background image

58

56

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS

PROBLEMA

CAUSA POSIBLE

ACCIÓN CORRECTIVA

La unidad no 

funciona.

1. No hay potencia 

2.  La unidad no está enchufada de 

manera correcta

3.  El tanque de agua está lleno. La luz 

de advertencia de DETENCIÓN se 

iluminará

4.  La corriente eléctrica tiene fugas o el 

botón de prueba en el enchufe LCDI 

está siendo presionado

1. Espere que la potencia regrese

2. Conecte correctamente 

3.  Retire el agua del desagüe del 

tanque de desagüe (consulte la 

página 51) 

4.  Presione el botón restablecer 

después de resolver el problema.

La unidad 

se detiene 

repentinamente 

durante la 

operación. 

1.  Se alcanzó la temperatura en 

interiores

2. El tiempo predeterminado se agotó

3.  El tanque de agua está lleno. La luz 

de advertencia de DETENCIÓN se 

iluminará

1.  Restablezca el nivel de la 

temperatura

2. Restablezca el temporizador

3.  Retire el agua del desagüe del 

tanque de desagüe (consulte la 

página 51)

La unidad funciona 

de manera 

intermitente

1. Falla 

2.  La temperatura circundante es 

más calurosa/fría que el ajuste 

actual de calor/frío. 

3.  La manguera del ducto de 

descarga está bloqueada

1.  Póngase en contacto con su 

concesionario

2.  Esto es normal. La unidad no 

tiene que estar funcionando 

constantemente en esta condición

3.  Verifique y desbloquee la 

manguera del ducto

La unidad funciona, 

pero la habitación 

no se enfría.

1.  La ventana o puerta está abierta en 

la habitación

2.  Hay una fuente de calor o muchas 

personas en la habitación

3.  La rejilla de entrada de aire está 

obstruida

4. El filtro está demasiado sucio

5.  El ajuste de temperatura está 

demasiado alto/caluroso.

1. Cierre todas las ventanas/puertas

 

2.  Quite cualquier fuente de calor de 

la habitación

3. Limpie la rejilla de entrada de aire 

4. Reemplace el filtro

5. Baje el ajuste de temperatura

El agua 

condensada se 

derrama al mover 

la unidad.

1. El tanque de agua está casi lleno

1.  Siga las instrucciones de la 

página 51 sobre agua de desagüe

GARANTÍA LIMITADA DE ELECTRODOMÉSTICOS EN EL HOGAR

Se garantiza que este producto no presentará defectos en el material ni en la mano de obra, siempre que este se utilice bajo las 

condiciones de operación normales previstas por el fabricante.

Esta garantía solamente está disponible para la persona a la que el fabricante, o un distribuidor autorizado por el fabricante, 

vendió la unidad y no es transferible.

TÉRMINOS DE GARANTÍA

Las piezas plásticas cuentan con garantía por un período de treinta (30) días desde la fecha de compra, sin extensiones.

Los primeros 24 meses:

Durante los primeros veinticuatro (24) meses, todas las piezas funcionales de este producto que se encuentren defectuosas, 

serán reparadas o reemplazadas, a opción del garante, sin costo alguno para el comprador ORIGINAL.  

Para obtener el servicio: el fabricante se reserva el derecho de limitar los límites del “Servicio a Domicilio” a la proximidad de un 

depósito de servicio autorizado.  

Servicio: 

El fabricante se reserva el derecho de delimitar los límites del “Servicio a Domicilio” a la proximidad de un concesionario de 

servicio autorizado. En el caso de cualquier electrodoméstico que requiera servicio fuera de los límites del “Servicio a Domicilio”, 

el transporte del electrodoméstico al distribuidor original (punto de compra) o a un depósito de servicio para su reparación 

será responsabilidad del consumidor (a su propio costo). Consulte la sección "Límites del Servicio a Domicilio" a continuación.  

Póngase en contacto con el concesionario al que le compró la unidad o póngase en contacto con su depósito autorizado de 

servicio, del fabricante autorizado más cercano, donde el servicio debe realizarlo un técnico de servicio calificado. 

Si el servicio lo realiza en la unidad cualquier persona que no sea de un depósito de servicio autorizado, o si la unidad se utiliza 

para aplicaciones comerciales, todas las obligaciones del fabricante bajo esta garantía serán nulas.  

Límites del Servicio a Domicilio: 

Si el electrodoméstico se instala en una ubicación que se encuentra a 62 millas o más, del centro de servicio más cercano, 

la unidad debe ser entregada al depósito de servicio autorizado del fabricante más cercano, ya que el servicio solo debe ser 

prestado por un técnico calificado y certificado para el servicio de garantía por el fabricante. Los costos de transporte hacia 

y desde la ubicación de servicio no están protegidos por esta garantía y son responsabilidad del propietario/comprador.

Nada dentro de esta garantía implicará que el fabricante será responsable de cualquier deterioro o daño a los alimentos u otros 

contenidos de este electrodoméstico, ya sea debido a un defecto del electrodoméstico, o su uso, ya sea adecuado o inadecuado.

EXCLUSIONES:

Salvo lo aquí indicado, no existen otras garantías, condiciones, representaciones o garantías, expresas o implícitas, hechas 

o previstas por el fabricante o sus distribuidores autorizados y todas las demás garantías, condiciones, representaciones 

o garantías, incluidas las garantías, condiciones, representaciones o garantías en virtud de cualquier Ley de venta de bienes 

o legislación o estatuto similar quedan expresamente excluidas. Salvo lo aquí indicado, el fabricante no será responsable por 

ningún daño a personas o a la propiedad, incluida la unidad en sí, independientemente de su causa o los daños ocasionados por 

el mal funcionamiento de la unidad y por la compra de la unidad; el comprador acuerda mediante el presente indemnizar y eximir 

de responsabilidad al fabricante de cualquier reclamación por daños a personas o a la propiedad causados por la unidad.

DISPOSICIONES GENERALES

Ninguna garantía o seguro de lo contenido o establecido en el presente se aplicará cuando el daño o la reparación sea causada 

por cualquiera de los siguientes: 

   1) Falla de energía.

   2) Daño en el tránsito o al mover el electrodoméstico.

   3) Suministro de electricidad inadecuado como bajo voltaje, cableado de la casa defectuoso o fusibles inadecuados.

   4)  Accidentes, alteraciones, abuso o mal uso del electrodoméstico, como circulación inadecuada de aire en la habitación 

o condiciones anormales de operación (temperatura ambiente demasiado alta o baja).

   5) Uso con fines comerciales o industriales (es decir, si el electrodoméstico no se instala en una residencia doméstica). 

   6) Incendio, daños producidos por agua, robo, guerra, motín, hostilidad, desastres naturales como huracanes, inundaciones, etc.

   7) Llamadas de Servicio al Cliente para educación del cliente.

   8)  Instalación inadecuada (es decir, construcción de un electrodoméstico independiente o utilización de un electrodoméstico al 

aire libre que no esté aprobado para su uso al aire libre).

Se requerirá un comprobante de la fecha de compra para las reclamaciones de garantía, conserve los comprobantes de 

venta.  En el caso que se requiera un servicio de garantía, presente este documento a nuestro DEPÓSITO DE SERVICIO 

AUTORIZADO.

GARANTÍA

Lowes.com 

Lowes.com 

Содержание 0416711

Страница 1: ...e Date Idylis is a registered trademark of LF LLC All Rights Reserved Questions problems missing parts Before returning to your retailer call our customer service department at 1 800 643 0067 Monday Thursday 8 a m 6 p m EST Friday 8 a m 5 p m EST ATTACH YOUR RECEIPT HERE AB12309 Lowes com ...

Страница 2: ...8 Care and Maintenance 15 Troubleshooting 16 Warranty 17 Replacement Parts List 18 PACKAGE CONTENTS PART DESCRIPTION QUANTITY A Air Outlet 1 B Signal Receptor 1 C Control Panel 1 D Castor 1 E Handle 1 F Air Intake Evaporator 1 G Water Outlet Drain 2 H Power Supply Cord 1 I Air Exhaust 1 F A D C B E G H I Lowes com Lowes com ...

Страница 3: ...e power supply cord to an electrical outlet The power supply cord has two buttons located on the head of the plug One button is marked TEST and the other is marked RESET Press the TEST button you will hear a click as the RESET button pops out Press the RESET button you will hear a click as the button engages The power supply cord is now energized and supplying electricity to the air conditioner on...

Страница 4: ...the air exhaust I on the rear side of the unit and the other end of the exhaust hose into the opening in the window panel O 4 6 Hardware Used M 1 2 Screws included 3 L O L O M N O Window Electrical outlet 5 Screws come attached Vertical Window Screws come attached Horizontal Window N N REAR OF UNIT K K I J O O O x4 Lowes com Lowes com 1 Insert tube adapter L through the back of the hole in the win...

Страница 5: ... be shown in the temperature display area of the control panel 2 Press the MODE button until the COOL indicator light illuminates on the control panel Each depression of the MODE button will advance to a different mode setting Cool Dehumidifier Fan Heat 3 Press the appropriate increase or decrease buttons to select a suitable operating temperature setting Temperature settings are adjustable betwee...

Страница 6: ...rain cover 5 Ensure the rubber seal ring is properly seated in the end of the hose 6 Connect the drain hose P to the water outlet drain G 7 Tighten the drain cover clockwise onto the rear of the unit 8 Place the opposite end of the drain hose into a floor drain or other basin OPERATING INSTRUCTIONS DEHUMIDIFIER Note During dehumidifier mode the exhaust hose does not have to be vented outdoors When...

Страница 7: ...ify Fan Heat 4 Select the fan speed setting 5 The time you selected will appear in the LED display While the Air Conditioner is on Auto Off 1 Press the Timer button and the adjacent Auto Timer display will illuminate 2 Use the Up Down arrows to select a delayed Off Time of up to 24 hours 3 Follow the steps 3 4 and 5 the same as above REMOTE CONTROL Control Buttons 1 Power 2 Mode 3 Fan Speed 4 On O...

Страница 8: ...onsult the dealer or an experienced radio TV technician for assistance OPERATING INSTRUCTIONS 14 15 CARE AND MAINTENANCE CAUTION Before cleaning or servicing this unit disconnect from any electrical supply outlet 1 DO NOT use gasoline benzene thinner or any other chemicals to clean this unit as these substances may cause damage to the finish and deform plastic parts 2 NEVER attempt to clean the un...

Страница 9: ...om whom your unit was purchased or contact your nearest authorized manufacturer service depot where service must be performed by a qualified service technician If service is performed on the unit by anyone other than an authorized service depot or the unit is used for commercial application all obligations of manufacturer under this warranty shall be void Boundaries of In Home Service If the appli...

Страница 10: ...ustomer service department at 1 800 643 0067 8 a m 6 p m EST Monday Thursday 8 a m 5 p m EST Friday 18 19 PART DESCRIPTION PART 37 FAN CASING A5301 590 A 22 38 BLOWER WHEEL A5304 310 A 22 39 FAN MOTOR LS 23T3 6P A3002 220 40 FAN CASING A5301 600 A 22 A7304 130 41 SCREEN 42 CAPACITOR 8uF 250V FOR FAN MO TOR 29 A2509 130 43 COVER A6101 510 AF 11 44 CONTROL BOARD A2516 750 45 FIXTURE A5812 570 AF 11 ...

Страница 11: ...s reserved 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 Accessories 20 21 Lowes com Lowes com ...

Страница 12: ...C Tous droits réservés Numéro de série Des questions des problèmes des pièces manquantes Avant de retourner l article au détaillant appelez notre service à la clientèle au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi JOIGNEZ VOTRE REÇU ICI AB12309 Lowes com ...

Страница 13: ... Entretien 36 Dépannage 37 Garantie 38 Liste des pièces de rechange 39 CONTENU DE L EMBALLAGE PIÈCE DESCRIPTION QUANTITÉ A Sortie d air 1 B Récepteur de signaux 1 C Panneau de commande 1 D Roulette 1 E Poignée 1 F Entrée d air évaporateur 1 G Sortie d eau 2 H Cordon d alimentation 1 I Évacuateur d air 1 F A D C B E G H I Lowes com Lowes com ...

Страница 14: ... Vous trouverez deux boutons sur la tête de la fiche du cordon Ces boutons sont appelés TEST Essai et RESET Réinitialisation Appuyez sur le bouton TEST vous entendez un déclic au moment où le bouton RESET se soulève Appuyez sur le bouton RESET vous entendez un autre déclic alors que le bouton s enfonce Le cordon d alimentation est maintenant sous tension et il fournit de l électricité au climatise...

Страница 15: ...é du tuyau d évacuation J à l évacuateur d air I situé à l arrière du climatiseur et insérez l autre extrémité dans l ouverture du panneau de fenêtre O 4 6 Quincaillerie utilisée M 1 2 Vis incluses 3 L O L O M N O Fenêtre Prise de courant 5 Vis préassemblées Fenêtre verticale Vis préassemblées Fenêtre horizontale N N ARRIÈRE DU CLIMATISEUR K K I J O O O x 4 Lowes com Lowes com 1 Insérez l adaptate...

Страница 16: ...TEUR pour allumer le climatiseur La plus récente température réglée s affiche dans la zone d affichage de la température du panneau de commande 2 Appuyez sur la touche MODE jusqu à ce que le voyant de CLIMATISATION s allume sur le panneau de commande Chaque pression sur la touche MODE change le mode sélectionné Climatisation Déshumidification Ventilation Chauffage 3 Sélectionnez une température de...

Страница 17: ...rtie d eau G 7 Vissez le capuchon de vidange dans le sens des aiguilles d une montre à l arrière du climatiseur 8 Placez l autre extrémité du tuyau de vidange dans un siphon de sol ou un bassin Bouchon en caoutchouc souple Capuchon de vidange MODE D EMPLOI DÉSHUMIDIFICATION Remarque En mode Déshumidification il n est pas nécessaire que le tuyau d évacuation amène l air à l extérieur Lorsque vous u...

Страница 18: ...ification Ventilation Chauffage 4 Sélectionnez la vitesse du ventilateur 5 Le délai choisi s affiche à l écran ACL Lorsque le climatiseur est en marche arrêt automatique 1 Appuyez sur la touche Minuterie L indicateur de minuterie adjacent s allume 2 Utilisez les touches Plus et Moins pour sélectionner un délai d arrêt pouvant aller jusqu à 24 heures 3 Suivez les étapes 3 4 et 5 ci dessus TÉLÉCOMMA...

Страница 19: ...rimenté MODE D EMPLOI 35 36 ENTRETIEN MISE EN GARDE Débranchez le climatiseur de la prise de courant avant de le nettoyer ou de l entretenir 1 N utilisez PAS d essence de benzène de diluant ni tout autre produit chimique pour nettoyer le climatiseur car ces substances peuvent endommager le fini et déformer les pièces en plastique 2 Ne tentez JAMAIS de nettoyer le climatiseur en versant de l eau di...

Страница 20: ...uez avec le détaillant qui vous a vendu le climatiseur ou avec l atelier de réparation autorisé le plus près la réparation sera effectuée par un technicien qualifié Si le climatiseur est réparé par une personne autre qu un technicien d un atelier de réparation autorisé ou s il est utilisé à des fins commerciales toutes les obligations du fabricant prévues par la présente garantie sont annulées Lim...

Страница 21: ...vice à la clientèle au 1 800 643 0067 entre 8 h et 18 h HNE du lundi au jeudi ou entre 8 h et 17 h HNE le vendredi 39 40 PIÈCE DESCRIPTION No DE PIÈCE 37 BOÎTIER DU VENTILATEUR A5301 590 A 22 38 ROUE DU VENTILATEUR A5304 310 A 22 39 MOTEUR DU VENTILATEUR LS 23T3 6P A3002 220 40 BOÎTIER DU VENTILATEUR A5301 600 A 22 A7304 130 41 ÉCRAN 42 CONDENSATEUR 8 uF 250 V POUR MOTEUR DU VENTILATEUR 28 A2509 1...

Страница 22: ...droits réservés 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 Accessoires 41 42 Lowes com Lowes com ...

Страница 23: ... LLC Todos los derechos reservados Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1 800 643 0067 de lunes a jueves de 8 a m a 6 p m hora estándar del Este y los viernes de 8 a m a 5 p m hora estándar del Este ADJUNTE SU RECIBO AQUÍ AB12309 Lowes com ...

Страница 24: ...iento 57 Solución de problemas 58 Garantía 59 Lista de piezas de repuesto 60 CONTENIDO DEL PAQUETE PIEZA DESCRIPCIÓN CANTIDAD A Salida de aire 1 B Receptor de señal 1 C Panel de control 1 D Rueda 1 E Manija 1 F Entrada de aire Evaporador 1 G Desagüe de salida de agua 2 H Cable de suministro de electricidad 1 I Salida de aire 1 F A D C B E G H I Lowes com Lowes com ...

Страница 25: ...tran en el cabezal del enchufe Un botón está marcado TEST PRUEBA y el otro RESET RESTABLECER Presione el botón TEST el botón RESET saltará y escuchará un clic Presione el botón RESET y escuchará un clic que indica que el botón se engancha Ahora el cable de suministro de electricidad está energizado y suministra electricidad al aire acondicionado en algunos productos también se indica mediante una ...

Страница 26: ...66 3 20 pulg Luego instale un extremo de la manguera de escape J a la salida de aire I en la parte posterior de la unidad y el otro extremo de la manguera de escape en la abertura del panel de ventana O 4 6 Aditamentos utilizados M 1 2 Tornillos incluidos 3 L O L O M N O Ventana Tomacorriente 5 N N PARTE POSTERIOR DE LA UNIDAD K K I J O O O x4 1 Inserte el adaptador de tubería L a través del orifi...

Страница 27: ...peratura establecida más reciente se mostrará en el área de visualización de la temperatura del panel de control 2 Presione el botón MODE MODO hasta que la luz indicadora COOL FRÍO se ilumine en el panel de control Vuelva a presionar el botón MODO para avanzar a un ajuste de modo diferente Frío Deshumidificador Ventilador Calor 3 Presione los botones de aumento o disminución correspondientes para ...

Страница 28: ...a de desagüe P al desagüe de salida de agua G 7 Apriete la cubierta del desagüe girandola en dirección de las manecillas del reloj en la parte posterior de la unidad 8 Coloque el extremo opuesto de la manguera de desagüe en un drenaje de suelo u otro recipiente Tapón de goma suave Cubierta de desagüe INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO DESHUMIDIFICADOR Nota durante el modo de deshumidificador la mangu...

Страница 29: ... Calor 4 Seleccione el ajuste de velocidad del ventilador 5 El tiempo que haya seleccionado aparecerá en la pantalla LED Cuando el aire acondicionado está encendido Apagado automático 1 Presione el botón Temporizador y se iluminará la pantalla del temporizador automático adyacente 2 Utilice las flechas arriba abajo para seleccionar un retraso del tiempo de apagado de hasta 24 horas 3 Siga los paso...

Страница 30: ...o TV INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO 56 57 CUIDADO Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Antes de limpiar o realizar mantenimiento a esta unidad desconecte el equipo de cualquier tomacorriente 1 NO utilice gasolina benceno disolvente ni otros productos químicos para limpiar este aparato ya que estas sustancias pueden causar daños en el acabado y las piezas de plástico se deforman 2 NUNCA intente limpiar la u...

Страница 31: ...e la sección Límites del Servicio a Domicilio a continuación Póngase en contacto con el concesionario al que le compró la unidad o póngase en contacto con su depósito autorizado de servicio del fabricante autorizado más cercano donde el servicio debe realizarlo un técnico de servicio calificado Si el servicio lo realiza en la unidad cualquier persona que no sea de un depósito de servicio autorizad...

Страница 32: ...io al Cliente al 1 800 643 0067 de 8 a m a 6 p m hora del Este de lunes a jueves y de 8 a m a 5 p m hora del Este los viernes 60 61 PIEZA DESCRIPCIÓN PIEZA 37 MARCO DEL VENTILADOR A5301 590 A 22 38 RUEDA DEL SOPLADOR A5304 310 A 22 39 MOTOR DEL VENTILADOR LS 23T3 6P A3002 220 40 MARCO DEL VENTILADOR A5301 600 A 22 41 MALLA A7304 130 42 CAPACITOR 8 uF 250 V PARA EL MOTOR DEL VENTILADOR 29 A2509 130...

Страница 33: ...chos reservados Accesorios 62 63 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 Lowes com Lowes com ...

Отзывы: