background image

14

Netzanschluss

Anschluss PT 100 / PT 1000

RS 232

BNC-Connector 

(nur für pH-Sonde)

Pt1000-2

5

3

1
4

2

Pt1000-1

Pt100

5

3

1

4

2

9 Pin Connector

Serial RS 232 interface and USB  

 

Konfiguration

 

Die serielle Schnittstelle RS 232 kann dazu verwendet werden, das 
Gerät extern mittels Computer und geeigneter Anwenderpro-
gramme (labworldsoft) zu steuern. 

Zur Erhöhung der Sicherheit bei der Steuerung des RET control 

mit einem PC, kann eine “Watchdog”-Funktion, zur Über- 

wachung des kontinuierlichen Datenflusses, aktiviert werden 

(siehe Kapitel “Watchdog-Funktion“. 

•  Die Funktion der Schnittstellenleitung zwischen Laborgerät und

 

  Automatisierungssytem sind eine Auswahl aus den in der EIA - 
  Norm RS 232 , entsprechend DIN 66020 Teil 1 spezifizierten 
  Signale. Die Belegung der Signale ist dem Bild zu entnehmen 

•  Für die elektronischen Eigenschaften der Schnittstellenleitung

 

  und die Zuordnung der Signalzustände gilt die Norm RS 232, 
  entsprechend DIN 66259 Teil 1. 

•  Übertragungsverfahren: Asynchrone Zeichenübertragung in

 

  Start – Stop Betrieb. 

•  Übertragungsart: Voll Duplex

 

•  Zeichenformat: Zeichenerstellung gemäß Datenformat in DIN

 

  66022 für Start – Stop Betrieb. 1 Startbit; 7 Zeichenbits; 
  1 Paritätsbit (gerade = Even); 1 Stopbit. 

•  Übertragungsgeschwindigkeit: 9600 Bit/s

 

•  Datenflusssteuerung: Hardwarehandshake RTS/CTS

 

  RTS: (PIN 7) LOW (positive Spannung) 
      

 

/ COMPUTER darf senden 

  RTS: (PIN 7) HIGH (negative Spannung) 
      

 

/ COMPUTER darf nicht senden 

  CTS: (PIN 8) LOW (positive Spannung) 
      

 

/ COMPUTER empfangsbereit 

  CTS: (PIN 8) HIGH (negative Spannung) 
      

 

/ COMPUTER nicht empfangsbereit 

• Zugriffsverfahren: Eine Datenübertragung vom Gerät zum

 

  Computer erfolgt nur auf Anforderung des Computers. 

 

Befehlssyntax

 

Für den Befehlssatz gilt folgendes: 

•  Die Befehle werden generell vom Rechner (Master) an das Labor-

 

  gerät (Slave) geschickt. 

•  Das Laborgerät sendet ausschließlich auf Anfrage des Rechners.

 

•  Befehle und Parameter, sowie aufeinanderfolgende Parameter

 

  werden durch wenigstens e i n Leerzeichen getrennt (Code: hex 
  0x20). 

•  Jeder einzelne Befehl inklusive Parameter und Daten und jede

 

  Antwort werden mit CR LF abgeschlossen (Code: hex 0x0D und 
  0x0A) und haben eine maximale Länge von 10 Zeichen. 

•  Das Dezimaltrennzeichen in einer Fließkommazahl ist der Punkt

 

  (Code: hex 0x2E). 
Die vorhergehenden Ausführungen entsprechen weitgehend den 
Empfehlungen des NAMUR-Arbeitskreises (NAMUREmpfehlungen 
zur Ausführung von elektrischen Steckverbindungen für die ana- 
loge und digitale Signalübertragung an Labor-MSR Einzelgeräten. 
Rev. 1.1). 

 

Übersicht der verfügbaren NAMUR-Befehle

 

Verwendete Abkürzungen: 
X,y =  Numerierungsparameter (Integerzahl) 
m  =  Variablenwert, Integerzahl 
n  =  Variablenwert, Fließkommazahl 
X = 1         Mediums-Temperatur                                                
X = 2         Heizplatten Temperatur                                            
X = 3         Heizplatten- Sicherheitstemperatur                          
X = 4         Drehzahl                                                                   
X = 5         Viskositätstrend                                                        
X = 7         Wärmeträger- Temperatur                                        
X = 80       pH Value                                                                  
X = 90       Weight Value                                                            
X = 54       Error 5 Ansprechzeit in s (180 <= n <= 1200)          
X = 55       Intermit Mode Zykluszeit in s (10 <= n <= 600)        
X = 56       Intermit Mode Dauer der Unterbrechung in s 
 

 

 

     ( 5 <= n <= 60)

Содержание RET control-visc

Страница 1: ...NO 73 Turvallisuusohjeet FI 74 Instru es de servi o PT 75 Wskaz wki bezpiecze stwa PL 76 Bezpe nostn pokyny CS 77 Biztons gi utasit sok HU 78 Varnostna opozorila SL 79 Bezpe nostn pokyny SK 80 Ohutusj...

Страница 2: ...ste Back G Taste Wiegen H Taste Timer I Taste Lock J Display K Netzbuchse L Anschlussbuchse Temp F hler M RS 232 Schnittstelle N BNC Anschluss O USB Anschluss P Stativgewindebohrung Q Aufstellplatte A...

Страница 3: ...ction to remote control 9 All operation elements locked 10 Operation Mode A B C X1 11 External temperature probe connected and the selected control mode 12 USB connection with PC 13 Timer Counter 14 V...

Страница 4: ...ef hrdung durch Magnetismus GEFAHR Hinweis auf die Gef hrdung durch eine hei e Oberfl che Allgemeiner Gefahrenhinweis ACHTUNG GEFAHR EG Konformit tserkl rung Wir erkl ren in alleiniger Verantwortung d...

Страница 5: ...den Zubeh rteilen in das zu bearbeitende Medium gelangen Bei Verwendung von PTFE ummantelten Magnetst bchen ist Folgendes zu beachten Chemische Reaktionen von PTFE treten ein im Kontakt mit geschmolze...

Страница 6: ...des zu bearbeitenden Mediums liegen Funktionstest Sicherheitskreisabschaltung a Ger t auf ber 50 C aufheizen a Sicherheitstemperaturgrenze auf Linksanschlag stellen 50 C Ger teschalter A in ON Stellu...

Страница 7: ...urf hler PT 1000 a Die auf dem Display J angezeigte Ist Temperatur 5 des Temperaturf hlers entspricht der Mediumstemperatur Das Symbol externer Temperatursensor 11 erscheint Gleichzeitig wird die Temp...

Страница 8: ...Temperatur aufgeheizt Der Mikrocontroller passt sich automatisch an die verschiedenen W rmekapazit ten der unterschiedlichen Aufstellgef e und deren Inhalt an Damit ist immer eine optimale Temperatur...

Страница 9: ...nzung durch Dr cken des Bedien knopfes D ffnen Sie das Untermen Tr gergrenze und stellen Sie die Begrenzungs temperatur f r Tr ger fl ssigkeit ein Best tigen Sie die einge stellte Begrenzung durch Dr...

Страница 10: ...Untermen R hrstab Abriss und best tigen Sie durch Dr cken des Bedien knopfes D Best tigen Sie dann durch Dr cken des Bedien knopfes D den angezeigte Informations Screen g Intervallmodus Der Intervall...

Страница 11: ...Sie mit dem Be dienknopf ein Kalibrier gewicht ein und best tigen Sie durch Dr cken des Bedienknopfes D Legen Sie das Kalibrier gewicht auf die Aufstell platte und warten Sie bis das Ger t meldet dass...

Страница 12: ...en des Bedienknopfes D Geben Sie eine Zahlenkom bination als Ihr Passwort ein und best tigen Sie durch Dr cken des Bedien knopfes D Dieser Informationsscreen weist darauf hin dass der Benutzer den Sic...

Страница 13: ...ss die Temperatur der Fl ssigkeit die erlaubte max Temperatur der pH Sonde nicht berschreitet Einstellungen Im Men Einstellungen kann der Benutzer das Ger t seinen Bed rfnissen anpassen Anschl sse und...

Страница 14: ...ng COMPUTER darf nicht senden CTS PIN 8 LOW positive Spannung COMPUTER empfangsbereit CTS PIN 8 HIGH negative Spannung COMPUTER nicht empfangsbereit Zugriffsverfahren Eine Daten bertragung vom Ger t z...

Страница 15: ...Watchdogfunktion und muss immer in nerhalb der gesetzten Watchdogzeit gesendet werden OUT_WD2 m Watchdog Modus 2 Tritt das WD2 Ereignis ein so wird der Drehzahlsollwert auf die ge setzte WD Sicherhei...

Страница 16: ...l uft bei St rungen im Heizungskreis mit der vor der St rung eingestellten Drehzahl weiter Ausnahme WD siehe Tabelle Um eine St rung zur ckzusetzen muss das Ger t einige Sekun den ber den Netzschalter...

Страница 17: ...igtist kannbei erneutem Einschalten wieder der zuvor gew nschte Wert eingestellt werden Er 14 Temperaturmessf hler 1 Kurz Kurzschluss am Stecker des Heizung ausgeschaltet Stecker berpr fen schluss Tem...

Страница 18: ...der Dekontami nationsmethoden angewendet werden fragen Sie bitte bei IKA nach Ersatzteilbestellung Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an Ger tetyp Fabrikationsnummer des Ger tes sieh...

Страница 19: ...5 C Sicherheitskreis Einstellaufl sung K 1 Temperaturmessf hler im Medium PT 100 oder 2xPT 1000 DIN EN 60751 Kl A Abweichung der Temperaturmessf hler K 0 15 0 002 T PT 100 oder 2xPT 1000 DIN EN 60751...

Страница 20: ...n hazards arising from a hot surface General hazard ATTENTION DANGER EC Declaration of conformity We declare under our sole responsibility that the product to which this declaration relates is in conf...

Страница 21: ...n contamination of the medium being processed Bear in mind the following when using PTFE coated magnetic rods Chemical reactions of PTFE occur in contact with molten or solute alkali metals and alkali...

Страница 22: ...nctional test safety circuit switch off a Heat the device to a temperature of over 50 C a Set the safety temperature limit as far to the left as possible 50 C and set the main switch A to the ON posit...

Страница 23: ...i Temperature sensor PT 1000 a The current temperature 5 for the temperature sensor shown on the display J corresponds to the temperature of the medium The External temperature probe symbol 11 appears...

Страница 24: ...ing to the set temperature The microcontroller is capable of adjusting automatically to the different heating capacities of various vessels and their contents As a result the heat is distributed in an...

Страница 25: ...limit by pressing the rotary knob D Open the Carrier limit submenu and set the limit temperature for the carrier fluid Confirm the set limit by pressing the rotary knob D Regulation of the temperatur...

Страница 26: ...the torque to be transferred Scroll to the Stirring icon in the menu Open the submenu by pressing the rotary knob D Open the Stirring bar breakaway submenu and confirm by pressing the rotary knob D Ac...

Страница 27: ...he rotary knob D Enter the calibration weight and confirm by pressing the rotary knob D Place the calibration weight on the mounting plate and wait until the device indicates that the calibration proc...

Страница 28: ...ubmenu and confirm by pressing the rotary knob D Enter a combination of digits as your password and confirm by pressing the rotary knob D This information screen informs the user that they must confir...

Страница 29: ...uid does not exceed the maximum permissible temperature Settings The Settings menu can be used to change how the device operates in accordance with the user s requirements Connections and interfaces M...

Страница 30: ...transmit CTS PIN 8 LOW positive voltage COMPUTER ready to receive CTS PIN 8 HIGH negative voltage COMPUTER not ready to receive Access method data transmission from the device to the computer only occ...

Страница 31: ...aunches the watchdog function and must be transmitted within the set watchdog time OUT_WD2 m Watchdog mode 2 if event WD2 should occur the speed target value is changed to the WD safety speed limit an...

Страница 32: ...d from the power supply for several seconds The period the device is switched off may also need to be longer if the tempera tures need to be counterbalanced residual heat display may no longer be acti...

Страница 33: ...his solves the issue the previous value can be reset by switching the device off and on again Er 14 Short circuit in temperature sensor 1 Short circuit in temperature sen sor plug Short circuit in the...

Страница 34: ...ith IKA before using any cleaning or decon tamination methods not specifically recommended Ordering spare parts When ordering spare parts please make sure to indicate the fol lowing device type device...

Страница 35: ...solution K 1 Temperature sensor in medium PT 100 or 2xPT 1000 DIN EN 60751 Class A Temperature sensor deviation K 0 15 0 002 T PT 100 or 2xPT 1000 DIN EN 60751 Class A Deviation in section of temperat...

Страница 36: ...on du magn tisme DANGER Remarque sur une mise en danger en raison d une surface chaude Avertissement de danger g n rique ATTENTION DANGER D claration de conformit CE Nous d clarons sous notre seule re...

Страница 37: ...le milieu traiter En cas d utilisation de barreaux aimant s rev tu tenir compte de ce qui suit Les r actions chimiques du PTFE se produisent au contact avec des m taux alcalins et alcalino terreux fo...

Страница 38: ...t d inflammation de l agent traiter Test de fonctionnalit du disjoncteur de s curit a Chauffez l appareil plus de 50 C a Placez la limite de la temp rature de s curit en but e gauche 50 C Portez l int...

Страница 39: ...ur l cran J correspond la temp rature du milieu Le symbole chantillon 11 s allume i Sonde de temp rature PT 1000 a La temp rature r elle 5 de la sonde de temp rature affich e sur l cran J cor respond...

Страница 40: ...leur s adapte automa tiquement aux diff rentes capacit s thermiques des diff rentes r cipients poser utilis s et leur contenu Cela garantit toujours une r gulation opti male de la temp rature sans d r...

Страница 41: ...action Confirmez la limite r gl e en appuyant sur le bouton de commande D Ouvrez le sous menu Limite agent porteur et r glez la temp rature limite pour le liquide porteur Confirmez la limite r gl e e...

Страница 42: ...lev es augmentent le couple transmettre Faites d filer le menu l ic ne Agiter Ouvrez le sous menu en appuyant sur le bouton de commande D Ouvrez le sous menu Cas sure du b ton agitateur et confirmez e...

Страница 43: ...nde D R glez un poids d talonnage l aide du bouton de commande et confirmez en appuyant sur le bouton de commande D Placez le poids d talonnage sur la plaque d appui et attendez que l appareil indique...

Страница 44: ...menu Mot de passe et con firmez en appuyant sur le bouton de commande D Saisissez un nombre com me mot de passe et validez en appuyant sur le bouton de commande D Cet cran d informations indique que l...

Страница 45: ...ous que la temp rature du liquide ne d passe pas la temp rature maximale autoris e de la sonde du pH R glages Dans le menu Param tres l utilisateur peut personnaliser l appareil selon ses besoins Port...

Страница 46: ...CHE 8 BASSE tension positive ORDINATEUR pr t recevoir CTS BROCHE 8 HAUTE tension n gative ORDINATEUR non pr t recevoir Proc dure d acc s Une transmission de donn es entre l appareil et l ordinateur a...

Страница 47: ...truction d clenche la fonction Chien de garde et doit toujours tre envoy e dans le d lai d fini pour le chien de garde OUT_WD2 m Chien de garde mode 2 Si l v nement WD2 se produit la valeur de consign...

Страница 48: ...aliser une faute l appareil doit tre mis hors tension l aide de l interrupteur principal pendant quelques secondes ventuellement la p riode de mise hors circuit doit tre suffi samment longue pour perm...

Страница 49: ...vec la valeur souhait e pr c demment d finie Er 14 Court circuit de la sonde de tem p rature 1 Court circuit sur la fiche de la sonde de temp rature Court circuiter sur le conducteur de raccordement o...

Страница 50: ...m thodes de nettoyage ou de d con tamination autres que celles qui sont recommand es deman der conseil IKA Commande de pi ces de rechange Pour la commande de pi ces de rechange fournir les indications...

Страница 51: ...olution de r glage du circuit de s curit K 1 Sonde de temp rature en contact avec le milieu PT 100 ou 2xPT 1000 DIN EN 60751 classe A cart de la sonde de temp rature K 0 15 0 002 T PT 100 ou 2xPT 1000...

Страница 52: ...52 RU 2 52 E 52 52 52 53 54 54 54 E 2006 95 2004 108 DIN EN IEC 61010 1 2 010 2 051 DIN EN IEC 61326 1 IKA 24 54 55 55 56 61 64 64 66 67...

Страница 53: ...53 100 mm 100 mm 100 mm 320 C 50 380 C 25 C IKA 2 3 300 400 C R mpps Chemie Lexikon Ullmann 19 250 C PT 1000 ETS D 20 PT 1000 800...

Страница 54: ...54 RET control visc USB H104 IKAFLON 30 40 PT 100 70 180 H 16 V H 16 1 7 380 C 50 380 C a A ON a B i 340 C 10 C 25 C a 50 C a 50 C ON i Err 25 P SW17...

Страница 55: ...OFF F F A ON a F D a F F D i a 16 F F a J F F J i a 4 340 C i a 50 C J F A OFF F 2 DIN 12878 PT 100 1000 L F A ON i Pt 100 a J 5 11 i PT 1000 a J 5 11 3 F G F 0 g F i a 2000 a 5000 a i a a pH pH F F D...

Страница 56: ...56 C A B D D D 100 11 2 5 7 PT100 PT100 11 D D D T Set t 10 K T Set t T Set t...

Страница 57: ...57 PT1000 2 3 5 7 D Be grenzung Mediumsgrenze D Tr gergrenze D PT1000 Information der Grenz werte D 11 PT100 PT1000 50 D Tem peraturf hler Kalibrie rung D D...

Страница 58: ...58 g g 16 3 100 3 ER 41 200 40 d 8 300 1200 Trika D R hrstab Abriss D D g D Inter vall einstellen D D 100 100 100 Back F 100...

Страница 59: ...59 100 P 100 D Drehmoment Trendmessung D G Wiegen D g Kalibrierung D D 99 59 59 00 00 00...

Страница 60: ...60 Timer Set D D D D Safety D Zeit berschreitung WiCo Box WiCo Box Passwort D D D pH4 pH5 pH7 DIN 19266 D Kalibrierung D D...

Страница 61: ...61 Einstellungen USB Bluetooth Bluetooth Bluetooth WiCo Box WiCo Box 10 WiCo Box...

Страница 62: ...ft RET control Watchdog Watchdog EIA RS 232 DIN 66020 1 RS 232 DIN 66259 1 DIN 66022 1 7 1 Even 1 9600 RTS CTS RTS 7 LOW RTS 7 HIGH CTS 8 LOW CTS 8 HIGH hex 0x20 hex 0x0D 0x0A 10 hex 0x2E NAMUR NAMUR...

Страница 63: ...7 8 12 42 54 55 56 IN_TYPE OUT_NAME name 6 IKAMAG OUT_SP_12 n WD OUT_SP_42 n WD OUT_SP_X n X 1 2 4 7 54 55 56 n OUT_WD1 m 1 WD1 ER 2 m 20 1500 OUT_WD2 m 2 WD2 WD WD WD WD2 OUT_WD2 0 m 20 1500 RESET S...

Страница 64: ...0 H 135 311 30 H 135 312 40 H 135 313 4 H 135 314 8 H 135 315 16 H 135 4 100 H 135 410 10 H 135 411 25 H 135 412 50 H 135 5 500 H 135 510 200 H 135 511 250 H 135 512 300 H 135 6 1000 H 135 610 500 H 1...

Страница 65: ...l OUT_ WDx m Er 3 80 C Er 4 300 Er 5 3 Er 6 Er 13 SAFE TEMP P SAFE TEMP P Er 14 1 Er 21 Er 22 S_CHECK H_S_TEMP Er 24 SAFE TEMP H Hotplate SAFE TEMP H Hotplate SAFE TEMP H Hotplate Er 25 Triac Er 26 Er...

Страница 66: ...66 IKA IKA www ika com IKA IKA www ika com...

Страница 67: ...0 600 5 C RT 340 K 0 1 K 0 1 K 1 C 50 380 5 C K 1 PT 100 2xPT 1000 DIN EN 60751 A K 0 15 0 002 T PT 100 2xPT 1000 DIN EN 60751 A K 0 3 100 C K 0 5 100 C K 0 45 0 C K 0 85 100 C K 3 100 C K 0 2 500 600...

Страница 68: ...n sufrida por los accesorios rotativos podr a penetrar en el fluido que se va a procesar Si utiliza varillas magn ticas revestidas de PTFE tenga en cuenta lo siguiente Las reacciones qu micas del PTF...

Страница 69: ...rken medium terechtkomen Bij gebruik van magneetstaafjes met PTFE coating moet op het volgende worden gelet chemische reacties door PTFE ontstaan bij contact met gesmolten of opgeloste alkali en aarda...

Страница 70: ...mato Osservare le avvertenze per la sicurezza le direttive le norme antinfortunistiche e la normativa sulla sicurezza del lavoro La presa di corrente deve essere messa a terra contatto conduttore di t...

Страница 71: ...betas Vid anv ndning av PTFE belagda magnetstavar ska du t nka p f ljande PTFE s kemiska reaktioner uppst r i kontakt med sm lta eller l sta alkalimetaller och alkaliska jordartsmetaller samt med finf...

Страница 72: ...nde kan eventuelt n ind i det medium der skal bearbejdes Ved brug af PTFE indkapslede magnetstave skal man v re opm rksom p f lgende Kemiske reaktioner af PTFE forekommer ved kontakt med smeltede elle...

Страница 73: ...andles Ved bruk av PTFE belagte magnetstaver v re oppmerksom p f lgende Det kan forekomme kjemiske PTFE reaksjoner ved kontakt med smeltede eller oppl ste alkali og jordalkalimetaller samt findelte pu...

Страница 74: ...steiden j mi joutuu kulumisen seurauksena k sitelt v n aineen joukkoon PTFE pinnoitettuja magneettisauvoja k ytett ess tulee huomioida seuraava PTFE reagoi kemiallisesti jos se on kosketuksissa sulass...

Страница 75: ...m penetrar no meio a ser processado Em caso de utiliza o de barras magn ticas revestidas com PTFE o seguinte deve ser observado Rea es qu micas do PTFE ocorrem em contato com metais alcalinos e metais...

Страница 76: ...iepo dane reakcje chemiczne Resztki obracaj cych si akcesori w powstaj ce pod wp ywem cierania mog si ewentualnie przedosta do poddawanego obr bce medium W przypadku stosowania sztabek magnezu w otocz...

Страница 77: ...m ot ej c ch se d l p slu enstv se m e eventu ln dostat do m dia ur en ho k zpracov n P i pou it magnetick ch ty ek s povlakem z PTFE je t eba m t na v dom n sleduj c body Chemick reakce PTFE nast vaj...

Страница 78: ...a feldolgozott k zegbe PTFE bevonat m gnesrudak eset n a k vetkez kre kell gyelni A PTFE vegyi reakci ba l p megolvadt vagy oldott alk li s FIGYELEM VESZ LY f ldalk li anyagokkal illetve finomszemcs s...

Страница 79: ...nih reakcij Delci ki nastanejo pri obrabi vrte ih se delov pribora lahko pridejo v obdelovani medij Pri uporabi magnetnih palic prevle enih s PTFE upo tevajte naslednje PTFE kemi no reagira v stiku s...

Страница 80: ...ick ch ty iek s povlakom z PTFE prihliadajte na t to skuto nos Pri kontakte s roztaven mi alkalick mi kovmi alebo kovmi alkalick ch zem n ako aj jemne dispergovan ch pr koch kovov z 2 a 3 skupiny peri...

Страница 81: ...ljest v ib t deldavasse meediumi sattuda osakesi PTFE mantliga magnetpulgakeste kasutamisel tuleb t helepanu p rata j rgmistele asjaoludele PTFE keemilised reaktsioonid tekivad siis kui see puutub ko...

Страница 82: ...rot jo m deta m apstr d jamos elementos Izmantojot PTFE p rkl juma magn tisk s joslas emiet v r das lietas PTFE misk s reakcijas rodas saskar ar izkaus tu vai iz din tu s rmu un s rmzemju met lu k ar...

Страница 83: ...daujam chemini reakcij Nuo besisukan i pried nusitrynusios dalel s gali patekti terp kuri reikia apdoroti Naudojant magnetinius strypelius su PTFE danga reikia atkreipti d mes tokius dalykus Chemini P...

Страница 84: ...1 84 100 mm 100 mm 100 mm 320 C 50 380 C 25 C IKA PTFE PTFE 2 3 300 400 C R mpps Chemie Lexikon und Ullmann Bd 19 250 C PT1000 ETS D 20mm PT1000 B 800 mm BG...

Страница 85: ...posibil ca n substan a ce urmeaz s fie prelucrat s ajung pan de la accesoriile rotative La utilizarea barelor magnetice acoperite cu PTFE trebuie respectate urm toarele Reac iile chimice ale PTFE apar...

Страница 86: ...1 86 100 mm 100 mm 100 mm 320 C 50 380 C 25 C IKA PTFE PTFE 2 3 300 400 C R mpps Chemie Lexikon und Ullmann 19 250 C PT1000 ETS D 20 mm PT1000 B 800 mm EL...

Страница 87: ......

Страница 88: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 4480200...

Отзывы: