36
Idioma original: alemão
37
Instruções de segurança
ō&XLGDGRFRPRVULVFRVGHFRUUHQWHVGH
- uso de materiais inflamáveis,
- ruptura de vidro por acção de forças mecânicas de oscilação.
ō'XUDQWHRIXQFLRQDPHQWRRDSDUHOKRSRGHDTXHFHUGHPDVLDGR
ō
Trabalhe apenas com meios cujo contributo energético no pro-
cesso de trabalho é irrelevante. O mesmo também se aplica a
outros tipos de energia produzida por outros meios, como por
exemplo, através da irradiação de luz.
ō
Trate todos os materiais patogénicos exclusivamente em reci-
pientes fechados, sob um exaustor apropriado. Para eventuais
perguntas, contacte a
IKA
®
.
ō
Não
use o aparelho em atmosferas explosivas, com substânci-
as perigosas ou debaixo de água.
ō2IXQFLRQDPHQWRVHJXURGRDSDUHOKRVöÒJDUDQWLGRVHIRUXVDGRFRP
RVDFHVVöULRVGHVFULWRVQRFDSâWXORń$FHVVöULRVń
ō'HVOLJXHDğFKDGDFRUUHQWHDQWHVGHPRQWDURVDFHVVöULRV
ō5HPRYDRDSDUHOKRGDIRQWHGHDOLPHQWDÍÂRDQWHVGHUHWLUDUDWDPSD
para ajustar o ângulo de inclinação da mesa vibratória do aparelho.
ō1ÂRXWLOL]HRDSDUHOKRFRPDWDPSDDEHUWD
ō
O aparelho só é desligado da rede eléctrica retirando a ficha da
tomada de rede ou do aparelho.
ō
A tomada de ligação à rede tem de estar num sítio próximo do
aparelho e facilmente acessível.
ō$SöVXPDLQWHUUXSÍÂRGDDOLPHQWDÍÂRHOÒWULFDR
Roller 6/10 ba-
sic
da
IKA
®
não reinicia sozinho. O
Roller 6/10 digital
da
IKA
®
não reinicia sozinho após uma interrupção da alimentação elétrica no
Modo A.
Para segurança do aparelho
ō$DEHUWXUDGRDSDUHOKRÒSHUPLWLGDH[FOXVLYDPHQWHDSHVVRDV
especializadas.
ō2YDORUGHWHQVÂRLQGLFDGRQDSODFDGHFDUDFWHUâVWLFDVGRPR
delo deve coincidir com o valor da tensão de rede.
ō3DUDHYLWDUDHQWUDGDGHREMHFWRVHVWUDQKRVOâTXLGRVRXRXWUDV
substâncias, recomendamos repor os eventuais componentes
amovíveis no aparelho.
ō
Evite choques e pancadas violentas no aparelho e nos acessórios.
ō2DSDUHOKRGHYHVHUSRVWRDIXQFLRQDUH[FOXVLYDPHQWHFRPRDOLPHQ
tador com a tomada original.
Para sua segurança
ō
$QWHVGHOLJDURDSDUHOKRUHFRPHQGDPRVDOHL
WXUDDWHQWDGDVLQVWUXÍøHVGHXWLOL]DÍÂRHDRE
VHUYDÍÂRFXLGDGRVDGDVQRUPDVGHVHJXUDQÍD
ō*XDUGHHVWDVLQVWUXÍøHVGHXWLOL]DÍÂRFRPFXLGDGR
em local acessível a todos.
ō/HPEUHVHGHTXHDXWLOL]DÍÂRGHVWHDSDUHOKRÒUHVHUYDGDH[FOXVLYD
mente a pessoas especializadas.
ō5HVSHLWHFRPDWHQÍÂRDVQRUPDVGHVHJXUDQÍDDVGLUHFWLYDVHDVGLV
SRVLÍøHVHPPDWÒULDGHVHJXUDQÍDHKLJLHQHQRORFDOGHWUDEDOKR
ō8VHRVHXHTXLSDPHQWRSHVVRDOGHSURWHFÍÂRFRQIRUPHDFODVVHGH
perigo do meio que estiver a ser processado. De qualquer modo, pode
haver risco de:
- salpicos de líquidos,
- projecção imprevista de peças,
- partes do corpo, cabelos, vestuário e jóias ficarem presos.
ō&RORTXHRDSDUHOKRHPFLPDGHXPDVXSHUIâFLHSODQDHVWÀYHOOLPSD
antiderrapante, seca e ignífuga.
ō2VSÒVGRDSDUHOKRGHYHHVWDUOLPSRVHHPSHUIHLWRHVWDGR
ō$QWHVGHXVDUYHULILTXHDHYHQWXDOH[LVWÓQFLDGHYâFLRVQRHTXLSDPHQ
to ou nos respectivos acessórios. Não utilize peças danifi cadas.
ō
Atenção!
Há risco de esmagamento entre as peças
móveis e a carcaça.
ō3RVLFLRQHRWXERGHHQVDLRFRPVHJXUDQÍDHQWUHRVFLOLQGURV
ō3UHQGDRVDFHVVöULRVFRUUHWDPHQWHSDUDHYLWDUTXHRVWXERVGHHQVDLR
sejam danificados ou lançados para fora.
ō&DUUHJXHRDSDUHOKRFRPDPRVWUDVXQLIRUPHPHQWH
ō2SHVRGHFDUJDQÂRGHYHXOWUDSDVVDURVNJ7HQKDHPDWHQÍÂRDV
densidades máximas admissíveis.
ō1ÂRPRYDRXWUDQVSRUWHRDSDUHOKRTXDQGRHVWÀHPIXQFLRQDPHQWR
ou ligado à rede elétrica.
ō'LPLQXDRQĎPHURGHURWDÍøHVVH
- salpicos do meio sejam lançados para fora do tubo de ensaio
devido a excesso de velocidade,
- o movimento se tornar irregular,
- o aparelho e/ou tubos de ensaio comecem a deslocar-se em
função de forças dinâmicas.
ō2DSDUHOKRQÂRÒDGHTXDGRSDUDRIXQFLRQDPHQWRPDQXDO
ō6ÃKNùNDWNRQMÃONHHQ
IKA
®
®
Roller 6/10 basic
ei käynnisty
itsestään uudelleen.
IKA
®
Roller 6/10 digital
ei käynnisty säh-
kökatkon jälkeen itsestään uudelleen tilassa A.
Laitteen suojaamiseksi
ō/DLWWHHQVDDDYDWDYDLQYDOWXXWHWWXDVHQWDMD
ō9DUPLVWDHWWÃYHUNNRMÃQQLWHYDVWDDW\\SSLNLOYHQWLHWRMD
ō ,UURWHWWDYDW ODLWWHHQ RVDW SLWÃÃ NLLQQLWWÃÃ WDNDLVLQ SDLNRLOOHHQ
epäpuhtauksien, nesteiden jne. pääsyn estämiseksi.
ō9DURNRKGLVWDPDVWDLVNXMDODLWWHHVHHQWDLWDUYLNNHLVLLQ
ō/DLWHWWDVDDGDDQNÃ\WWÃÃYDLQ\KGHVVÃDONXSHUÃLVHQYHUNNRODLW
teen kanssa.
ō7HUYH\GHOOHKDLWDOOLVLDDLQHLWDVDDNÃVLWHOOÃYDLQVXOMHWXVVDDVWL
assa asianmukaisen poistoimurin alla. Lisätietoja antaa
IKA
®
.
ō/DLWHWWD
ei
saa käyttää räjähdysalttiissa tiloissa, vaarallisten ainei
den käsittelyyn eikä veden alla.
ō/DLWWHHQWXUYDOOLQHQWRLPLQWDRQWDDWWXDLQRDVWDDQ7DUYLNNHHW
kap paleessa kuvattuja tarvikkeita käytettäessä.
ō,UURWDDLQDSLVWRNHSLVWRUDVLDVWDHQQHQWDUYLNNHHQDVHQQXVWD
ō,UURWDODLWHVÃKNùYHUNRVWDHQQHQNDQQHQLUURWWDPLVWDODLWWHHVWD
ravistelijan kaltevuuskulman säätämiseksi.
ō/DLWHWWDHLNRVNDDQVDDNÃ\WWÃÃNDQQHQROOHVVDDXNL
ō/DLWHHURWHWDDQYHUNNRMÃQQLWWHHVWÃLUURWWDPDOODYHUNNRMRKWRSLV
torasiasta tai laitteesta.
ō
Verkkojohdon pistorasian pitää olla helposti ulottuvilla ja saatavilla.
Содержание Roller 10 digital
Страница 46: ...Notes ...
Страница 47: ......