など、他の形で生まれる余剰エネルギーに

ついても当てはまります。

• 

本機を揮発性の伴う環境で運転しないでください。また、有

害性物質を使用しての運転、水中での運転もしないでくださ

い。

• 

病原性の試料を処理する場合は、適切なドラフトの下で密閉

容器のみを使用し処理してください。ご不明点は、弊社アプリ

ケーションサポートまでお問い合わせください。

• 

アクセサリー

」の項にある

IKA

社純正アクセサリーをお使い

の時のみに、安全を保証いたします。

• 

必ず電源を切ってからアクセサリーを脱着してください。

• 

主電源を切ってもドライブは自動的に再作動します。

• 

主電源プラグもしくはコネクタープラグを抜いた場合のみ、

装置と電源の接続を取り外すことができます。

• 

主電源コードのソケットは、必ず手の届くところに置いてくだ

さい。

• 

使用中、装置が高温になることがあります。

• 

モーターまたは本機の通気孔や冷却フィンを絶対に覆わな

いでください。

  警  告

警告!本装置をご使用前に必ずこの取

扱説明書をお読み下さい。

• 

ソケットは必ず接地してください(保護接地)。

• 

タイププレートに記載の電圧は、主電圧と一致している必要

があります。

• 

装置とオプション品は衝突や衝撃から保護してください。

• 

アタッチメントによって推奨回転数が異なる為、設定回転数

には気を付けて作動させて下さい。

• 

容器を撹拌する際は、アタッチメント必ずご使用下さい。アタ

ッチメントを取り替える際、容器内の液体が機器内部に入り

込まないようにご注意ください。もし、不慮により装置に液が

飛び散った場合は、直ちに作動を停止し、当社または、販売

店様へ修理のご依頼をお申しつけ下さい。

• 

本機の分解、修理は、必ず弊社の認定技術者が行ってくださ

い。本機を点検する前に、必ず電源プラグを抜いてください。

本機内部の充電部は、プラグを抜いた後も、しばらく帯電常

態が続くことがあります。

  警  告

付属品なしで本体から取り外すことの

できるカバーや部品は、安全な運転を

行うため(例えば液体や異物の侵入を

防ぐため)必ず本体に取り付けてくだ

さい。

安全上の指示

Содержание Vortex 2

Страница 1: ...Operating instructions EN 8 Mode d emploi FR 13 RU 18 ZH 23 JA 28 KO 33 Sikkerhetsanvisninger NO 43 Turvallisuusohjeet FI 44 Normas de seguran a PT 45 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 46 Bezpe nostn pokyny...

Страница 2: ...d attachment VG 3 1 B Rotating knob C Control light D Switch E Base Pos D signation A Support standard VG 3 1 B Bouton rotatif C Lumi re c ntrol D Commutateur E Pied A VG 3 1 B C D E Fig 1 E Schalter...

Страница 3: ...en bereinstimmt EN 61010 1 EN 61010 2 051 EN 60529 EN 61326 1 and EN ISO 12100 Eine Kopie der vollst ndigen EU Konformit tserkl rung kann bei sales ika com angefordert werden Zeichenerkl rung Ursprung...

Страница 4: ...d Zubeh r auf Besch digungen Verwenden Sie keine besch digten Teile Platzieren Sie ein einzelnes Sch ttelgef mittig und mehrere Sch ttelgef e gleichm ig Das Ger t ist nicht f r Handbetrieb geeignet Sp...

Страница 5: ...ew hrleistet wenn das Ger t mit Zubeh r betrieben wird welches nicht vom Hersteller geliefert oder empfohlen wird wenn das Ger t in nicht bestimmungsgem em Gebrauch ent gegen der Herstellervorgabe bet...

Страница 6: ...r Reagenzgl ser und kleine Gef e bis 30 mm 33 412 00 0 4 VG 3 2 Einhandaufsatz 88 mm Telleraufsatz mit Gummiauflage 33 423 00 VG 3 3 Universalaufsatz 150 mm Telleraufsatz mit Gummiauflage 33 424 00 O...

Страница 7: ...oder verwenden Sie den download Ausdruck des Formulares auf der IKA Website www ika com Senden Sie im Reparaturfall das Ger t in der Originalverpackung zur ck Lagerverpackungen sind f r den R ckversa...

Страница 8: ...onforms to the standards or standardized documents EN 61010 1 EN 61010 2 051 and EN 61326 1 A copy of the complete EU Declaration of Conformity can be requested at sales ika com Explication of warning...

Страница 9: ...you use them Do not use damaged components Position one single shaking vessel in the centre and several shak ing vessels so that they are evenly spread out The appliance is not suitable for hand held...

Страница 10: ...els Intended use Tabletop device Range of use Only for indoor use Laboratories Schools Pharmacies Universities The device is suitable for use in residential areas and all other areas The safety of the...

Страница 11: ...all vessels up to diameter of 30 mm 33 412 00 0 4 VG 3 2 One hand attachment 88 mm plate attachment with rubber pad 33 423 00 VG 3 3 Universal attachment 150 mm plate attachment with rubber pad 33 424...

Страница 12: ...icate from IKA or use the download printout of it from the IKA website www ika com If you require servicing return the instrument in its original pack aging Storage packaging is not sufficient Please...

Страница 13: ...t tre demand e en adressant un courriel l adresse sales ika com Explication des symboles D claration de conformit FR Langue d origine allemand Sommaire DANGER AVVERTISSEMENT AVIS ATTENTION Situation e...

Страница 14: ...sieurs r cipients agi tateurs r partis de mani re r guli re L appareil n est pas adapt un fonctionnement manuel Les r cipients coupants et pointus entra nent l abrasion des sup ports DANGER Attention...

Страница 15: ...eil de table Secteur d utilisation uniquement en int rieur Laboratoires coles Pharmacies Universit s L appareil peut tre utilis dans des zones r sidentielles et toutes les autres zones La protection d...

Страница 16: ...ts r cipients jusqu 30 mm 33 412 00 0 4 VG 3 2 Support unilat ral 88 mm support avec rev te ment caoutchout 33 423 00 VG 3 3 Support universel 150 mm support avec rev tement caoutchout 33 424 00 On Of...

Страница 17: ...n cessaire exp diez l appareil dans son emballage d origine Les emballages de stockage ne sont pas suffisants pour les r exp ditions Utilisez en plus un emballage de transport adapt En conformit avec...

Страница 18: ...18 18 18 19 20 20 20 21 22 22 22 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC EN 61010 1 EN 61010 2 051 EN 61326 1 sales ika com RU...

Страница 19: ...19 c 2002 44 EC Fig 1 c IKA c IKA...

Страница 20: ...20 Vortex 2 VG 3 1 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...

Страница 21: ...21 kg VG 3 1 30 3341200 0 4 VG 3 2 88 3342300 VG 3 3 150 3342400 On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A A On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A B c Fig 3 Fig 4 M4x8 DIN 965 ISO 7046 www ika com...

Страница 22: ...com IKA IKA www ika com IKA 24 V Hz 220 240 10 50 60 V Hz 115 10 60 V Hz 100 10 50 60 W 60 rpm 750 2750 250 50 Hz 750 3300 250 60 Hz 0 6 mm 4 100 C 5 40 80 DIN EN 60529 IP 21 IP 21 I II 2 m 2000 x x...

Страница 23: ...23 ZH 23 23 24 25 25 25 26 27 27 27 2006 95 EC 2004 108 EC 2011 65 EC EN 61010 1 EN 61010 2 051 EN 61326 1 sales ika com...

Страница 24: ...24 2002 44 EC Fig 1 IKA IKA...

Страница 25: ...25 Vortex 2 VG 3 1 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...

Страница 26: ...Max kg VG 3 1 30 mm 33 412 00 0 4 VG 3 2 88 mm 33 423 00 VG 3 3 150 mm 33 424 00 On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A A On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A B Fig 4 Fig 3 M4x8 DIN 965 ISO 7046 www ika co...

Страница 27: ...w ika com IKA www ika com IKA V Hz 220 240 10 50 60 V Hz 115 10 60 V Hz 100 10 50 60 W 60 rpm 750 2750 250 50 Hz 750 3300 250 60 Hz 0 6 mm 4 100 C 5 40 80 DIN EN 60529 IP 21 I II 2 m max 2000 W x D x...

Страница 28: ...28 JA 28 29 30 30 30 31 31 32 32...

Страница 29: ...29 2002 44 EC 1 IKA...

Страница 30: ...30 Vortex 2 VG 3 1 1 1 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...

Страница 31: ...30mm 33 412 00 0 4 VG 3 2 88 33 423 00 VG 3 3 150 33 424 00 On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A A On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A B Fig 4 Fig 3 M4x8 DIN 965 ISO 7046 www ika com VG 3 2 VG 3 3 www i...

Страница 32: ...24 V Hz 220 240 10 50 60 V Hz 115 10 60 V Hz 100 10 50 60 W 60 rpm 750 2750 250 50 Hz 750 3300 250 60 Hz 0 6 mm 4 100 C 5 40 80 DIN EN 60529 IP 21 IP 21 I II 2 m 2000 m mm 120 x 138 x 140 kg 3 9 kg 0...

Страница 33: ...33 KO 33 34 35 35 35 36 37 37 37...

Страница 34: ...34 2002 44 EC Fig 1 IKA IKA...

Страница 35: ...35 Vortex 2 VG 3 1 3 Fig 2 D B On Touch D D D D C C Off Off...

Страница 36: ...3 3 www ika com IKA IKA www ika com kg VG 3 1 30mm 33 412 00 0 4 VG 3 2 88mm 33 423 00 VG 3 3 150mm 33 424 00 On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A A On Off Touch 1 2 3 4 5 6 0 A B B A B www ika com Fig...

Страница 37: ...220 240 10 50 60 V Hz 115 10 60 V Hz 100 10 50 60 W 60 rpm 750 2750 250 50 Hz 750 3300 250 60 Hz 0 6 Shaded pole motor mm 4 100 C 5 40 80 DIN EN 60529 IP 21 IP 21 I II 2 m 2000 W x D x H mm 120 x 138...

Страница 38: ...ave Situaci n peligrosa en la que la no observaci n de las advertencias de seguridad puede provocar la muerte o una lesi n grave Situaci n peligrosa en la que la no observaci n de las advertencias de...

Страница 39: ...in acht worden genomen kan leiden tot licht letsel Wijst bv op handelingen die kunnen leiden tot materi le schade AANKONDIGING Veiligheidsinstructies Lees voor de inbedrijfstelling de gebruikshandlei...

Страница 40: ...pparaat of de accessoires ergens tegen stoten of slaan Let op het toegestane toerental van het gebruikte bijlagen Stel in geen geval hogere toerentallen in Zorg tijdens de werking ervoor dat het boven...

Страница 41: ...e Trattare soltanto i mezzi il cui appotto energetico irrilevante nel processo di lavorazione Ci vale anche per altre tipologie di ap porto energetico ad esempio mediante irradiazione luminosa Non uti...

Страница 42: ...situation i vilken underl tenhet att f lja dessa s kerhetsanvisningar kan leda till d dsfall eller allvarliga personskador Farlig situation i vilken underl tenhet att f lja dessa s kerhetsanvisningar...

Страница 43: ...m spr jter ud af behold eren p g a for h jt omdrejningstal apparatet k re uroligt apparatet eller hele opbygningen begynder at flytte sig p g a dyna miske kr fter der er en fejl R r ikke ved roterende...

Страница 44: ...en feil Ikke ber r roterende deler Fest tilbeh r og p monterte beholdere godt for at ristebeholde re ikke skal skades eller kunne slynges av Kontroller apparat og tilbeh r for skader hver gang du skal...

Страница 45: ...materialer skal kun bearbeides i lukkede beholdere og under en egnet avtrekksvifte Har du sp rsm l ta kontakt med IKA Trygge arbeidsforhold sikres kun n r tilbeh ret beskrevet i kapit let Tilbeh r bru...

Страница 46: ...saa k ytt r j hdysalttiissa tiloissa vaarallisten ainei den k sittelyyn eik veden alla K sittele tauteja aiheuttavia aineita vain suljetuissa astioissa sopivassa vetokaapissa Mik li sinulla on kysytt...

Страница 47: ...s Desligue a ficha da corrente antes de montar os acess rios A seguir a uma interrup o de fornecimento de energia el ctrica o aparelho reactivar se automaticamente O desligamento do dispositivo da cor...

Страница 48: ...u ywa uszkodzonych cz ci Pojedyncze naczynie wstrz sowe umieszcza centralnie natomi ast kilka naczy r wnomiernie Urz dzenie nie jest przeznaczone do trybu r cznego Ostre kraw dzie naczynia powoduj cie...

Страница 49: ...po kozen d ly NEBEZPE Sni te po et ot ek v t chto p padech m dium v d sledku p li vysok ho po tu ot ek vyst ikuje z n doby vznikl neklidn chod za zen nebo cel sestava se za naj pohybovat v d sledku p...

Страница 50: ...latsz m miatt kifr ccsen az ed nyb l a k sz l k j r sa egyenetlenn v lik a k sz l k vagy az eg sz ssze ll t s mozg sba kezd a dinami kus er k miatt hiba l p fel Soha ne ny ljon a forg alka tr szekhez...

Страница 51: ...el elsz v s mellett dolgozzon fel K rd seivel forduljon az IKA munkat rsaihoz Biztons gosan csak a Tartoz kok fejezetben felsorolt tar toz kok alkalmaz s val lehet dolgozni A tartoz kok felszerel seko...

Страница 52: ...va znova sama Napravo izklju ite iz elektri nega omre ja le kadar izvle ete omre ni vti oz vti naprave Vti nica za priklju itev v elektri no omre je mora biti enostavno dosegljiva in dostopna Med delo...

Страница 53: ...ebezpe enstvom v buchu ani s nebezpe n mi l tkami Materi ly sp sobuj ce ochorenia spracov vajte len v uzavret ch n dob ch pod vhodn m digestorom S pr padn mi ot zkami sa obracajte na IKA Bezpe nos pr...

Страница 54: ...rda kahjustuste suhtes rge kasutage kahjustatud detaile he raputus n u kasutamisel asetage see keskele ja mitmete kasutamisel asetage need htlasel Seade ei sobi k sitsi kasutamiseks Teravatipuliste ja...

Страница 55: ...rbaudiet vai ier cei un piederumiem nav boj jumu Neizmantojiet boj tas deta as B STAMI Samaziniet apgriezienu skaitu ja apstr d jam viela p r k augsta apgriezienu skaita d akst s r no trauka ier ce s...

Страница 56: ...i dali nelieskite Gerai pritvirtinkite prietaiso priedus ir statomus indus nes gali b ti sugadinti arba i sviesti plakimo indai Prie naudodami prietais kaskart patikrinkite ar jis ir jo priedai nepa e...

Страница 57: ...sais at vejais kai jis naudojamas Naudojamas lizdas turi b ti emintas su eminimo kontaktu Tinklo tampa turi sutapti su prietaiso technini duomen skyde lyje nurodyta tampa Saugokite prietais ir jo prie...

Страница 58: ...iunilor de siguran poate cauza moartea sau r ni grave Situa ie periculoas n care nerespectarea instruc iunilor de siguran poate cauza moartea sau r ni grave Situa ie periculoas n care nerespectarea in...

Страница 59: ...i accesoriile s nu fie deteriorate Nu folosi i piese deteriorate A eza i un singur recipient pentru agitare n mijloc i mai multe recipiente n pozi ii simetrice Aparatul nu se preteaz pentru exploatar...

Страница 60: ...60 p p 2002 44 Fig 1 IKA EL...

Страница 61: ...61 IKA...

Страница 62: ...62 Note...

Страница 63: ......

Страница 64: ...gland ika com MALAYSIA IKA Works Asia Sdn Bhd Phone 60 3 6099 5666 eMail sales lab ika my CHINA IKA Works Guangzhou Phone 86 20 8222 6771 eMail info ika cn POLAND IKA Poland Sp z o o Phone 48 22 201 9...

Отзывы: