
1
ATTENZIONE:
L A S I C U R E Z Z A D E L L ' A P P A R E C C H IO E ' G A R A N T I T A S O L O C O N L ' U S O
APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI; PERTANTO E' NECESSARIO
C O N S E R V A R L E .
WARNING:
T HE S A FE T Y OF TH IS FIX TU R E IS GU AR A NT E ED O N LY IF Y O U C OM PL Y
W I T H T H E S E I N S T R U C T I O N S ; R E M E M B E R T O C O N S E R V E I N A S A F E
P L A C E .
ATTENTION:
LA SECU TIE DE L'APP AREIL N'EST G ARANTIE QU'E N CAS D'UTIL ISATION
CO RREC TE DES INS TRU CTIO NS SUIV ANT ES; IL FAU T PA R C ONS EQUE NT
L E S C O N S E R V E R .
ACHTUNG:
D I E S I C H E R H E I T D E S G E R
Ä
T E S W I R D N U R D U R C H S A C H G E M
Ä
S S E
B E F O L G U N G N A C H S T E H E N D E R A N W E IS U N G E N G E W
Ä
H R L E IS T E T ; IH R E
A U F B E W A H R U N G IS T D E S H A L B S E H R W IC H T IG .
OPGELET:
D E V E I L I G H E I D V A N D I A T O E S T E L IS S L E C H T S D A N G E G A R A N D E E R D
AL S IN DIEN DE V OL GE NDE INS TR UCT IE S ST RIK T WO RD EN TO EG EP AS T:
D A A R O M M O E T M E N Z E O O K B E W A R E N .
ATENCION:
L A S E G U R I D A D D E L A P A R A T O S E G A R A N T I Z A S O L O C U M P L I E N D O
C U I D A D O S A M E N T E L A S S I G U I E N T E S I N S T R U C C I O N E S ; P O R E L L O , E S
N E C E S A R I O C O N S E R V A R L A S .
BEM
Æ
RK:
SIKKE RHEDEN VED BRUG AF ARMATURET KAN KUN G ARANTERES, HVIS
D I S S E A N V IS N I N G E R F
Ø
L G E S ; S
Ø
R G D E R F O R F O R A T G E M M E D E M .
ADVARSEL:
S I K K E R H E T E N T I L D E T T E A P P A R A T E T G A R A N T E R E S K U N H V I S D U
O V E R H O L D E R D IS S E IN S T R U K S J O N E N E ; H U S K
Å
O P P B E V A R E D E M P
Å
E T T R Y G T S T E D .
OBSERVERA!
U T R U S T N I N G E N S S
Ä
K E R H E T K A N E N D A S T G A R A N T E R A S O M D E S S A
A N V I S N I N G A R R E S P E K T E R A S I D E T A L J . S P A R A D
Ä
R F
Ö
R D E S S A
A N V I S N IN G A R F
Ö
R F R A M T I D A K O N S U L T A T IO N .
1.154.641.02
ISK00238/03
S M A L L
L A S E R
PIN HOLE
IT
E N
F R
D E
N L
E S
D A
N O
S V
R U
Z H
N.B.:
Apparecchi non idonei ad essere coperti di materiale termicamente isolante
N.B.:
Fixtures not suitable to be covered in thermally-insulating material.
N.B.:
Appareils ne pouvant pas
ê
tre couverts de mat
é
riau d
’
isolation thermique
N.B.:
Ger
ä
te nicht geeignet, um mit w
ä
rmeisolierendem Material abgedeckt zu werden
N.B.:
Deze apparaten zijn niet geschikt om te worden bedekt met thermisch isolerend
materiaal
NOTA:
Aparatos no aptos para ser cubiertos de material t
é
rmicamente aislante
N.B.:
Armarturerne m
å
ikke d
æ
kkes af varmeisolerende materiale.
N.B.:
Apparatene passer ikke til
å
dekkes av termoisolerende materialer.
OBS!
Utrustningen f
å
r inte t
ä
ckas
ö
ver med v
ä
rmeisolerande material
N.B.: DURANTE L'INSTALLAZIONE DEL SISTEMA RISPETTARE SCRUPOLOSAMENTE LE
NORME IMPIANTISTICHE NAZIONALI VIGENTI.
N.B.: WHEN INSTALLING THE SYSTEM, MAKE SURE ALL CURRENT NATIONAL REGULATIONS
RELATING TO INSTALLATION ARE OBSERVED.
N.B.: LORS DE L'INSTALLATION DU SYSTÈME VEUILLEZ RESPECTER RIGOUREUSEMENT
LES NORMES EN VIGUEUR EN LA MATIÈRE DANS LE PAYS.
N.B.: BEACHTEN SIE BEI DER INSTALLATION DES SYSTEMS UNBEDINGT DIE IM LAND
GELTENDEN ANLAGETECHNISCHEN VORSCHRIFTEN.
N.B.: BIJ HET INSTALLEREN VAN HET SYSTEEM MOET U DE GELDENDE NATIONALE IN-
STALLATIENORMEN STRIKT NALEVEN.
NOTA: DURANTE LA INSTALACIÓN DEL SISTEMA RESPETAR ESCRUPULOSAMENTE LAS
NORMAS NACIONALES DE INSTALACIÓN EN VIGOR.
N.B.: UNDER INSTALLATION AF SYSTEMET SKAL MAN NØJE OVERHOLDE DE GÆLDENDE
REGLER FOR DISSE ANLÆG.
N.B.: UNDER INSTALLASJON AV SYSTEMET MÅ DE NASJONALE ANLEGGSFORSKRIFTENE
OVERHOLDES NØYE.
OBS! UNDER INSTALLATIONEN AV SYSTEMET SKA GÄLLANDE NATIONELLA INSTALLA-
TIONSFÖRESKRIFTER RESPEKTERAS I DETALJ.
ПРИМЕЧАНИЕ: В ПРОЦЕССЕ МОНТАЖА СИСТЕМЫ СТРОГО
СОБЛЮДАЙТЕ НАЦИОНАЛЬНЫЕ ДЕЙСТВУЮЩИЕ НОРМАТИВЫ ПО
ЭЛЕКТРОПРОВОДКЕ.
注意:安装系统时请务必遵守系统标准。
0
OK
NO