background image

20

ESPAÑOL

20

ADVERTENCIA: 

Tenga cuidado al dispensar el agua caliente 

ya que su temperatura puede alcanzar los 200 °F. 

MÁQUINA PARA HACER HIELO 

1. 

Presione el botón de la máquina para hacer hielo en el panel de 

operaciones para comenzar el ciclo de fabricación de hielo. La luz 

indicadora de la máquina para hacer hielo comenzará a parpadear. 

2. 

El ciclo de fabricación de hielo dura de 7 a 15 minutos, 

dependiendo de la temperatura ambiente.

3. 

Mientras la máquina para hacer hielo está encendida, la unidad verificará el nivel de agua 

periódicamente. Si no hay suficiente agua para fabricar hielo, la máquina para hacer hielo se 

detendrá automáticamente y el indicador de advertencia estará encendido, lo que significa 

que el nivel de agua no puede alcanzar el nivel requerido para la fabricación de hielo.

4. 

La máquina para hacer hielo deja de funcionar automáticamente cuando la 

unidad ha detectado que está llena de hielo en su interior. Al mismo tiempo, el 

indicador de la máquina para hacer hielo pasará de parpadear a iluminarse.

5. 

Asegúrese de mantener un nivel de higiene razonable en el tanque de agua de la máquina 

para hacer hielo. Si la unidad no se utiliza durante mucho tiempo, retire la botella de agua 

y drene toda el agua de ambos puertos de drenaje en la parte posterior de la unidad.

CÓMO HACER HIELO 

Abra la puerta de entrada del hielo y use la cuchara para hielo que se incluye para tomar el hielo.

NOTA

: Cuando enciende la operación de agua fría y la operación de fabricación de hielo al 

mismo tiempo, espere unos minutos para que baje la temperatura del agua en el tanque 

frío. Entonces pasará a la operación de fabricación de hielo. Si la temperatura del agua 

fría vuelve a subir o si bebe el agua fría de la llave de agua fría, la unidad pasará de nuevo 

a la operación de agua fría una vez finalizado el ciclo actual de fabricación de hielo.

REEMPLAZAR UNA BOTELLA VACÍA 

Reemplace la botella tan pronto como note que está vacía. 

1. 

Levante la botella directamente para desengancharla de la toma de la botella. 

2. 

Retire el precinto de seguridad de la tapa de la botella NUEVA. NO retire la tapa de plástico. 

3. 

Levante la botella e introdúzcala (vea las instrucciones de montaje anteriores). Aplique una 

ligera presión hasta que el tapón dentro de la tapa se empuje hacia adentro y la botella 

quede asegurada.  

CONSEJOS ÚTILES

PROBLEMA

REVISAR

CAUSA PROBABLE

SOLUCIÓN

Ni el agua caliente 

ni fría, ni la máquina 

para hacer están

Interruptor de 

la fuente de 

alimentación principal

En la posición de 

apagado ("OFF")

Mover a la posición de 

encendido ("ON")

disponibles y la luz 

indicadora de energía 

no está encendida

Enchufe de 

alimentación

Disyuntor

No está enchufado

Desconectado

 

Enchúfelo

Revise y vuelva a cerrar

No hay agua caliente 

disponible

Botón de agua 

caliente e indicador 

de agua caliente

La función de 

agua caliente no 

está activada 

Presione el botón de agua 

caliente en el panel de control

Содержание IWCTLICM353CRHBKS

Страница 1: ...gia Products LLC www nostalgiaproducts com rev 07 13 20 SN All products are trademarks of Nostalgia Products LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2020 Nostalgia Products LLC IGLOO and the Igloo design are trademarks of Igloo Products Corp All rights reserved www nostalgiaproducts com rev 07 13 20 HI ...

Страница 2: ...r DispenserWith Ice Maker Dispensador de agua de carga superior fría y caliente con máquina de hielo Distributeur d eau à chargement par le haut chaud et froid avec machine à glaçons Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes ...

Страница 3: ......

Страница 4: ...algiaproducts com user manuals for the most updated manual Your safety and the safety of others is very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can cause serious injury to you and others All safety messages will follow the ...

Страница 5: ...ull from the power cord 7 Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the manufacturer at their customer service telephone number for information on examination repair or adjustment Customer service number is 920 347 9122 8 Unplug from outlet when not in use before removing parts and before cleaning All...

Страница 6: ...rong DO NOT use an adapter DO NOT use an extension cord 2 This unit MUST be grounded In the event of an electrical short circuit grounding reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current This unit is equipped with a cord having a grounding wire with a grounding plug The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grounded 3 WARNING Imp...

Страница 7: ...rage using the brand you can trust Top loading cooler for hot cold room temperature water Uses standard 3 and 5 gallon bottles not included Compressor Cooling Direct water line hookup available Adjustable front leveling legs Three push buttons three separate spigots for cold room temperature and hot water Hot water child safety lock Power Light Hot Water Cold Water Ice Maker Water Out warning Alar...

Страница 8: ...CATOR LIGHTS 1 Smart Device For Water Bottle 2 Control Panel 3 Removable Drip Tray 4 Ice Maker With Ice Scoop 5 Adjustable Front Feet 6 Hot Temperature Push Button 7 Room Temperature Water Push Button 8 Cold Water Push Button 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 9: ...ttles Failure to do so can result in injury With reusable cap If your water bottle has a reusable cap on the end with a plug safely place the 3 or 5 gallon bottle onto the bottle probe and the nozzle should fit securely onto the base Once secure you will begin to see water flowing from the bottle to the tank If there is no reusable cap 1 Stand with your feet shoulder width apart and bend down to g...

Страница 10: ... start dispensing water 3 Release the button once the desired fill level is achieved DISPENSING HOT WATER 1 Press the hot water button on the control panel and the green hot water indicator light will start to blink meaning the heating element is starting to work 2 When the green light stops blinking and stays green hot water has reached the desired temperature and you can now dispense 3 Place bot...

Страница 11: ...e time wait a few minutes to let the water temperature in the cold tank go down It will sthen switch to the ice making operation If the cold water temperature goes up again or you drink the cold water from the cold water faucet the unit will switch to Cold Water operation again after the present ice making cycle finished REPLACING AN EMPTY BOTTLE Replace the bottle as soon as you notice that it is...

Страница 12: ...nit Condenser Cooling system Compressor and accessories Voltage too low Blocked Too small of a clearance bad air circulation Too dirty overheating Refrigerant overcharged or leaked Breakdown Contact electrician Remove the blocked substance Leave 4 inches around unit Clean Contact qualified serviceman to repair Contact qualified serviceman to repair Warning indicator lights and alarms Water bottle ...

Страница 13: ... wash it with warm soapy water Rinse and reassemble 5 Empty both tanks hot and cold by unplugging the drain cap of the hot tank at the back of the unit 6 Clean the inside parts of the water dispenser system using vinegar or a 2 citric acid solution to remove mineral scaling caused by the water 7 Rinse well then open the drain cap for the hot water tank to get the water out 8 Put all the parts back...

Страница 14: ...any within the warranty period and no later than 30 days of the failure to perform This warranty does not cover normal wear or damage caused by shipping mishandling misuse accident alteration improper replacement parts or other than ordinary household use You may be required to return the product with shipping prepaid by you for inspection and evaluation Return shipping costs are not refundable Th...

Страница 15: ...NTE Visite www nostalgiaproducts com user manuals para ver el manual más actualizado Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le avisa de los peligros potenciales que pueden...

Страница 16: ...o o después de un mal funcionamiento del electrodoméstico o si se cae o se daña de alguna manera Póngase en contacto con el fabricante en su número de teléfono de servicio al cliente para obtener información sobre el examen reparación o ajuste El número de servicio al cliente es 920 347 9122 8 Como medida de protección contra el riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable los enchufes ni ning...

Страница 17: ...en una posición Si el enchufe no entra completo en el tomacorriente inviértalo Si aún así no entra comuníquese con un electricista calificado No modifique el enchufe de ninguna manera 2 Se provee un cable de alimentación corto para reducir el riesgo resultante de enredarse o tropezar con un cable largo 3 Si se utiliza un cable alargador o un cable de alimentación más largo Unos cables de extensión...

Страница 18: ... y 5 galones no incluidas Enfriamiento mediante compresor Disponible con conexión directa de la red de agua Patas ajustables de nivelación delantera Tres botones y tres espitas separadas para agua fría a temperatura ambiente y caliente Cierre de seguridad para niños en el agua caliente Luz de encendido agua caliente agua fría máquina para hacer hielo luces indicadoras de advertencia y de alarma de...

Страница 19: ... LED 1 Dispositivo inteligente para botella de agua 2 panel de control 3 Bandeja de goteo extraíble 4 fabricante de hielo 5 pies delanteros ajustables 6 Botón de temperatura caliente 7 Botón de agua a temperatura ambiente 8 Botón de agua fría 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 20: ...s de la pared con al menos 10 centímetros de holgura en los lados para permitir el libre flujo del aire 5 El mantenimiento debe realizarlo solamente un técnico certificado ENFRIADORES DE AGUA Es muy fácil remplazar los enfriadores de 10 o 20 litros no incluidos NOTA Riesgo de peso excesivo Se recomienda que dos o más personas muevan e instalen las botellas De no ser así puede traer como consecuenc...

Страница 21: ...elo pueden funcionar juntas DISPENSAR AGUA A TEMPERATURA AMBIENTE 1 Coloque la botella el vaso o la jarra debajo de la llave de agua a temperatura ambiente 2 Empuje el dispensador de agua a temperatura ambiente hacia adelante para empezar a dispensar el agua 3 Suelte tire del dispensador una vez que se haya alcanzado el nivel de llenado deseado DISPENSAR AGUA CALIENTE 1 Presione el botón de agua c...

Страница 22: ... y use la cuchara para hielo que se incluye para tomar el hielo NOTA Cuando enciende la operación de agua fría y la operación de fabricación de hielo al mismo tiempo espere unos minutos para que baje la temperatura del agua en el tanque frío Entonces pasará a la operación de fabricación de hielo Si la temperatura del agua fría vuelve a subir o si bebe el agua fría de la llave de agua fría la unida...

Страница 23: ...ción de agua fría El compresor no funciona o se detiene de repente Fuente de alimentación principal Ventilación bloqueada Espaciado alrededor de la unidad Condensador Sistema de refrigeración Compresor y accesorios El voltaje es demasiado bajo Bloqueado El espaciado no es suficiente mala circulación de aire Demasiado sucio sobrecalentamiento El refrigerante se cargó en exceso o presenta fugas Rupt...

Страница 24: ...re la cubierta de la bandeja de goteo y lávela a mano Use un paño y agua jabonosa tibia para fregar el interior de la bandeja de goteo Enjuague 4 Vuelva a colocar la bandeja de goteo Limpieza de los tanques de agua Se recomienda que la limpieza de los tanques de agua se realice una vez cada tres meses NOTA Se recomienda hacerlo antes de cargar un nuevo recipiente de 3 o 5 galones 1 Desenchufe el c...

Страница 25: ...dos horas antes de volver a conectarla e instale el receptáculo de la botella dispositivo inteligente Limpieza de la máquina para hacer hielo Retire el separador de hielo y agua y la placa de almacenamiento de hielo destornillando el tornillo con un destornillador no incluido Lave el interior de las piezas de la cámara de fabricación de hielo con agua caliente y jabón Enjuague y abra la tapa de dr...

Страница 26: ...el período de garantía y no más tarde que 30 días desde la imposibilidad de realizarlo Esta garantía no cubre el desgaste normal o daños ocasionados por el embarque malos manejos mal uso accidentes alteración piezas de cambio incorrectas o algo distinto al uso doméstico normal Es posible que deba devolver el producto con los gastos de envío pagados por usted para inspección y evaluación Los costos...

Страница 27: ...s com user manuals pour la version la plus récente Votre sécurité tout comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l utilisation de votre appareil Lire le manuel et conformez vous aux avis contre indiqués Ceci représente le symbole d avertissement pour votre sécurité Ce symbole vous signale les dangers potentiels qui peuvent blessures...

Страница 28: ...fiche est endommagé ou après un dysfonctionnement de l appareil ou s il est tombé ou endommagé de quelque manière que ce soit Contactez le fabricant au numéro de téléphone de son service client pour obtenir des informations sur l examen la réparation ou le réglage Le numéro du service client est le 920 347 9122 8 Pour protéger contre les chocs électriques ne pas submerger le cordon la fiche ou une...

Страница 29: ...sens Si vous n arrivez pas à insérer entièrement la fiche dans la prise branchez la dans l autre sens Si elle ne s enfonce toujours pas contactez un électricien qualifié Ne pas tenter de modifier la fiche d aucune façon 2 Un cordon d alimentation court est fourni pour réduire les risques d enchevêtrement ou risques de trébucher sur un cordon plus long 3 Si une longue corde ou une rallonge électriq...

Страница 30: ...Utilise des bouteilles standards de 3 et 5 gallons 11 37 L à 18 95 L non incluses Refroidissement par compresseur Raccordement direct de la ligne d eau disponible Les pieds avant sont ajustables au niveau Trois boutons poussoirs et trois robinets séparés pour le froid la température ambiante et l eau chaude Verrou de sécurité de l eau chaude pour les enfants Voyant d alimentation eau chaude eau fr...

Страница 31: ...itif intelligent pour bouteille d eau 2 Panneau de configuration 3 Plateau d égouttement amovible 4 Machine à glaçons 5 Pieds avant réglables 6 Bouton poussoir de température chaude 7 Bouton poussoir d eau à température ambiante 8 Bouton poussoir eau froide 1 2 3 4 5 6 7 8 ...

Страница 32: ...18 93 L sur la sonde de la bouteille et la buse doit s adapter correctement sur la base Une fois sécurisé vous commencerez à voir l eau couler de la bouteille vers le réservoir S il n y a pas de capuchon réutilisable 1 Tenez vous les pieds écartés à la largeur des épaules et penchez vous pour saisir la nouvelle bouteille d eau 2 Soulevez la bouteille et inclinez la lentement à un angle de 45 degré...

Страница 33: ...teur une fois que le niveau de remplissage souhaité est atteint DISTRIBUTION D EAU CHAUDE 1 Appuyez sur le bouton d eau chaude et le voyant vert d eau chaude commencera à clignoter ce qui signifie que l élément chauffant commence à fonctionner 2 Lorsque le voyant vert cesse de clignoter et reste vert l eau chaude a atteint la température souhaitée et vous pouvez maintenant distribuer 3 Placez la b...

Страница 34: ...nt de fabrication de glace en même temps attendez quelques minutes pour laisser baisser la température dans le réservoir d eau froide Il passera ensuite à l opération de fabrication de glace Si la température de l eau froide augmente à nouveau ou si vous buvez de l eau froide du robinet d eau froide l appareil repasse en mode eau froide une fois le cycle de fabrication de glaçons terminé REMPLACEM...

Страница 35: ...ctions de fabrication de glace et d eau froide fonctionnent en même temps Appuyez sur le bouton de fabrication de glace sur le panneau de commande Attendez quelques minutes ou arrêtez la fonction eau froide Le compresseur ne fonctionne pas ou s arrête soudainement Alimentation principale Ventilation bloquée Dégagement autour de l unité Condenseur Système de refroidissement Compresseur et accessoir...

Страница 36: ...éral doit être effectué au besoin et ne prend que cinq minutes ou moins 1 Nettoyez les surfaces de l armoire à l aide d un chiffon doux et de l eau chaude savonneuse Rincez 2 Essuyez la poussière à l arrière du refroidisseur d eau pour améliorer l efficacité 3 Retirez le couvercle du bac d égouttement et lavez le à la main Prenez un chiffon et de l eau chaude savonneuse pour rincer l intérieur du ...

Страница 37: ...u réservoir d eau chaude pour évacuer l eau 8 Remettez toutes les pièces en place et fixez solidement le bouchon de vidange 9 Laissez l appareil sécher pendant deux heures avant de le rebrancher et installez le réceptacle de la bouteille appareil intelligent Nettoyage de la machine à glaçons Retirez le séparateur de glace et d eau et la plaque de stockage de glace en dévissant la vis avec un tourn...

Страница 38: ...mance Cette garantie ne couvre pas l usure normale ou dommage cause par l expédition la mauvaise manipulation la mauvaise utilisation les accidents les modifications les mauvaises pièces de remplacement voire toute autre utilisation anormale du produit à domicile Il est possible que vous ayez à retourner le produit avec les frais de retour prépayés par vous pour une inspection et une évaluation Le...

Отзывы: