background image

3

Inhaltsverzeichnis

DE

Ursprungssprache

Seite 

Seite

Konformitätserklärung 

 2 

Funktion   

  5

Inhaltsverzeichnis 

 3 

Wartung und Reinigung 

  5

Zeichenerklärung 

 3 

Fehlertabelle 

  6

Sicherheitshinweise   

 3 

Gewährleistung 

  6

Auspacken

 

Ersatzteilliste

17

Aufstellen des Gerätes 

 4 

Ersatzteilbild 

18

Die Entlüftungsstation C 1.30 dient zum kontrollierten
Entlüften des IKA C1Kalorimeters.

Die Entlüftungsgeschwindigkeit kann über ein Drosselventil mit einer Stell-
schraube manuell, stufenlos eingestelllt werden. Beachten Sie, dass zu Beginn 
des Entlüftungsvorganges das Drosselventil 

geschlossen

 ist.

Der Betrieb 

ohne

 die im Lieferumfang enthaltene Schliffklemme ist 

nicht 

zulässig!

Der maximal zulässige Betriebsdruck beträgt am Druckschlauch 

(d)

 40 bar.

Beachten Sie die allgemeinen Laborrichtlinien beim Umgang mit Glasgefäßen.

Allgemeiner Gefahrenhinweis

Mit diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet, 

die für die Sicherheit Ihrer Gesundheit von abso-

luter Bedeutung sind

. Missachtung kann zu Gesund-

heitsbeeinträchtigung  und  Ver let zun gen  führen.

Mit diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet, 
die für den einwandfreien Betrieb sowie für den Umgang 
mit der Entlüftungsstation von Bedeutung sind.

GEFAHR

WARNUNG

Zeichenerklärung

Lesen Sie die Betriebsanleitung vor 

Inbetriebnahme vollständig und beachten Sie die 
Sicherheitshinweise

.

Bewahren Sie die Betriebsanleitung für alle 
zugänglich auf.

Sicherheitshinweise 

GEFAHR

GEFAHR

Beachten Sie, dass nur geschultes Personal mit dem Gerät arbeitet.
Beachten Sie die Sicherheitshinweise, Richtlinien, Arbeitsschutz -und 
Unfallverhütungsvorschriften.
Weiterhin sind z.B. toxische Verbrennungsrückstände in Form von Gasen, Asche 
oder Niederschlägen an der Innenwand der Waschflasche möglich.

Beachten Sie die für die Tätigkeit und den Arbeitsplatz 
geltenden Unfallverhütungsvorschriften.
Tragen Sie Ihre persönliche Schutzausrüstung.

Beim Umgang mit Verbrennungsproben, Verbrennungsrückständen und 
Hilfsstoffen sind die jeweiligen Sicherheitsvorschriften zu beachten.Gefahren 
können z.B. von folgenden Stoffen ausgehen:

-

ätzenden,

-

leicht entzündlichen,

-

explosionsfähigen,

-

bakteriologisch verseuchten,

-

toxischen.

Verbrennungsgase sind gesundheitsgefährdend,

daher ist der Entlüftungsschlauch an eine geeignete

Gasreinigung bzw. Absaugung anzuschließen.

GEFAHR

Содержание C 1.30

Страница 1: ...C 1 30 20000004385 Betriebsanleitung DE 3 Ursprungssprache Operating instructions EN 6 Mode d emploi FR 10 RU 13 C 1 30_112015...

Страница 2: ...eclare under our sole responsibility that this product corrosponds to the provisions of the Pressure Equipment Directive 97 23 EC and conforms with the standards or standardized documents EN ISO 12100...

Страница 3: ...t diesem Symbol sind Informationen gekennzeichnet die f r den einwandfreien Betrieb sowie f r den Umgang mit der Entl ftungsstation von Bedeutung sind GEFAHR WARNUNG Zeichenerkl rung Lesen Sie die Bet...

Страница 4: ...estellt und die Gaswaschflasche bis auf Anschlag in den Gaswaschflaschen halter eingeschoben Schlie en Sie den Ablassschlauch e gem Abbildung an das Drosselventil m und an die GL Verschraubung c der W...

Страница 5: ...chend auf WARNUNG Wartung und Reinigung Verwenden Sie nur von IKA empfohlene Reinigungsmittel Verwenden Sie zum Reinigen von Farbstoffen Isopropanol Baustoffen tensidhaltiges Wasser Isopropanol Kosmet...

Страница 6: ...entgegen den Anweisungen in dieser Betriebsanleitung zur ckzuf hren sind Contents EN Page Page Declaration of conformity 2 Function 8 Contents 6 Maintenance and cleaning 9 Explanations of symbols 6 Fa...

Страница 7: ...the work station Wear your personal protective equipment When handling combustion samples combustion residue and auxiliary materials please observe the relevant safety regulations The following mater...

Страница 8: ...he gas washing bottle and secure the ground joints by means of the ground clamp Close the throttle valve by slightly turning the adjusting screw in a clockwise direction Note There may be some formati...

Страница 9: ...alth hazard For this you should request the Decontamination Clearance Certificate from IKA or use the download printout of it from the IKA website www ika com Return the instrument in its original pac...

Страница 10: ...me pour pr server votre sant Leur non obser vation peut porter atteinte votre sant et provoquer des blessures Ce symbole signale des informations importantes pour assu rer un fonctionnement parfait a...

Страница 11: ...a C 1 D branchez le tube d vacuation flexible de la vis SW 10 Le capillaire et la fixation restent sur C 1 Tous les raccords doivent tre serr s avec la cl fourche ouverture 10 livr e avec l appareil 1...

Страница 12: ...ntaires Eau tensioactif Combustibles Eau tensioactif Lors du nettoyage vitez toute infiltration d humidit dans l appareil Veiller porter des gants de protection pour le nettoyage Avant d employer une...

Страница 13: ...tranglement d fectueux D pannage Changer le joint torique Garantie En conformit avec les conditions de vente et de livraison d IKA la garantie sur cet appareil est de 24 mois En cas de probl me entran...

Страница 14: ...14 C 1 30 IKA C 1 p d 40 a b c GL d e g h i a b c d e c e...

Страница 15: ...15 e m GL c GL d 10 1 4 1 C 1 5 1 n d e n m c...

Страница 16: ...16 IKA IKA p www ika com IKA IKA www ika com 1 IKA 24...

Страница 17: ...11 Tuyau de vidange 14 Glue 15 Plaque frontale 20 Stockage complet 21 Flange 22 Piston complet 23 Boulon 27 Ressort de pression 30 Poign e 31 Excentrique 40 Bague 41 Plateau de r ception 42 Ressort d...

Страница 18: ...5 3x 20 23 22 21 27 90 3 9 2 10 4x 5 84 41 40 42 83 3x 3x2 wechselseitig oberste gleichseitig montiert 3x2 reciprocal top one equal assembled Pos 47 mit with Pos 14 verklebt glued Pos 48mit with Pos 1...

Страница 19: ......

Страница 20: ...IKA Werke GmbH Co KG Janke Kunkel Str 10 D 79219 Staufen Tel 49 7633 831 0 Fax 49 7633 831 98 sales ika de www ika com 20002797A...

Отзывы: