iGuzzini FLAMINIA Скачать руководство пользователя страница 13

13

Per  l’eventuale  apertura  del  prodotto,  agire  come  mostrato  in  figura.
N.B.: Per la pulizia del riflettore non utilizzare acqua o solventi vari, usare esclusivamente panni
morbidi  asciutti.
To  open  the  product  –  when  necessary  –  proceed  as  illustrated  in  the  figure.
N.B.: Should the reflector need to be cleaned, do not use water or solvents and use only soft, dry
colths.
Pour  ouvrir  le  produit,  procédez  comme  illustré  (voir  figure).
N.B.: Pour tout nettoyage du réflecteur n'utilisez ni eau ni solvants, n'utilisez que des chiffons
doux  et  secs.
Öffnen  Sie  die  Leuchte  den  Anweisungen  in  der  Abbildung  gemäß.
N.B.:  Der  Reflektor  darf  nicht  mit  Wasser  oder  Lösungsmitteln  gereinigt  werden,  bitte  nur  ein
trockenes  und  weiches  Tuch  verwenden.
Voor  het  eventueel  openen  van  het  product  gaat  u  te  werk  zoals  aangegeven  in  de  afbeelding.
N.B.: Voor het reinigen van de reflektor mag men geen water of oplosmiddelen gebruiken; gebruik
slechts  een  schone,  droge  doek.
Para  la  eventual  apertura  del  producto,  operar  tal  y  como  se  muestra  en  la  figura.
NOTA:  Para  la  limpieza    del  reflector,  no  usar  agua  nì   solventes  de  cualquier  especie;
simplemente  un  pano  seco  y  de  consistencia  suave.
For  åbning  af  produktet  skal  man  gøre  som  vist  i  figuren.
N.B.: Ved  rengø ring af  reflektoren skal man  undgå brug  af vand  eller forskellige
oplø sningsmidler. Brug udelukkende en tø r, blø d klud.
For  å  åpne  produktet  -  ved  behov  -  gå  frem  slik  som  vist  på  figuren.
N.B.:  Hvis reflektoren  skulle ha  behov  for rengjø ring,  ikke  bruk vann  eller lø semidler,og  bruk
kun myke,  tø rre kluter.
Följ  anvisningarna  i  figuren  om  utrustningen  måste  öppnas.
N.B.:  Använd  inte  vatten  eller  lösningsmedel  vid  rengöring  av  reflektorn.  Användendast
mjuka  och  torra  trasor.

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

S

FLAMINIA  "A"

In caso di rottura del vetro il prodotto non può essere utilizzato, contattare il costruttore per  la
sua  sostituzione.
Non utilizzare l'apparecchio senza lo schermo.

Should  the glass break, the product cannot be used. Contact the manufacturer about its
replacement.
Do not use the luminaire without the screen.

En cas de cassure du verre, ne pas utiliser le produit et contacter aussitôt le fabricant pour son
remplacement.
N’utilisez pas l’appareil sans écran.

Im Falle einer Beschädigung des Glases darf das Produkt nicht verwendet werden. Setzen Sie
sich bitte mit dem Hersteller in Verbindung, der für den Ersatz sorgen wird.
Die Leuchte darf auf keinen Fall ohne diesen Schirm eingesetzt werden.

In geval het glas gebroken is kan het product niet worden gebruikt. Neem contact op met de
fabrikant voor de vervanging van het glas.
Gebruik het apparaat niet zonder het scherm.

En caso de ruptura del cristal no utilizar el producto y contactar el fabricante para la sustitución.
No utilizar el aparato sin la pantalla.

Hvis produktets glas ødelægges, kan det ikke anvendes. Kontakt forhandleren med henblik på
udskiftning.
Brug ikke apparatet uden skærm.

I tilfelle glasset går i stykker kan produktet ikke tas i bruk, kontakt produsenten for utskifting
av det.
Ikke bruk apparatet uten skjerm.

Om glaset går sönder kan inte produkten användas. Kontakta tillverkaren för att byta ut glaset.
Använd inte utrustningen utan skärmen

I

GB

F

D

NL

E

DK

N

S

RUS

CN

Содержание FLAMINIA

Страница 1: ...TS DAN GEGARANDEERD ALS INDIEN DE VOLGENDE INSTRUCTIES STRIKT WORDEN TOEGEPAST DAAROM MOET MEN ZE OOK BEWAREN ATENCION LA SEGURIDAD DEL APARATO SE GARANTIZA SOLO CUMPLIENDO CUIDADOSAMENTE LAS SIGUIENT...

Страница 2: ...B119 1294 1298 B117 B119 B123 B130 B127 B114 B120 B116 B114 B116 B116 B114 B117 B117 B117 B117 B117 B117 B122 B122 B120 B122 B122 B120 B122 B122 B122 B123 B123 B123 B123 B123 B123 B125 B125 B125 B125...

Страница 3: ...MONTERINGER MED TILBEH ROGADAPTER M TT VIKT OCH MAX YTTRE M TT F R OPTISKA RUM F RSEDDA MED TILLBEH R OCH ADAPTER B937 2 4 750 0 04 B938 3 1 844 0 05 b a b b art B937 B938 art B928 B928 1 7 650 0 01...

Страница 4: ...SKRUER DERAWLPLUGS DER KAN ANVENDES NYLON ST L MED KEMISK REAKTION SKAL V LGES UD FRA MONTERINGSFLADERNESEGENSKABER MURV RK BETON METAL HVORPRODUKTET SKALMONTERES FORFESTETILVEGG BRUKEKSPANSJONSPLUGGE...

Страница 5: ...Undvikattkl mmadepasserandekablarnan rdenelektriskaarmaturens ttsin mm M8x10 M8x16 V 12 5 15 7 12 5 7 8 m m 40 m m 6 mm V I GB F D NL E DK N S RUS CN Utilizzare la vite V inclusa nella confezione in b...

Страница 6: ...nschroefnaardediametrischtegenovergelegen enleteropdat zeinhetmiddenvanhunrespectievelijkebehuizingenophetapparaatwordenaangebracht Apretarlostornillos pasandodeuntornilloaltornillodiametralmenteopues...

Страница 7: ...5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 E 1 2 FLAMINIA A UP DIREZIONE DA ILLUMINARE DIRECTION OF LIGHT DIRECTION DEVANT TRE CLAIR E BELEUCHTUNGSRICHTUNG TE VERLICHTEN RICHTING DIRECCI N POR ILUMINAR RETNIN...

Страница 8: ...8 1 2 1 2 1 2 DOWN 1 2 1 2 1 2...

Страница 9: ...bautem Z ndger t Hetsymboolidentificeertdeapparatendiezijnvoorzienvaneenexterneschakelaarvandelamp Installeer geenlampen met ge ncorporeerde schakelaar Els mboloidentificalosaparatosprovistosdeencende...

Страница 10: ...tensi n nominaldelaparato Deoptimalefunktionsforholdforlyskildernegarantereskun hvissp ndingenikke overstiger 5 afarmaturetsnominellesp nding For sikretotallampeeffektivitet skalnettspenningenikkev re...

Страница 11: ...B938 W art B956 B957 FLAMINIA A Art B045 B046 B047 B048 B049 B050 B956 J Art B057 B058 B059 B060 B061 B062 B957 B063 B064 B065 B066 B067 B068 B069 B070 B071 B072 B073 B097 B098 B099 B100 B101 B102 B10...

Страница 12: ...82 B083 B085 B086 B087 B098 B099 B100 B102 B103 B104 B074 B076 B091 B093 B108 B110 B924 B931 B063 B067 B080 B084 B097 B101 B072 B106 B940 B934 B078 B079 B095 B096 B112 B113 B941 B932 UP S Art B925 B93...

Страница 13: ...guren N B Hvis reflektoren skulle ha behov for rengj ring ikke bruk vann eller l semidler og bruk kun myke t rre kluter F lj anvisningarna i figuren om utrustningen m ste ppnas N B Anv nd inte vatten...

Страница 14: ...AS I DETALJ SPARA D RF R DESSA ANVISNINGAR F R FRAMTIDA KONSULTATION 2 516 677 00 IS00744 01 FLAMINIA A art B051 B052 B053 B054 B055 B056 art B057 B058 B059 B060 B061 B062 NO NO NO OK SCHERMO BIANCO W...

Страница 15: ...O BIANCO WHITW SCREEN ECRAN BLANC WEI SCHIRM WIT AFDEKSCHERM PANTALLA BLANCO HVID SK RM HVIT SKJERM VIT SK RM SCHERMO BIANCO WHITW SCREEN ECRAN BLANC WEI SCHIRM WIT AFDEKSCHERM PANTALLA BLANCO HVID SK...

Страница 16: ...ITA SOLO CON L USO APPROPRIATO DELLE SEGUENTI ISTRUZIONI PERTANTO E NECESSARIO CONSERVARLE WARNING THE SAFETY OF THIS FIXTURE IS GUARANTEED ONLY IF YOU COMPLY WITH THESE INSTRUCTIONS REMEMBER TO CONSE...

Страница 17: ...LAMINIA D 1293 1297 1293 1297 1 2 3 5 1 2 3 5 B128 B128 B127 4 B128 B127 B128 B127 4 1293 1297 B116 1250 1296 1294 1298 B116 B119 1294 1298 B117 B119 B123 B130 B127 B114 B120 B116 B114 B116 B116 B114...

Страница 18: ...16 1 8 1 8 2 8 8 620 x 254 660 x 289 960 x 305 960 x 305 1564 x 409 1156 x 254 1156 x 254 1196 x 389 0 07 0 09 0 11 0 11 0 20 0 12 0 12 0 14 B114 4 8 620 x 254 0 07 B123 B124 11 6 10 9 1796 x 305 179...

Страница 19: ...TAMPLATE PATR N PERILFISSAGGIOUSARETASSELLIADESPANSIONECONVITIM10 ILTIPODI TASSELLO DA USARE NYLON ACCIAIO A REAZIONE CHIMICA E DA SCEGLIERE IN FUNZIONE DELLE CARATTERISTICHE DEL MATERIALE DI SUPPORT...

Страница 20: ...diametro del cavo come indicato in tabella Use the screws V includedinthepackaccordingtothecablediameterasshowninthetable Utilice el tornillo V incluidoenelembalaje deacuerdoconeldi metrodelcableylosv...

Страница 21: ...ndosi che siano posizionate al centro delle rispettive sedi sul prodotto Tighten screws going from one screw to the one which is diametrically opposite making sure that they are located in the centre...

Страница 22: ...7 3 5 M5 6 2 DOWN 1 4 M5 7 0 10 0 8 5 E mm mm 10 0 12 5 11 12 5 14 5 13 5 14 5 16 0 15 5 E 1 2 FLAMINIA A UP DIREZIONE DA ILLUMINARE DIRECTION OF LIGHT DIRECCI N PARA ILUMINAR...

Страница 23: ...8 1 2 1 2 1 2 DOWN 1 2 1 2 1 2...

Страница 24: ...Y REEMPLAZO DEL FOCO I GB E Il simbolo identifica gli apparecchi muniti di accenditore esterno alla lampada Non installare lampade con accenditore incorporato The symbol identifies luminaires fitted w...

Страница 25: ...the total lamp efficiency the mains voltage should not be more than 5 of the rated voltage of the fixture Las condiciones ideales de funcionamiento de la l mpara est n garantizadas nicamente cuando la...

Страница 26: ...B938 W art B956 B957 FLAMINIA A Art B045 B046 B047 B048 B049 B050 B956 J Art B057 B058 B059 B060 B061 B062 B957 B063 B064 B065 B066 B067 B068 B069 B070 B071 B072 B073 B097 B098 B099 B100 B101 B102 B10...

Страница 27: ...82 B083 B085 B086 B087 B098 B099 B100 B102 B103 B104 B074 B076 B091 B093 B108 B110 B924 B931 B063 B067 B080 B084 B097 B101 B072 B106 B940 B934 B078 B079 B095 B096 B112 B113 B941 B932 UP S Art B925 B93...

Страница 28: ...ura NOTA Para la limpieza del reflector no usar agua n solventes de cualquier especie simplemente un pano seco y de consistencia suave I GB E Sostituireloschermodiprotezionedanneggiato richiedendolesp...

Страница 29: ...de reciclaje Aflever den p en genbrugsstation Levere den til en milj stasjon L mna in den till en tervinningsanl ggning Inserire la nuova lampada Introduce the new lamp Installer la lampe neuve Die ne...

Страница 30: ...Quitar el polvo de la ptica exterior T r st vet af den udvendige optiske enhed Fjerne st v fra den eksterne lysenheten Damma av den yttre optiken Lavare l ottica esterna Wash the external optic Laver...

Страница 31: ...ud til bortskaffelse Fjerne apparatet som skal kastes Ta bort anordningen f r bortskaffningen Istruzioni per il fine vita e lo smaltimento dei componenti Instructions on end of life and component dis...

Отзывы: