background image

- el aparato presenta un funcionamiento inestable
- el aparato empieza a bandearse debido a las fuerzas dinámicas.

Sujete bien los accesorios y los tubos de ensayo pues, de lo con-

trario, estos últimos pueden sufrir daños o caerse.

Antes de utilizar el aparato y sus accesorios, asegúrese de que

estos no presenten desperfecto alguno. No utilice ningún com-
ponente dañado.

Coloque un solo tubo de ensayo en el centro y distribuya el resto

de forma homogénea por el resto del espacio.

Los tubos puntiagudos o con bordes afilados provocan fricción

en la plataforma.

Tenga en cuenta el peligro que entrañan

- los materiales inflamables
- los dispositivos de vidrio que pueden romperse como conse

cuencia de una energía de agitación mecánica.

Procese únicamente fluidos que no generen una energía peligro

sa durante su procesamiento. Esto también se aplica a otras ent-
radas de energía, como es la radiación incidente de luz.

• No 

utilice el aparato en entornos con peligros de explosión, ni

tampoco con sustancias peligrosas ni debajo del agua.

El trabajo seguro con el aparato sólo estará garantizado si se
incluyen los accesorios que se mencionan en el capítulo dedica
do a dichos componentes.

Cuando monte cualquier tipo de accesorio, asegúrese de que el

cable de alimentación esté desenchufado.

El aparato no arranca de nuevo después de un corte de corriente.

Procure que el aparato no sufra golpes ni impactos.

El aparato puede calentarse durante el funcionamiento.

El sólo puede ser abierto por el personal del servicio técnico.

21

032007

• Lea todas las instrucciones de uso antes de la puesta en

marcha y siga siempre las instrucciones de seguridad.

Mantenga estas instrucciones de uso en un lugar al que todos

puedan acceder fácilmente.

Asegúrese de que el aparato sea utilizado únicamente por per-

sonal debidamente formado y cualificado.

Siga siempre las advertencias de seguridad, las directivas legales

que correspondan y las normativas sobre protección laboral y
prevención de accidentes.

Los datos de tensión de la placa identificadora deben coincidir

con la tensión real de la red.

El aparato sólo puede utilizarse con la fuente de alimentación ori-

ginal.

Lleve siempre el equipo de protección que corresponda a la clase

de peligro del fluido que vaya a manipular. De lo contrario, puede
sufrir daños debido a:

- a salpicadura de líquidos
- la caída de piezas o componentes
- el aplastamiento de partes del cuerpo, cabello, ropa o joyas

Coloque el aparato en una área espaciosa e superficie horizontal,

estable, limpia, protegida frente a deslizamientos, seca e ignífuga.

Las patas del aparato deben estar limpias y libres de desperfectos.

Antes de la puesta en funcionamiento gire el mando (C) hasta el

tope de la izquierda. Aumente la velocidad lentamente.

Reduzca la sobrecarga de movimiento de manos y brazos (direc-

tiva 2002/44/CE) durante el funcionamiento manual:

- En la medida de lo posible, mantenga el contenedor de mue-

stras en posición vertical.

- Ejerza únicamente la presión necesaria para el proceso de mezcla.
- Si hay un alto número de muestras utilice soportes para varias

muestras.

Si el movimiento de agitación del aparato provoca resonancias, re-

duzca la velocidad o pase la fase crítica lo más rápidamente posible.

Reduzca la velocidad si

- el fluido salpica del tubo de ensayo debido a la existencia de

una velocidad muy alta

Indicaciones de seguridad

ES

Artisan Technology Group - Quality Instrumentation ... Guaranteed | (888) 88-SOURCE | www.artisantg.com

Содержание MS 3 basic

Страница 1: ...excess underutilized and idle equipment along with credit for buybacks and trade ins Custom engineering so your equipment works exactly as you specify Critical and expedited services Leasing Rentals...

Страница 2: ...IKKERHEDSHENVISNINGER NO 26 TURVALLISUUSOHJEET FI 27 INSTRU ES DE SERVI O PT 28 WSKAZ WKI BEZPIECZE STWA PL 29 BEZPE NOSTN UPOZORN N CS 30 BIZTONS GI UTASIT SOK HU 31 VARNOSTNA NAVODILA SL 32 BEZPE NO...

Страница 3: ...sponsabilit que ce produit est conforme aux r glementations 73 23 CEE et 89 336 CEE et en conformit avec les normes ou documents normalis s suivant DIN EN IEC 61010 1 et DIN EN IEC 61326 1 2 032007 A...

Страница 4: ...r mehrere Proben Falls sich die Sch ttelbewegung des Ger tes aufschaukelt Re sonanz reduzieren Sie die Drehzahl oder durchlaufen Sie den kri tischen Bereich schnellstm glich Reduzieren Sie die Drehza...

Страница 5: ...rd Auspacken Packen Sie das Ger t vorsichtig aus Nehmen Sie bei Besch digungen sofort den Tatbestand auf Post Bahn oder Spedition Lieferumfang MS 3 basic MS 3 digital Sch ttler MS 3 basic Sch ttler MS...

Страница 6: ...s Countdownl uft Einstellung Drehzahl 2 3 ModusB Betriebsarten Touch und Dauerbetrieb Drehzahlbis3000rpm 0 0 0 Start Stop Start Stop 100 10 1 Ger tausschalten Power Ger teinschalten Taste Start Stop g...

Страница 7: ...um Einsetzen in den L001540 X 0 200 1300 A Einhandaufsatz Universalaufsatz X 0 200 3000 B MS 1 31 Zum Einsetzen in den L001840 X 0 200 1300 A Reagenzglaseinsatz Universalaufsatz F r 14 Reagenzgl ser 1...

Страница 8: ...atzteilbestellung Bei Ersatzteilbestellungen geben Sie bitte Folgendes an Ger tetyp Fabrikationsnummer des Ger tes siehe Typenschild Positionsnummer und Bezeichnung des Ersatzteiles siehe Ersatzteilbi...

Страница 9: ...utzungsgrad 2 berspannungskategorie II Ger teeinsatz ber NN m max 2000 Abmessung B x T x H mm 148 x 205 x 63 ohne Aufsatz Gewicht ohne Beladung kg 2 9 Max Beladung inkl Aufsatz kg 0 5 Technische nderu...

Страница 10: ...f the shaking movement of the appliance increases resonance reduce the speed or pass through the critical phase as quickly as possible Reduce the speed if the medium splashes out of the vessel because...

Страница 11: ...so supplies residential areas The protection for the user is not ensured no more if the equipment with acces sories is operated which are supplied or are not recommended not by the manu facturer or if...

Страница 12: ...ode Countdownrunning Speed adjustment 2 3 ModeB Operationmodes Touch and Continuousoperation Speedupto3000rpm 0 0 0 Start Stop Start Stop 100 10 1 Switchoffthedevice Power Switchingonthedevice Pressan...

Страница 13: ...nto the L001540 X 0 200 1300 A One hand attachment universal attachment X 0 200 3000 B MS 1 31 For inserting into the L001840 X 0 200 1300 A Test tube insert universal attachment For 14 test tubes 10...

Страница 14: ...IKA that this method does not destroy the instrument Spare parts order When ordering spare parts please give Machine type Manufacturing number see type plate Item and designation of the spare part see...

Страница 15: ...V 100 240 A 0 8 Hz 50 60 Output Vdc 24 24W LPS Limited power source Hz 50 60 Protection class 2 double insulated Shaker Operating voltage Vdc 24 mA 800 Power consumption normal operation W 20 Power c...

Страница 16: ...s lorsque leur nombre est lev Si le mouvement de secousse de l appareil s accro t r sonance r dui sez le r gime ou passez le plus rapidement possible la zone critique R duisez le r gime si le milieu e...

Страница 17: ...La protection de l utilisateur n est plus garantie si l appareil est utilis avec un accessoire n ayant pas t fourni ou conseill par le fabricant ou si l appareil est utilis de mani re non conforme au...

Страница 18: ...Lecompte reboursr gl estlanc R glage de la vitesse de rotation 2 3 ModeB Modesdefonctionnement Intermittent et Continu Vitessederotationjusqu 3000rpm 0 0 0 Start Stop Start Stop 100 10 1 teindrel appa...

Страница 19: ...0 200 1300 A Insert dans le support unilat ral X 0 200 3000 B MS 1 31 Pour mise en place L001840 X 0 200 1300 A Insert pour dans le support unilat ral tubes essais Pour 14 tubes essais 10 mm MS 1 32 P...

Страница 20: ...e pi ces de rechange Lors de la commande de pi ces de rechange veuillez indiquer le type de l appareil le num ro de fabrication voir la plaque d identification le num ro de position et la d signation...

Страница 21: ...50 60 Output Vdc 24 24W LPS Limited power source Hz 50 60 Protection class 2 isolation double Agitateur Tension de r seau Vdc 24 mA 800 Puissance absorb e en W 20 fonctionnement normal Puissance absor...

Страница 22: ...ones de seguridad Mantenga estas instrucciones de uso en un lugar al que todos puedan acceder f cilmente Aseg rese de que el aparato sea utilizado nicamente por per sonal debidamente formado y cualifi...

Страница 23: ...nt u zo snel mogeljk door het kritieke bereik te gaan Verlaag het toerental als het medium door een te hoog toerental uit de houder spat het apparaat onrustig werkt het apparaat door dynamische kracht...

Страница 24: ...movimento di oscillazione dell apparecchio risonanza ridurre il numero di giri o superare quanto prima posi bile l intervallo critico Ridurre il numero di giri se il mezzo fuoriesce dal recipiente a c...

Страница 25: ...ar skaka resonans eller f rs k passera det kritiska omr det s snabbt som m jligt Varvtalet skall reduceras om mediet st nker upp ur k rlet d rf r att varvtalet r f r h gt apparaten g r oj mnt apparate...

Страница 26: ...omdrej ningstallet s ttes ned eller det kritiske omr de bearbejdes hur tigst muligt S t omdrejningstallet ned hvis mediet spr jter ud af beholderen p g a for h jt omdrejningstal apparatet k rer uroli...

Страница 27: ...r i det kritiske omr det s snart som mulig Reduser hastigheten hvis mediumet spr ytes ut av beholderen som en f lge av for h y hastighet det oppst r ujevn gange apparatet begynner vandre p grunn av dy...

Страница 28: ...ttinen alue mahdollisimman nopeasti Pienenn py rimisnopeutta jos materiaalia roiskuu astiasta liian suuren py rimisnopeuden vuoksi laite toimii ep tasaisesti laite vaeltaa dynaamisten voimien vaikutuk...

Страница 29: ...velocidade de rota o ou passe o mais rapidamente poss vel a fase cr tica Diminua o n mero de rota es se o meio sair para fora do recipiente devido a velocidade excessiva o movimento se tornar irregula...

Страница 30: ...ny zakres Pr dko obrotowa wymaga zmniejszenia w wypadku pryskania medium na zewn trz urz dzenia na skutek zbyt wy sokiej pr dko ci obrotowej wyst pienia nier wnomiernego biegu przemieszczania si urz d...

Страница 31: ...rozkmit resonance sni te ot ky nebo prob hn te kritickou oblast co mo no nejrychleji Sni te ot ky kdy m dium vlivem p li vysok ch ot ek vyst ikuje z n doby vznik neklidn chod p stroj se za ne vzhledem...

Страница 32: ...lehet leggyorsabban hagyja el a ves z lyes k rnyezetet Cs kkentse a fordulatsz mot ha a t l magas fordulatsz m k vetkezt ben kifr ccsen a kezelt anyag a k sz l k fut sa nem sima a dinamikus hat sok k...

Страница 33: ...nca zmanj ajte te tevilo vrtljajev ali pa im hitreje pove ajte tevilo vrtljajev prek kri ti nega obmo ja tevilo vrtljajev zmanj ajte e medij zaradi previsokih vrtljajev brizga iz posode naprava te e n...

Страница 34: ...konajte kri tick rozsah o najr chlej ie Rychlos ot ania zn te ak m dium vystrekuje z n doby pri pr li vysokej r chlosti ot ania chod zariadenia za na by nepokojn zariadenie sa p soben m dynamick ch s...

Страница 35: ...v imalikult kiiresti V hendage p rete arvu kui vahend pritsib liiga kiirete p rete t ttu n ust v lja seade t tab eba htlaselt d naamiline j ud hakkab seadet paigast liigutama Kinnitage lisaosad ja juu...

Страница 36: ...pgriezienu skaitu vai ar p c iesp jas tr k p rvariet kritisko diapazonu Samaziniet apgriezienu skaitu ja p r k liela apgriezienu skaita d no trauka iz akst s viela iek rtas gaita ir nevienm r ga iek r...

Страница 37: ...vibracijos prad t svyruoti rezonansas suma in kite apsukas arba kuo grei iau pereikite kritin srit Apsukas suma inkite jei apdorojama priemon d l per dideli apsuk i ty ka i indo judesiai tampa netolyg...

Страница 38: ...37 032007 Note Artisan Technology Group Quality Instrumentation Guaranteed 888 88 SOURCE www artisantg com...

Страница 39: ...38 032007 Artisan Technology Group Quality Instrumentation Guaranteed 888 88 SOURCE www artisantg com...

Страница 40: ...39 032007 Artisan Technology Group Quality Instrumentation Guaranteed 888 88 SOURCE www artisantg com...

Страница 41: ...0 FAX 49 7633 831 98 E mail sales ika de http www ika net IKA Works Asia Sdn Bhd Lot 2 Jalan Indah 1 2 Taman Industri Rawang Indah 48000 Rawang Selangor Malaysia TEL 60 3 6093 3322 FAX 60 3 6093 3940...

Страница 42: ...uipment Have surplus equipment taking up shelf space We ll give it a new home Learn more Visit us at artisantg com for more info on price quotes drivers technical specifications manuals and documentat...

Отзывы: