background image

PRECAUTIONS DE SECURITE VERIFICATIONS PREALABLES 

  SAFETY PRECAUTIONS PRE USE 

CHECKS

 

 
Assurez-vous que le Rollator est bien verrouillé avant utilisation. 
Contrôler les freins avant utilisation. 
Assurez-vous que toutes les pièces soient bien verrouillées et que les pièces amovibles soient en bon état 
de fonctionnement. 
 
Ensure Rollator is locked open before use.

 

Check the brakes before use

 

Make sure that all parts are secure and thatmoving parts are in good working order.

 

 
 
 

PRECAUTIONS DE SECURITE PENDANT L'UTILISATION 

 SAFETY PRECAUTIONS DURING USE 

 
Ne poussez pas le rollator en position assise. Des blessures graves à l'utilisateur et / ou des dommages au 
châssis du rollator et/ou aux roues peuvent résulter d'une mauvaise utilisation. 
N'utilisez pas le rollator pour marcher en arrière. 
Veillez à faire attention lors de la montée des trottoirs ou lorsque vous empruntez des surfaces inclinées, 
inégales ou glissantes. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un risque important de chute ou de 
blessure. 
N'effectuez aucun réglage sur le rollator pendant qu'il est en cours d'utilisation. 
Faite preuve de prudence en cas de charge importante dans le panier (charge max 5Kg) 
Toutes les roues doivent toujours être en contact avec le sol. 

Les freins doivent être en position verrouillée avant de s’assoir sur le siège.

 

Lorsque le rollator est en position stationnaire, les freins doivent être verrouillés. 
 
Do not self propel the rollator while seated. Serious injury to the user and/or damage to the rollator frame 
or wheels may result from improper use

 

 Do not use the rollator to walk backwards.

 

Caution must be taken when negotiating curbs and other obstacles, or when using on sloping, uneven or 
slippery surfaces. Failure to do so may result in a serious risk of a fall or injury.

 

Do not perform any adjustments to the rollator while it is in use.

 

Exercise caution when there is a heavy load in the basket (max. load 5Kg)

 

All wheels must be in contact with the floor at all times.

 

Brakes must be in the locked position before using the seat.

 

When using the rollator in a stationary position, the brakes must be locked.

 

 

 

CONTENU 

 CONTENTS LIST 

 

 

1 Rollator 
1 panier 
2 boulons 
1 dossier 
1 jeu de roues avant 
2 roues avec poignées de frein et câble de frein 

1 manuel d’instructions

 

1 Rollator assembly 
1 Storage Basket (fitted to frame) 
2 Pentagon Hand Bolt 
1 Backrest 
1 Front wheels set 
2 Rear wheels with brake handle and cable assembly 
1 User instructions 

Содержание 826240

Страница 1: ...ROLLATOR NEO FASHION NEO FASHION WALKER REF 826240 ROLLATOR NEO FASHION VERT TONIQUE ROLLATOR NEO FASHION BLEU ELECTRIQUE NOTICE D UTILISATION INSTRUCTIONS FOR USE...

Страница 2: ...ON TS Ne d passez pas la limite maximale de poids de 136 Kg N utilisez pas le rollator dans un escalier ou sur un escalator N essayez pas de pousser le rollator lorsque quelqu un est assis dans le si...

Страница 3: ...de charge importante dans le panier charge max 5Kg Toutes les roues doivent toujours tre en contact avec le sol Les freins doivent tre en position verrouill e avant de s assoir sur le si ge Lorsque l...

Страница 4: ...ler la hauteur du si ge ouvrez le ch ssis du rollator poussez le si ge vers le bas jusqu ce que les quatre roues soient prolong es et que la traverse soit align e comme le montre le sch ma 1 La hauteu...

Страница 5: ...r is stable 6 Set the correct height of the handlebars as follows Stand upright behind the rollator with your shoulders relaxed and your arms by your side looking straight ahead In this position the h...

Страница 6: ...push down on the seat until all four wheels are extended out and the seat is fully flat Before using the rollator make sure that all four wheels make contact with the floor and the rollator is stable...

Страница 7: ...Do not exceed the maximum user weight Do not use the rollator as a wheelchair VERIFICATION DES FREINS CHECKING AND OPERATIG THE BRAKESOWNERSHIP CHANGE Avant d utiliser le rollator v rifiez toujours qu...

Страница 8: ...of the loop handles See Diagram 3a To apply the parking brakes push down both handles until they lock down A distinct click indicates that the brakes are in the correct position See Diagram 3b It is i...

Страница 9: ...ma 4 Pour r gler le frein arri re desserrez l crou il est possible que vous ayez besoin d un outil pour effectuer cette op ration tournez le bouton de r glage dans le sens inverse des aiguilles d une...

Страница 10: ...difications made to the rollator The exchange or replacement of components must always be carried out by an authorized dealer Failure to comply with the instruction manual will also result in exclusio...

Страница 11: ...soci t locale de gestion des d chets pour les directives d limination When the rollator has become unusable and you have to throw it away please contact your specialist dealer If you wish to recycle...

Отзывы: