background image

2.510.101.03
IS11090/03 

E127 - E132 - E141- E145 

E149 - E154 - E169 - E173

ART.

0,93

0,05

fattore di potenza

power factor

facteur de puissance

Leistungsfaktor

vermogensfactor

factor de potencia

effektfaktor

effektfaktor

effektfaktor

фактор мощности

功率因数

corrente assorbita 

absorbed current

courant absorbé

Stromaufnahme

stroomopname

corriente absorbida

absorberet strøm

absorbert strøm

tillförd ström

поглощаемая мощность

电源电流

0,93

0,06

E128 - E133 - E139 - E140 
E142 - E143 - E144 - E146

E147 - E148

E170 - E171 - E172 
E174 - E175 - E176

0,86

0,08

0,95

0,06

E129 - E130 - E131 - E134
E135 - E136 - E150 - E155 

E161 - E162

E112 - E113 - E114 - E116 

E117 - E118

0,83

0,06

E151 - E152 - E153 - E156 

E157 - E158

0,9

0,1

BW00 - BW01 - BW02
BW03 - BW04 - BW05

0,88

0,05

E111 - E115 - E121 - E122

0,9

0,04

E125 - E126 - E292 - E293

0,93

0,04

E123 - E124

0,84

0,03

E163 - E164 - E165
E166 - E167 - E168 

0,94

0,15

E119 - E120 - BV84 - BV85

0,89

0,06

E137 - E138 - BV86 - BV87

0,96

0,08

E159 - E160 - BV88 - BV89

0,9

0,11

0,94

0,07

EI11 - EI12 - EI13 - EI14

EI15 - EI16

0,95

0,21

2.510.101.03
IS11090/03 

E127 - E132 - E141- E145 

E149 - E154 - E169 - E173

ART.

0,93

0,05

fattore di potenza

power factor

facteur de puissance

Leistungsfaktor

vermogensfactor

factor de potencia

effektfaktor

effektfaktor

effektfaktor

фактор мощности

功率因数

corrente assorbita 

absorbed current

courant absorbé

Stromaufnahme

stroomopname

corriente absorbida

absorberet strøm

absorbert strøm

tillförd ström

поглощаемая мощность

电源电流

0,93

0,06

E128 - E133 - E139 - E140 
E142 - E143 - E144 - E146

E147 - E148

E170 - E171 - E172 
E174 - E175 - E176

0,86

0,08

0,95

0,06

E129 - E130 - E131 - E134
E135 - E136 - E150 - E155 

E161 - E162

E112 - E113 - E114 - E116 

E117 - E118

0,83

0,06

E151 - E152 - E153 - E156 

E157 - E158

0,9

0,1

BW00 - BW01 - BW02
BW03 - BW04 - BW05

0,88

0,05

E111 - E115 - E121 - E122

0,9

0,04

E125 - E126 - E292 - E293

0,93

0,04

E123 - E124

0,84

0,03

E163 - E164 - E165
E166 - E167 - E168 

0,94

0,15

E119 - E120 - BV84 - BV85

0,89

0,06

E137 - E138 - BV86 - BV87

0,96

0,08

E159 - E160 - BV88 - BV89

0,9

0,11

0,94

0,07

EI11 - EI12 - EI13 - EI14

EI15 - EI16

0,95

0,21

2.510.101.03
IS11090/03 

E127 - E132 - E141- E145 

E149 - E154 - E169 - E173

ART.

0,93

0,05

fattore di potenza

power factor

facteur de puissance

Leistungsfaktor

vermogensfactor

factor de potencia

effektfaktor

effektfaktor

effektfaktor

фактор мощности

功率因数

corrente assorbita 

absorbed current

courant absorbé

Stromaufnahme

stroomopname

corriente absorbida

absorberet strøm

absorbert strøm

tillförd ström

поглощаемая мощность

电源电流

0,93

0,06

E128 - E133 - E139 - E140 
E142 - E143 - E144 - E146

E147 - E148

E170 - E171 - E172 
E174 - E175 - E176

0,86

0,08

0,95

0,06

E129 - E130 - E131 - E134
E135 - E136 - E150 - E155 

E161 - E162

E112 - E113 - E114 - E116 

E117 - E118

0,83

0,06

E151 - E152 - E153 - E156 

E157 - E158

0,9

0,1

BW00 - BW01 - BW02
BW03 - BW04 - BW05

0,88

0,05

E111 - E115 - E121 - E122

0,9

0,04

E125 - E126 - E292 - E293

0,93

0,04

E123 - E124

0,84

0,03

E163 - E164 - E165
E166 - E167 - E168 

0,94

0,15

E119 - E120 - BV84 - BV85

0,89

0,06

E137 - E138 - BV86 - BV87

0,96

0,08

E159 - E160 - BV88 - BV89

0,9

0,11

0,94

0,07

EI11 - EI12 - EI13 - EI14

EI15 - EI16

0,95

0,21

2.510.101.03
IS11090/03 

E127 - E132 - E141- E145 

E149 - E154 - E169 - E173

ART.

0,93

0,05

fattore di potenza

power factor

facteur de puissance

Leistungsfaktor

vermogensfactor

factor de potencia

effektfaktor

effektfaktor

effektfaktor

фактор мощности

功率因数

corrente assorbita 

absorbed current

courant absorbé

Stromaufnahme

stroomopname

corriente absorbida

absorberet strøm

absorbert strøm

tillförd ström

поглощаемая мощность

电源电流

0,93

0,06

E128 - E133 - E139 - E140 
E142 - E143 - E144 - E146

E147 - E148

E170 - E171 - E172 
E174 - E175 - E176

0,86

0,08

0,95

0,06

E129 - E130 - E131 - E134
E135 - E136 - E150 - E155 

E161 - E162

E112 - E113 - E114 - E116 

E117 - E118

0,83

0,06

E151 - E152 - E153 - E156 

E157 - E158

0,9

0,1

BW00 - BW01 - BW02
BW03 - BW04 - BW05

0,88

0,05

E111 - E115 - E121 - E122

0,9

0,04

E125 - E126 - E292 - E293

0,93

0,04

E123 - E124

0,84

0,03

E163 - E164 - E165
E166 - E167 - E168 

0,94

0,15

E119 - E120 - BV84 - BV85

0,89

0,06

E137 - E138 - BV86 - BV87

0,96

0,08

E159 - E160 - BV88 - BV89

0,9

0,11

0,94

0,07

EI11 - EI12 - EI13 - EI14

EI15 - EI16

0,95

0,21

Содержание Light Up Earth E127

Страница 1: ...te worden bedekt met thermisch isolerend materiaal NOTA Aparatos no aptos para ser cubiertos de material t rmicamente aislante N B Armarturerne m ikke d kkes af varmeisolerende materiale N B Apparate...

Страница 2: ...proteger adecuadamente el cable del contacto directo con el terreno Det anbefales at beskytte kablet p passende vis mod direkte kontakt med jorden Vi anbefaler at kabelen beskyttes tilstrekkelig fra k...

Страница 3: ...E DIRECTION OF LIGHT DIRECATION A ECLAIRER BELEUCHTUNGSRICHTUNG TE VERLICHTEN RICHTING DIRECCI N PARA ILUMINAR RETNING DER SKAL OPLYSES LYSRETNING RIKTNING OM SKA BELYSAS C A B B X B X X C PRODUCT SIZ...

Страница 4: ...AGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE RUBAN AUTO SOUDABLE SELBSTHAFTBAND Klebefilm SCOTCH 23 3M ZELFFUSERENDE TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M SELVKL BENDE B ND SELVVULKANISERENDE TAPE SJ LVBINDAN...

Страница 5: ...Dr hte in der Klemme ist von Hand zu pr fen N B Verifieer handmatig of de kabels goed in de klemmenstrook vastzitten N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el terminal N B Kontroller...

Страница 6: ...zu pr fen N B Verifieer handmatig of de kabels goed in de klemmenstrook vastzitten N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el terminal N B Kontroller at ledningerne i klemmen sidder ord...

Страница 7: ...X188 art X188 2 5 Nm 2 5 Nm 2 5 Nm 1 1 2 2 3 3 4 4 MAX 4 mm 2 20 mm 20 mm 6 mm 6 mm D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9 12 mm art X189 1 1 2 2 3 3 4 4 20 mm 6 mm 2 5 Nm 2 5 Nm art X189 D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9...

Страница 8: ...arse de que el rea S sobre la que se apoyar el marco no presente salientes Kontroller at omr det S som kanten st tter mod ikke rager ud nogen steder Se til at omr det S der rammen skal hvile er fri fo...

Страница 9: ...used and you should contact the manu facturer for its replacement En cas d endommage de l cran de protection le produit ne peut pas tre utiliz contactez le fabricant pour le remplacement Falls das Gl...

Страница 10: ...ontiertem Rahmen zu verhindern drehen Sie alle bis auf zwei benachbarte Schraubenmuttern heraus und warten Sie einen Moment Drehen Sie dann die restlichen Muttern heraus und entfernen Sie das Glas N B...

Страница 11: ...nterno del vano ottico in ambienti interni o quanto meno in assenza di umidit o pioggia N B Installation and maintenance operations must be carried out inside the optical assembly indoor and in a plac...

Страница 12: ...lexible cable be somehow damage the latter should be replaced by the manufacturer or by the corresponding service centre or by an appropriate and qualified member of staff in order to avoid all risk o...

Страница 13: ...B915 art X189 220 240 V NASTRO AUTOAGGLOMERANTE SELF VULCANISING TAPE CINTA AUTOAGLOMERANTE SCOTCH 23 3M art 9581 art B915 art X188 art X189 C A B B X B X X C 144mm A B 2A 200mm 1 5 A B 3A 250mm 1 5 A...

Страница 14: ...I GB E N B Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B Manually check the tightness of the cables in the terminal board N B Verificar manualmente la fijaci n de los cables en el termina...

Страница 15: ...11 13 5 15 5 D mm mm D OK I GB E N B Verificare manualmente la tenuta dei cavi nel morsetto N B Manually check the tightness of the cables in the terminal board N B Verificar manualmente la fijaci n...

Страница 16: ...6 IN OUT IN OUT 50 mm 8 9 mm 8 9 mm 1 5mm2 DALI DALI N L 2 art X188 art X188 2 5 Nm 2 5 Nm 2 5 Nm 1 1 2 2 3 3 4 4 MAX 4 mm 2 20 mm 20 mm 6 mm 6 mm 2 D mm D 4 5 7 mm 7 9 mm 9 12 mm...

Страница 17: ...PER DRENAGGIO GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE GRAVILLA PARA DRENAJ TUBO PER DRENAGGIO DRAINAGE PIPE TUBO PARA DRENAJE GHIAIA PER DRENAGGIO GRAVEL LAYER FOR DRAINAGE GRAVILLA PARA DRENAJ s H D mm D 4 5 7 mm...

Страница 18: ...ra DALI 1 2 m A 1 art B916 art B916 CARICO DALI DALI LOAD CHARGE DALI CARGA DALI INDIRIZZI DALI DALI ADDRESSES DIRECCIONES DALI I GB E N B Per la sostituzione del LED contattare l azienda iGuzzini N B...

Страница 19: ...X202 X204 X205 X206 X207 X240 X241 X242 1 2 NO I GB E Attenzione rischio di scossa elettrica Caution risk of electric shock Atenci n riesgo de descarga el ctrica E149 E150 E151 E152 E153 E154 E155 E1...

Страница 20: ...secure the frame to the body must be fully tightened in a uniform manner alternating between diametrically opposed bol nuts To facilitate the extraction of the glass without damaging the seal fitted...

Страница 21: ...BV86 BV87 0 96 0 08 E159 E160 BV88 BV89 0 9 0 11 0 94 0 07 EI11 EI12 EI13 EI14 EI15 EI16 0 95 0 21 2 510 101 03 IS11090 03 E127 E132 E141 E145 E149 E154 E169 E173 ART A 0 93 0 05 fattore di potenza p...

Страница 22: ...UM FOR DAGLIG T NDING TILLATT TENNINGSTID PR DAG TILL TEN DAGLIG PERIOD SOM PRODUKTEN KAN VARA T ND 1 154 627 01 IS09175 01 30 min 30 min OK NO NO I GB F D NL E DK N S RUS CN PERIODO GIORNALIERO DI AC...

Страница 23: ...RNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLOWED DAILY OPERATION PERIOD PERIODO DIARIO DE ENCENDIDO PERMITIDO 2 509 386 00 IS09176 01 30 min 30 min OK NO NO I GB E PERIODO GIORNALIERO DI ACCENSIONE AMMESSO ALLO...

Страница 24: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 25: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 26: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: