background image

-19-

www.igmtools.com

VOR WARTUNG MASCHINE VON STROMVERSORGUNG TRENNEN.

MASCHINENTEILE AUF BESCHÄDIGUNG ÜBERPRÜFEN.

 Die Anlage 

ordnungsmäßig reparieren oder alle beschädigten Teile austauschen, 

bevor sie weiter verwendet wird. 

DIE NICHTBEACHTUNG DIESER REGELN KANN ZU 

SCHWERVERLETZUNGEN FÜHREN.

3.3 Zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen

WEITERE SICHERHEITSMASSNAHMEN FÜR DIE ABSAUGANLAGE

Bestimmungsgemäße Verwendung.

 Die Absauganlage ist 

ausschließlich zum Sammeln von Sägemehl und Spänen von 

Holzbearbeitungsmaschinen bestimmt. Verwenden Sie diese Anlage nicht, 

um Metalle, Leim, Steine, Gipskarton, Asbest, Bleifarben, Kieselsäuren, 

Flüssigkeiten, Aerosole oder andere brennbare, entzündliche oder 

gefährliche Werkstoffe abzusaugen.

Gefährliche Stäube. 

Bei Verwendung der Maschinen entstandene stäube 

können Krebs, Geburtsschäden oder eine langfristige Beschädigung 

von Atemwegen verursachen. Seien Sie sich der mit Verwendung jedes 

Werkstoffs verbundenen Staubgefahren bewusst. Tragen Sie stets ein 

angemessenes Atemschutzgerät, um das Risiko zu reduzieren.

Stauballergien. 

Staub aus bestimmten Hölzern kann bei Menschen und 

Tieren eine allergische Reaktion hervorrufen. Vergewissern Sie sich, dass 

Sie wissen, welcher Art von Holzstaub Sie ausgesetzt werden, falls die 

Möglichkeit einer allergischen Reaktion besteht.

Atemschutzgerät verwenden. 

Feinstaub, der zu klein ist, um im Filter 

aufgefangen zu werden, wird während des Betriebs in die Umgebungsluft 

geblasen. Tragen Sie beim Betrieb - auch für kurze Zeit - stets ein 

angemessenes Atemschutzgerät, um das Risiko einer dauerhaften 

Beschädigung der Atemwege zu vermeiden.

Abfallsäcke und Behälter entleeren. Tragen Sie beim Entfernen von Staub 

aus dem Sammelbehälter stets ein Atemschutzgerät und eine Schutzbrille. 

Staub stets fern von Zündquellen und in dafür vorgesehene Behälter 

entsorgen.

Von Stromversorgung trennen. 

Schalter ausschalten und Absauganlage 

von der Stromversorgung trennen und Motor vollständig zum Stillstand 

kommen lassen, bevor Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen oder 

jegliche Service-, Reinigungs-, Wartungs- oder Einstellungsarbeiten 

durchführen.

Schwebende Staubpartikel und Zündquellen. 

Absauganlage nicht in 

Bereichen mit hohem Explosionsrisiko betreiben.  Bereiche mit hohem 

Risiko umfassen, ohne darauf beschränkt zu sein, Bereiche in der Nähe 

von Zündflammen, offenen Flammen oder anderen Zündquellen.

Brandschutzmaßnahmen. 

Die Absauganlage nur an Orten 

betreiben, die mit einem Feuerlöschsystem ausgestattet sind oder wo 

Brandschutzmaßnahmen wie etwa Feuerlöscher verfügbar sind.

Mit Schaufellüfter verbundene Gefahren. 

Während des Betriebs Hände 

oder Werkzeuge niemals in die Nähe der Absaugöffnung bringen - aus 

welchem Grund auch immer. Das starke Saugen könnte leicht einen 

versehentlichen Kontakt mit dem Schaufellüfter verursachen, was zu 

schweren Verletzungen oder Beschädigung der Maschine führen kann. 

Kleine Tiere und Kinder stets von der Absaugöffnung halten.

Funken vermeiden. 

Lassen Sie niemals zu, dass Stahl oder Steine den 

Lüfter berühren - dadurch können Funken gebildet werden. Die Funken 

können lange Zeit in Holzstaub schwelen, bevor ein Feuer überhaupt 

erkannt wird.  Wenn Sie versehentlich in Holz schneiden, das metallische 

Fremdkörper enthält (Nägel, Heftklammern, usw.), die Absauganlage 

sofort ausschalten, von Stromversorgung trennen und warten, bis der 

Lüfter zum Stillstand gekommen ist. Anschließend den Sammelbehälter in 

einen zugelassenen luftdichten Metallbehälter entleeren.

Betriebsstandort. 

Um das Risiko von Feinstaubaussetzung zu 

reduzieren, dauerhaft aufgestellte Absauganlagen außerhalb des 

Arbeitsbereichs oder in einem anderen mit Staubdetektor ausgestatteten 

Raum platzieren. Die Absauganlage nicht in feuchten oder nassen 

Bereichen verwenden - ein Kontakt der Maschine mit Wasser oder einer 

feuchten Umgebung kann zu Stromschlägen führen oder die Lebensdauer 

der Maschine beeinträchtigen.

Statische Elektrizität. 

Kunststoffstaubführungen erzeugen statische 

Elektrizität, wenn dadurch Holzspäne geführt werden. Obwohl durch 

statische Elektrizität verursachte Funken selten sind, können sie 

Explosion oder Brand verursachen. Um dieses Risiko zu vermeiden, 

ist dafür zu sorgen, dass alle Staubleitungen mit einem Erdungsdraht 

angemessen geerdet sind.

Regelmäßige Reinigung.

 Sammelsäcke und Behälter regelmäßig 

überprüfen/entleeren, um das Ansammeln von Feinstaub zu vermeiden 

- es kann das Brandrisiko erhöhen. Arbeitsbereich, wo die Maschine 

verwendet wird, regelmäßig aufräumen - übermäßige Staubansammlung 

an Deckenleuchten, Heizungen, Schalttafeln oder anderen Wärmequellen 

erhöht das Brandrisiko.

WARNUNG: VERNACHLÄSSIGUNG VON 

VORBEUGUNGSMASSNAHMEN KANN ZU LEICHTEN 

VERLETZUNGEN ODER BESCHÄDIGUNG DER MASCHINE FÜHREN.

WARNUNG: VERNACHLÄSSIGUNG VON 

VORBEUGUNGSMASSNAHMEN KANN ZU SCHWERVERLETZUNGEN 

ODER SOGAR ZUM TOD FÜHREN.

DIESE ANWEISUNGEN GUT AUFBEWAHREN. 

Greifen Sie darauf zurück, falls erforderlich und verwenden Sie 

diese, um andere Personen anzuweisen.

3.4 otor

Die Maschine ist für 16 A (16/3/C), 50 Hz Wechselstrom bestimmt. 

Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss der Maschine an 

Stromversorgung, dass sich der Schalter in AUS-Position befindet.

3.5 Anweisungen zur Erdung

WARNUNG: DIE MASCHINE MUSS BEIM BETRIEB GEERDET SEIN, 

DAMIT DIE BEDIENER VOR STROMSCHLÄGEN GESCHÜTZT SIND.

Diese Maschine muss dauerhaft geerdet sein. Schließen Sie die 

Maschine nur an einen ordnungsgemäß geerdeten Stromkreis an.

Im Falle einer Störung oder einer Fehlfunktion bietet die Erdung einen 

Weg mit dem geringsten Widerstand gegen elektrischen Strom, wodurch 

das Risiko eines Stromschlags verringert wird. Die Maschine ist mit einem 

Netzkabel ausgestattet, das über einen Schutzleiter und einen Stecker 

mit Erdungskonnektor (Abb. 2) verfügt. Der Netzstecker darf nur an eine 

geeignete und geerdete Steckdose angeschlossen werden, die allen 

örtlichen Vorschriften und Verordnungen entspricht.

Ändern Sie den Netzstecker nicht, wenn er nicht in die Steckdose 

passt. Wenden Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft, die eine 

angemessene Steckdose installieren wird. Ein unsachgemäßer Anschluss 

des Erdungsleiters kann zu einem Stromschlag führen. Wenn das Kabel 

oder der Netzstecker repariert werden müssen, wenden Sie sich an eine 

qualifizierte Elektrofachkraft.

Wenn Sie sich bezüglich der richtigen Schaltung nicht sicher sind, wenden 

Sie sich an eine qualifizierte Elektrofachkraft. Bei Verwendung eines 

Verlängerungskabels nur ein Kabel mit drei Leitern und entsprechender 

Erdung verwenden. Beschädigte oder verschlissene Kabel sind sofort 

auszutauschen. 

Anforderungen an Versorgungskreis

Für die Laguna PFlux Maschine sollte ein separater Stromkreis verwendet 

werden. Der Stromkreis sollte mit einem 16 A Leistungsschutzschalter 

Abschaltcharakteristik C (16/3/C) geschützt werden. Versorgungskabel 

ist defaultmäßig mit einem 400V Industriestecker ausgestattet.  Die 

Maschine muss an eine entsprechende Industriesteckdose oder kann 

die Maschine an eine Klemmenleiste und Leitungen entsprechend der 

empfohlenen Sicherung angeschaltet werden.

ACHTUNG! DIE ANSCHALTUNG DARF NUR VON EINER 

QUALIFIZIERTEN ELEKTROFACHKRAFT DURCHGEFÜHRT 

WERDEN.

Empfohlener Schutzschalter: 16 A (16/3/C), Abschaltcharakteristik C.

WARNUNG: VERGEWISSERN SIE SICH, DASS DIE STECKDOSE 

ORDNUNGSMÄSSIG GEERDET IST.

WENN SIE NICHT SICHER SIND, LASSEN SIE DIE STECKDOSE VON 

EINER QUALIFIZIERTEN ELEKTROFACHKRAFT ÜBERPRÜFEN.

Содержание LAGUNA PFlux3

Страница 1: ...19 30 Cyclone Dust Collector Zyklon Absauganlage Cyklonov ods vac jednotka Cykl nov ods vacia jednotka Ciklonos elsz v egys g Cyklonowe urz dzenie odci gowe PFlux 3 man_151 PFlux3_A4ob_Cyklonova odsav...

Страница 2: ...e under our sole responsibility that this product is in conformity with the following directives Machinery Directive 2006 42 ES Designed in conformity with EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Te...

Страница 3: ...ous don t try it Figure out an alternative procedure that feels safer REMEMBER Your personal safety is your responsibility This machine was designed for certain applications only We strongly recommend...

Страница 4: ...ace surrounding work area and non glare overhead lighting Keep the floor around the machine clean and free of scrap material oil and grease Keep visitors a safe distance from the work area Keep childr...

Страница 5: ...he grounding conductor from a field wiring supply cable In the event of certain types of malfunctions or breakdowns grounding provides a path of least resistance for electric current in order to reduc...

Страница 6: ...or its specific location A shown with one dot is located on the canister side B shown with two dots with extension on left is located on the front side C shown with two dots with extension on right is...

Страница 7: ...re the 3 upright support reinforcement plates using 12 5 16 3 4 hex bolts and 12 5 16 OD18 2t flat washers Pic 12 Step 9 With the help of another person lift the unit up carefully to the right side up...

Страница 8: ...elow It should be facing upwards when you place the bars on the floor Pic 19 Step 16 Slide the Foot peddle bar into the opening on the lower upright support panel Make sure the end of the bar is on th...

Страница 9: ...cure the base of the foot pedal bar to the triangular support plate by holding the lower support plate vertically up against the foot pedal bar and securing the U channel provided onto the foot pedal...

Страница 10: ...Pic 32 Step 29 Assemble the Octagon drum Take the 4 3 wheels and secure to Octagon drum base panel using 8 3 8 OD23 2t flat washers and 4 3 8 hex nuts Use the flat wrench provided to fasten tightly S...

Страница 11: ...Step Thirty Two Both the left and right side lift panels have three bolt holes on them Take the matching side plate and secure to the outside of the panel Photo shown is the inside of the panel using...

Страница 12: ...anual Step Thirty Eight Place the vacuum suction ring inside before inserting the plastic bag in the Octagon drum Step Thirty Nine Insert the plastic bag inside the Octagon drum Open and spread out th...

Страница 13: ...m suction tube as shown in the picture on the right below 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 36 Step Forty Four Locate the 1 1 4 230mm black flex hose and two 1 1 4 hose clamps in the hardware box Connect...

Страница 14: ...the plug provided inside the hardware box and attach over the vacuum suction tube as shown in the picture on the right below Step Forty Nine Install the splitter to the inlet using 3 M4 12mm sheet me...

Страница 15: ...place bearings if needed Loud repetitive noise or excessive vibration coming from cyclone Possible Cause 1 Machine is on uneven surface 2 Damaged Unbalanced impeller 3 Loose connections 4 Impeller is...

Страница 16: ...r in unserer alleinigen Verantwortung dass dieses Produkt den folgenden Richtlinien entspricht Maschinenrichtlinie 2006 42 EG Entworfen in bereinstimmung mit EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010...

Страница 17: ...ef hrlich finden f hren Sie es nicht aus Finden Sie ein alternatives Verfahren das Sie sicherer finden BEDENKEN SIE Ihre pers nliche Sicherheit liegt in Ihrer Verantwortung Die Maschine wurde ausschli...

Страница 18: ...hutzeinrichtungen niemals entfernen Wenn Sie die Schutzeinrichtungen wegen Wartung entfernen ist u erste Vorsicht geboten und die Schutzeinrichtungen sind nach Beendigung der Wartungsarbeiten sofort z...

Страница 19: ...lb des Arbeitsbereichs oder in einem anderen mit Staubdetektor ausgestatteten Raum platzieren Die Absauganlage nicht in feuchten oder nassen Bereichen verwenden ein Kontakt der Maschine mit Wasser ode...

Страница 20: ...n 3 obere St tzen befestigt ist entfernen 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 13 UNPACKING Your 3HP Mobile Dust Cyclone comes packed in a single box Before attempting to assemble this machine follow these...

Страница 21: ...stigen Abb 10 Schritt 7 Grundrahmen mit der Anlage mit drei St tzs ulen mit Schrauben 6 8 mm 19 mm und Unterlegscheiben 6 8 mm OD18 2T verbinden Abbr 11 Schritt 8 Drei St tzen mit Schrauben 12 8 mm 19...

Страница 22: ...ssern Sie sich dass die Bandklemme fest befestigt ist Die Richtung der Bandklemme spielt keine Rolle Abb 16 Schritt 13 Filterendabdeckung an das HEPA Filter mit Clips 4 befestigen ffnung in der Abdeck...

Страница 23: ...deren Seite wiederholen 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 2 and securing the U channel provided onto the foot pedal bar using 2 5 16 1 3 4 hex bolts 4 5 16 OD18 2t flat washers and 2 5 16 hex nuts from t...

Страница 24: ...verwenden der in der Kiste mit den Werkzeugen mitgeliefert wurde 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 26 Step Twenty Four Secure the movable supporting brace on the foot pedal bar with the octagon foot peda...

Страница 25: ...Schritt weiter machen Abb 34 Schritt 31 Einzelne Teile sind mit Buchstaben R rechts und L links markiert damit der Abfallbeh lter richtig zusammengebaut wird Nach der Abbildung unten zusammenbauen Ab...

Страница 26: ...Thirty Eight Place the vacuum suction ring inside before inserting the plastic bag in the Octagon drum Step Thirty Nine Insert the plastic bag inside the Octagon drum Open and spread out the plastic b...

Страница 27: ...Manual 36 Step Forty Four Locate the 1 1 4 230mm black flex hose and two 1 1 4 hose clamps in the hardware box Connect the one end of the flex hose to the vacuum suction tube which is located on the t...

Страница 28: ...ein gen gender Luftstrom in das Filter gew hrleistet werden Dies bedeutet dass das Filter regelm ig durch vorsichtiges Blasen des Filters mit Druckluft und einer Luftpistole gewartet werden muss um di...

Страница 29: ...ung 3 Zu lange Leitung oder zu viele scharfen Biegungen 4 Leitung mit nassem Holz verstopft 5 Undichtigkeiten oder zu viele offene Anschlussstutzen 6 Unzureichende Durchflussgeschwindigkeit im Hauptab...

Страница 30: ...n zodpov dnost T mto prohla ujeme e tento produkt vyhovuje n sleduj c m p edpis m Sm rnice o strojn ch za zen ch 2006 42 ES Konstruov no ve shod s EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Technickou...

Страница 31: ...PAM TI Va e osobn bezpe nost je va odpov dnost Tento stroj byl navr en pouze pro ur it pou it D razn doporu ujeme aby tento stroj nebyl upravov n anebo pou v n k jin m el m ne pro kter byl navr en M t...

Страница 32: ...olem stroje v istot a bez zbytk oleje a mastnoty Udr ujte n v t vn ky v bezpe n vzd lenosti od pracovn ho prostoru Uchov vejte mimo dosah d t D lnu zabezpe te p ed d tmi pomoc z mk centr ln ch vyp na...

Страница 33: ...m konektorem Z str ka mus b t zapojena do odpov daj c z suvky ta mus b t uzemn na a v souladu se v emi m stn mi p edpisy a vyhl kami Z str ku nijak neupravujte pokud nepasuje do z suvky kontaktujte k...

Страница 34: ...n m na prav stran instalujte na druhou stranu Obr 7 Krok 4 Nalepte izola n t sn n na horn a doln okraj n sleduj c ch t st Ku el cyklonu hlavu cyklonu a sac v lec 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 13 UNP...

Страница 35: ...k 8 T i podp ry p ipevn te pomoc roub 12 8 mm 19 mm a podlo ek 12 8 mm OD18 2T Obr 12 Krok 9 S pomoc jin osoby opatrn zvedn te jednotku nahoru s motorem naho e a koly dole Obr 13 Krok 10 Nainstalujte...

Страница 36: ...e by m la sm ovat nahoru po um st n ty na zem Obr 19 Krok 16 Zasu te profily do otvoru na spodn stran podp ry Ujist te se e je konec profilu uvnit troj heln kov podp ry Tot prove te na prot j stran Ob...

Страница 37: ...te vertically up against the foot pedal bar and securing the U channel provided onto the foot pedal bar using 2 5 16 1 3 4 hex bolts 4 5 16 OD18 2t flat washers and 2 5 16 hex nuts from the inside out...

Страница 38: ...OD23 2T a roub 9 mm 4 Pro pevn uta en pou ijte dodan ploch kl Smontovan sti odlo te 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 26 Step Twenty Four Secure the movable supporting brace on the foot pedal bar with t...

Страница 39: ...on them Take the matching side plate and secure to the outside of the panel Photo shown is the inside of the panel using 6 1 4 1 2 carriage bolts 6 1 4 OD19 2t flat washers and 6 1 4 hex nuts Step Th...

Страница 40: ...e Octagon drum Step Thirty Nine Insert the plastic bag inside the Octagon drum Open and spread out the plastic bag to the corners and edges Vacuum suction ring 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 34 Step F...

Страница 41: ...230mm black flex hose and two 1 1 4 hose clamps in the hardware box Connect the one end of the flex hose to the vacuum suction tube which is located on the top end of the cyclone cone Connect the oth...

Страница 42: ...Locate the plug provided inside the hardware box and attach over the vacuum suction tube as shown in the picture on the right below Step Forty Nine Install the splitter to the inlet using 3 M4 12mm sh...

Страница 43: ...uje p li hlasit vibruje a vych z z n j opakovan hluk Mo n p ina 1 Stroj stoj na nerovn m povrchu 2 Po kozen nevyv en ventil tor 3 Voln spoje 4 Ventil tor je uvoln n 5 Ventil tor zasahuje kryt Mo n e e...

Страница 44: ...tn zodpovednos t mto prehlasujeme e tento produkt vyhovuje nasleduj cim predpisom Smernica o strojn ch zariadeniach 2006 42 ES Kon truovan v zhode s EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 Technick...

Страница 45: ...elni v dy pou vajte zdrav rozum a bu te opatrn Ak v m nejak pracovn kon pripad nebezpe n nerobte ho Vymyslite alternat vny a bezpe nej postup MAJTE NA PAM TI Va a osobn bezpe nos je va ou zodpovednos...

Страница 46: ...cky spr vne funguj a ich funkcia nie je akoko vek naru en Skontrolujte zarovnanie pohybliv ch ast upevnenie pohybliv ch ast a po koden diely ukotvenia stroja ktor by mohli ovplyvni spr vne fungovanie...

Страница 47: ...AJTE Nahliadnite do nich ak je treba a pou ite ich k pou eniu ostatn ch 3 4 pecifik motora Stroj je nastaven pre 16A 16 3 C 50HZ striedav pr d Pred pripojen m stroja k zdroju nap jania sa uistite e je...

Страница 48: ...ASU MONT E 5 6 hod n Krok 1 Oto te jednotku hore nohami Jednotku podlo te tak aby bola v rovnakej v ke ako motor Jednotka by nemala by nahnut Odstr te z klad u stroja ktor je pripevnen k 3 horn m podp...

Страница 49: ...jednotke tromi podpern mi st pikmi pomocou skrutiek 6 8 mm 19 mm a podlo iek 6 8 mm OD18 2T Obr 11 Krok 8 Tri podpery pripevnite pomocou skrutiek 12 8 mm 19 mm a podlo iek 12 8 mm OD18 2T Obr 12 Krok...

Страница 50: ...robte na opa nej strane Obr 18 Krok 15 Pripravte si prav a av profil zdv hacieho syst mu odpadovej n doby Pre rozl enie medzi prav m a av m profilom n jdite vy nievaj cu maticu zakr kovanou erveno Mat...

Страница 51: ...ho syst mu na maticu ty zdv hacieho syst mu Obr 24 Krok 21 Zaistite pomocou krytu To ist urobte na opa nej strane Obr 25 Krok 22 Kryt zaistite es hrannou skrutkou 2 M8 30 mm Step Eighteen Secure the b...

Страница 52: ...s n strojmi Obr 31 Krok 28 Ostr koniec bieleho plastov ho kol ka vlo te do hornej asti sn ma a na hornej strane veka N jdete mal dierku tou m ete ot a proti a v smere hodinov ch ru i iek V smere Zni...

Страница 53: ...tu pomocou skrutiek 6 6 mm 12 7 mm podlo iek 6 6 mm OD19 2T a mat c 6 6 mm Obr 36 Krok 33 Spodn kryt odpadovej n doby s kolesami priskrutkujte na spodn stranu odpadovej n doby pomocou skrutiek M4 12 m...

Страница 54: ...head is on the inside of the octagon foot pedal Adjust the tightness of this bolt accordingly If this bolt is too tight the Octagon foot peddle will not work smoothly When too loose it will not pick...

Страница 55: ...2 3 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 34 Step Forty Lift the foot peddle bar Align the Octagon drum window to the center point of the drum lid and push the drum in Lower the foot peddle bar to seal the...

Страница 56: ...tion tube as shown in the picture on the right below Step Forty Nine Install the splitter to the inlet using 3 M4 12mm sheet metal thread bolts All the assembly steps have been completed Cyclone Cone...

Страница 57: ...lasno vibruje a vych dza z neho opakovan hluk Mo n pr ina 1 Stroj stoj na nerovnom povrchu 2 Po koden nevyv en ventil tor 3 Vo n spoje 4 Ventil tor je uvo nen 5 Ventil tor zasahuje kryt Mo n rie enie...

Страница 58: ...j t felel ss g nkre kijelentj k hogy a term k megfelel a k vetkez el r soknak G pekr l sz l 2006 42 ES ir nyelv A k vetkez k ppen tervezt k EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 AC 2010 A m szaki dokument...

Страница 59: ...Ha valamilyen munka feladat nem biztons gos ne v gezze el Gondoljon ki valamilyen alternat v s biztons gos elj r st MINDIG EML KEZZEN A szem lyes biztons ga az n felel ss ge A g p csak bizonyos c l ha...

Страница 60: ...iztons gi felszerel seket elt vol tott legyen rendk v li m don figyelmes s a karbantart s ut n szerelje vissza ket Haszn lat el tt gy z dj n meg hogy az elsz v sima fel leten ll s a kerekek biztos tva...

Страница 61: ...eket s tart lyokat hogy megakad lyozza a finom por felgy l s t amely t zeset kock zat t n veli Rendszeresen takar tsa a munkater letet ahol a g p haszn lva van a mennyezeti l mp kon a f t testeken az...

Страница 62: ...k vetkez k pen j rjon el Saj t biztons ga rdek ben a g p sszeszerel s nek befejezte el tt ne csatlakoztassa az energiaforr shoz Valamint gy z dj n meg arr l hogy a teljes tmutat t elolvasta valamint...

Страница 63: ...onti elv laszt szakaszhoz s r gz tse n gy csavarral 10 bra 7 l p s A 6 8 mm 19 mm csavarokkal s a 6 8 mm OD18 2T al t tekkel r gz tse az alapot a h rom t maszt oszloppal rendelkez egys ghez 11 bra 8 l...

Страница 64: ...m sik oldalon is 18 bra 15 l p s K sz tse el a hullad ktart ly emel szerkezet nek bal s jobb oldali profiljait A jobb s a bal oldali profilok megk l nb ztet s re a ki ll anya pirosra van festve Ha a r...

Страница 65: ...t r gz tse az emel rendszer profilj nak any ival 24 bra 21 l p s Biztos tsa a fed l seg ts g vel Ugyan ezt v gezze el a m sik oldalon is 25 bra 22 l p s Biztos tsa a fedelet 2 M8 30 hatlap csavarokkal...

Страница 66: ...g rudacsk t 31 bra 28 l p s A m anyag r d hegyes v g t helyezze a fed l fels r sz n l v rz kel fels r sz be Tal l egy ny l st itt az ra j r s val egyez ir nyba el lehet ford tani Egyez ir nyba Cs kken...

Страница 67: ...ra A f nyk pen a burkolat bels oldala van br zolva a 6 6 mm 12 7 mm csavarok s a 6 6 mm OD19 2T al t tek valamint a 6 6 mm any k seg ts g vel 36 bra 33 l p s A hullad ktart ly als burkolat t a M4 12...

Страница 68: ...mm hex bolts Make sure the bolt head is on the inside of the octagon foot pedal Adjust the tightness of this bolt accordingly If this bolt is too tight the Octagon foot peddle will not work smoothly W...

Страница 69: ...enter point of the drum lid and push the drum in Lower the foot peddle bar to seal the drum tight for normal machine operation Step Forty One Make sure when aligning the drum that both the left and ri...

Страница 70: ...ssembly steps have been completed Cyclone Cone vacuum suction tube Drum lid vacuum suction tube 53 bra 6 A g p karbantart sa A SZ R TISZT T SA Hogy a ciklonos elsz v berendez s helyesen m k dj n bizto...

Страница 71: ...zza meg vagy sz ks g eset ben cser lje ki 3 Ellen rizze a ventil tort s a fedel t cser lje ki 4 Forgassa meg a tengelyt ellen rizze akadozik vagy feszesen forog cser lje ki a csap gyat A g p t l hang...

Страница 72: ...wiadczamy e produkt kt ry zosta opisany w niniejszej instrukcji obs ugi jest zgodny z nast puj cymi przepisami Dyrektywa o maszynach 2006 42 ES Zaprojektowany zgodnie z EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2...

Страница 73: ...pracuj gdy jeste zm czony lub pod wp ywem rodk w odurzaj cych takich jak leki alkohol czy narkotyki Chwila nieuwagi mo e spowodowa powa ne obra enia Nie wykonuj adnej pracy kt ra mo e by niebezpieczna...

Страница 74: ...k Nigdy nie pracuj gdy jeste zm czony lub pod wp ywem rodk w odurzaj cych takich jak leki alkohol czy narkotyki Przed pod czeniem do r d a zasilania upewnij si e prze cznik znajduje si w pozycji OFF U...

Страница 75: ...le wybuchnie po ar Je li przypadkowo przetniesz drewno z cz stkami metalu gwo dzie zszywki itp natychmiast wy cz urz dzenie odci gowe wyjmij wtyczk z gniazdka i poczekaj a wentylator si zatrzyma Nast...

Страница 76: ...ne Pami taj r wnie aby dok adnie przeczyta i zrozumie ca instrukcj 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 10 IN ALL CASES MAKE CERTAIN THE RECEPTACLE IN QUESTION IS PROPERLY GROUNDED IF YOU ARE NOT SURE HAVE...

Страница 77: ...i pod otworami na ruby Przymocuj rurk pr niow tak aby g rny koniec by skierowany do g ry w kierunku do rodkowej sekcji separacji i przymocuj czterema rubami Rys 10 Krok 7 Przymocuj podstaw do urz dzen...

Страница 78: ...ci separacji za pomoc rub 12 5 mm 13 mm z metalowym gwintem Rys 15 Krok 12 Otw rz pokryw filtra i przymocuj filtr HEPA do rodkowej separacyjnej cz ci za pomoc ta my zaciskowej na g rze filtra HEPA Upe...

Страница 79: ...base using 4 5 16 3 4 hex bolts and 4 5 16 OD18 2t flat washers Follow the same steps for the opposite side Step Fifteen Locate the two foot pedal bars provided There is a left side and right side To...

Страница 80: ...otworu znajduj cego si w pokrywie pojemnika za sto kiem cyklonu Podczas monta u czujnika nale y upewni si e koniec czujnika nie wystaje poza kraw d pokrywy pojemnika Je li czujnik b dzie wystawa wykr...

Страница 81: ...a 7 6 mm do podstawy pojemnika za pomoc podk adek 8 9 mm OD23 2T i rub 4 9 mm U yj dostarczonego klucza aby je mocno dokr ci Zmontowane cz ci od na bok Rys 33 Krok 30 Za pomoc rub 40 M4 12 mm zamontuj...

Страница 82: ...ach i kraw dziach 3HP Mobile Dust Cyclone Manual 26 Step Twenty Four Secure the movable supporting brace on the foot pedal bar with the octagon foot pedal using 2 3 8 21mm hex bolts Make sure the bolt...

Страница 83: ...foot peddle bar Align the Octagon drum window to the center point of the drum lid and push the drum in Lower the foot peddle bar to seal the drum tight for normal machine operation Step Forty One Mak...

Страница 84: ...he cover plate to the opening on the top of the drum For the bottom holes do the same but first use foam tape to cover the square opening before bolting on the cover plate Cover plates P ytki zakrywaj...

Страница 85: ...any lub zbyt lu ny wymie o yska Maszyna pracuje zbyt g o no wibruje i wydaje powtarzaj ce si d wi ki Mo liwa przyczyna 1 Maszyna stoi na nier wnej powierzchni 2 Uszkodzony niewywa ony wentylator 3 Lu...

Страница 86: ...IGM n stroje a stroje s r o Ke Kopanin 560 Tuchom ice 252 67 Czech Republic E U 420 220 950 910 www igm cz 2021 IGM n stroje a stroje s r o...

Отзывы: