background image

Enjoy mobility.

DE

EN

ES

FR

Bedienungsanleitung

Instruction manual

Manual de instrucciones

Mode d’emploi

VFG

Summary of Contents for VFG

Page 1: ...Enjoy mobility DE EN ES FR Bedienungsanleitung Instruction manual Manual de instrucciones Mode d emploi VFG ...

Page 2: ...ngen fehlerhafte Angaben eingeschlichen haben Technische Änderungen sind vorbehalten Abbildungen können Zu behörenthalten DiejeweilsaktuelleVersionderBedienungsanleitungen finden Sie im Downloadbereich auf unserer Webseite www bischoff bischoff com 1 1 Zeichen und Symbole Wichtig Bezeichnet besonders nützliche Informationen im jeweiligen Sachzusammenhang Achtung Bezeichnet besonders sicherheitsrel...

Page 3: ...e Gefahren Während des Gebrauchs den vierfüßigen Gehstock immer am Handgriff halten Überschreiten Sie das maximale Nutzergewicht nicht Die Lager und Betriebsbedingungen beachten s Kap 12 Meldung von Vorkommnissen Wenn Sie als Betreiber Nutzer oder deren Angehörige mögliche Defekte oder Funktionseinschränkungen feststellen wenden Sie sich bitte umgehend an einen autorisierten Fachhändler Betreiber ...

Page 4: ...zergewicht von 100 kg darf nicht überschritten werden Zu beachten Eine Gewährleistung kann von uns nur übernommen werden wenn das Produkt unter den vorgegebenen Bedingungen und zu den vorgesehenen Zwecken eingesetzt wird 4 Produkt und Lieferübersicht 4 1 Prüfung der Lieferung Alle Produkte der Bischoff Bischoff GmbH werden einer ordnungs gemäßen Endkontrolle in unserem Hause unterzogen und mit dem...

Page 5: ...ung 4 Typschild 5 Gummifuß rutschhemmend 4 4 Typenschild und Seriennummer Das Typenschild Abb 1 mit der Seriennummer befindet sich an einem Rohr der Gehilfe A Herstellerlogo B Herstellerangabe C Achtung Gebrauchsanweisung beachten D CE Zeichen E MD Medizinprodukt F Wichtig Gebrauchsanweisung beachten G Modellbezeichnung H Modellnummer I max Nutzergewicht J Produktionsdatum K UDI Nummer L Seriennum...

Page 6: ...llte die Gehhilfe mit den weniger ausgestreckten Füßen zur Seite des Benutzers benutzt werden da sonst Stolper gefahr besteht s Abb 2 Achten Sie darauf die Vierfußgehilfe immer senkrecht und nicht zu weit vom Körper entfernt auf den Boden aufzusetzen Es müssen erst alle vier Füße der Gehilfe festen Halt haben bevor Sie sich mit kleinen Schritten vorwärts bewegen Die Gehhilfe darf nur von Personen ...

Page 7: ... die Reparatur und Instandsetzung zur Verfügung gestellt Für Fragen steht Ihnen der Bischoff Bischoff Kundenservice zur Verfügung Die Kontaktdaten finden Sie auf der Rückseite dieser Bedinungsanleitung 10 Weitergabe der Gehhilfe Die Gehhilfe ist für einen Wiedereinsatz geeignet Bevor diese an einen anderen Nutzer weitergegeben wird ist sie durch einen Fachhändler zu warten und hygienisch aufzubere...

Page 8: ...n Herstellervorgaben abweichen g Es wurden Reparaturen durchgeführt bevor unser Kundendienst über den jeweiligen Sachverhalt informiert wurde 3 Zur Geltendmachung der Gewährleistung benachrichtigen Sie bitte umgehend Ihren Fachhändler mit einer genauen Beschreibung des Problems Das Produkt muss von einem von Bischoff Bischoff autorisierten Fachhändler repariert werden 4 Für Teile die im Rahmen der...

Page 9: ...auf unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen Hinweisschilder befinden sich an der Innenseite eines Beines Nichtbeachtung der Bedienungsanleitung sowie unsachgemäß durchgeführte Wartungsarbeiten als auch insbesondere technische Änderungen und Ergänzungen Anbauten ohne Zustimmung der Bischoff Bischoff GmbH führen zum Erlöschen sowohl der Garantie als auch der Produkthaftung allgemein Notizen ...

Page 10: ...sponsibility 22 2 6 Useful life 22 3 Purpose 23 4 Product and delivery overview 23 4 1 Delivery Inspection 23 4 2 Scope of delivery 23 4 3 Overview 24 4 4 Type plate and serial number 25 5 Use of the helper 26 5 1 Adjust stick height 26 5 2 Application of the helper 26 6 Technical data 27 7 Care instructions for the user 28 7 1 Cleaning and disinfection 28 8 Repair 28 9 Maintenance instructions 28...

Page 11: ...ags or other objects on the walking aid When walking the walking aid must be used with the less extended feet pointing to the side of the user otherwise there is a risk of tripping Make sure that the four legged support is always placed vertically and not too and not too far away from your body All four feet of the walker must have a firm grip before you move forward with small steps Always place ...

Page 12: ...ed exclusively to support adults with limited mobility people with the indications see chapter 2 2 and 2 3 The walking aid can be used on level ground indoors and outdoors The maximum user weight of 100 kg must not be exceeded Please note We can only provide a warranty if the product is used under the specified conditions and for the intended purposes 4 Product and delivery overview 4 1 Delivery I...

Page 13: ...ustment 4 Type plate 5 Rubber foot anti slip 4 4 Type plate and serial number The type plate Fig 1 with the serial number is located on one tube of the walker A Manufacturer logo B Manufacturer C information D Attention Observe instructions for use E CE mark F MD Medical device G Important Follow the instructions for use Model H designation I Model number J Max user weight K Production date UDI L ...

Page 14: ... level ground When walking the walker should be used with the less extendedfeet to the side of the user otherwise there is a risk of tripping see illustration Fig 2 Make sure that the four legged support is always placed vertically and not too and not too far away from your body All four feet of the walker must have a firm grip before you move forward with small steps The walker may only be used b...

Page 15: ...ealer on request If you have any questions please contact the Bischoff Bischoff customer service The contact details can be found on the back of these operating instructions 10 Passing on the walking aid The walking aid is suitable for reuse Before it is passed on to another user it must be maintained and hygienically prepared by a specialist dealer When passing on the walking aid please remember ...

Page 16: ...mstances 3 To enforce the warranty please contact your dealer with the exact details of the nature of the difficulty The product must be repaired by a dealer authorised by Bischoff Bischoff 4 For parts which have been repaired or exchanged within the scope of the warranty the warranty will be extended to the remaining warranty period for the product in accordance with point 1 5 For original spare ...

Page 17: ...ealer Dealer Date and seal Pay attention to our general terms and conditions Signs are located on the seat bracket Non observance of the operating instructions as well as improper use maintenance jobs and technical changes or adaptions without the permission of the Bischoff Bischoff company lead to guarantee loss and the loss of product liability in general Notes ...

Page 18: ...esponsabilidad 39 2 6 Vida útil 39 3 Propósito 39 4 Descripción del producto y de los contenidos 40 4 1 Inspección a la entrega 40 4 2 Contenido 40 4 3 Resumen 41 4 4 Placa de características y número de serie 42 5 Uso del ayudante 43 5 1 Ajustar la altura del bastón 43 5 2 Aplicación de la ayuda 43 6 Datos técnicos 44 7 Instrucciones de cuidado para el usuario 45 7 1 Limpieza y desinfección 45 8 ...

Page 19: ...ador en un terreno llano y manejable Existe el peligro de atrapar partes del cuerpo al ajustar el andador Evite los choques con otros objetos de cualquier tipo No cuelgue bolsas u otros objetos en el andador Al caminar el andador debe utilizarse con los pies menos extendidos apuntando hacia el lado del usuario de lo contrario existe el riesgo de tropezar Asegúrese de que el cuatrípode esté siempre...

Page 20: ...s bajo nuestra exclusiva responsabilidad que el andador VFG cumple con todos los requisitos del MDR 2017 745 que son aplicables 2 5 Responsabilidad Sólo otorgaremos una garantía si el producto se utiliza en las condiciones especificadas y para el fin previsto las modificaciones ampliaciones reparaciones y trabajos de mantenimiento son realizados únicamente por personas autorizadas por nosotros par...

Page 21: ...transportista la mercancía debe ser revisada inmediatamente en presencia del repartidor para comprobar si ha sufrido daños durante el transporte Compruebe que el contenido está completo véase el capítulo 4 2 y que está intacto En caso de irregularidades o daños póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente Encontrará los datos de contacto en el reverso de este manual de instrucci...

Page 22: ...coloque el andador en la posición ortopédica correcta Vuelva a encajar los pasadores de resorte en ambos lados Tenga cuidado con los dedos al ajustar existe el peligro de que queden atrapados Asegúrese de que las conexiones de los enchufes están correctamente asentadas 5 2 Aplicación de la ayuda Utilice el andador sólo en terreno firme y nivelado Al caminar el andador debe utilizarse con los pies ...

Page 23: ...a Higiene Aplicada No utilice un limpiador de alta presión o de vapor 8 Reparar Las reparaciones y el mantenimiento sólo pueden ser realizados por socios autorizados tiendas de suministros médicos o distribuidores especializados Póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente por teléfono para encontrar un socio cerca de usted Encontrará los datos de contacto en el reverso de este ...

Page 24: ... por las siguientes razones a el desgaste normal que incluye pero no se limita a las siguientes piezas si están instaladas baterías escobillas del motor asas reposabrazos tapicería neumáticos frenos tapas etc b la sobrecarga del producto como por ejemplo si se supera el peso o la carga máxima del usuario c el producto o las piezas no han tenido el mantenimiento o revisión de acuerdo con el manual ...

Page 25: ...s Nos reservamos el derecho a realizar modificaciones técnicas Las ilustraciones pueden incluir accesorios Puede encontrar la versión más actual de los manuales de instrucciones en el área de descargas de nuestro sitio web www bischoff bischoff com Certificado de garantía Producto VFG Número de serie debe anotarlo el comercio especializado Distribuidor Fecha y sello Observe nuestras condiciones ge...

Page 26: ...Bischoff Bischoff GmbH 2022 09 16 Revision 2 51 50 51 50 VFG Ayuda para caminar Ayuda para caminar VFG ES Notas Notas ...

Page 27: ...7 3 Utilisation 57 4 Aperçu du produit et de la fourniture 58 4 1 Contrôle à la livraison 58 4 2 Portée de la livraison 58 4 3 Vue d ensemble 59 4 4 Étiquette d identification et numéro de série du produit 60 5 Utilisation de l aide 61 5 1 Régler la hauteur de l aide à la marche 61 5 2 Application de l aide 61 6 Spécifications techniques 62 7 Instructions d entretien pour l utilisateur 63 7 1 Clea...

Page 28: ...votre nouvelle aide à la marche sur un terrain plat et praticable Il existe un risque de coincer des parties du corps lors du réglage de l aide à la marche Évitez les collisions avec d autres objets quels qu ils soient N accrochez pas de sacs ou d autres objets à l aide à la marche Lors de la marche l aide à la marche doit être utilisée avec les pieds les moins étendus pointant vers le côté de l u...

Page 29: ...otre seule responsabilité que l aide à la marche VFG est conforme à toutes les exigences du MDR 2017 745 qui sont applicables 2 5 Responsabilité Nous n accordons une garantie que si le produit est utilisé dans les conditions spécifiées et pour l usage prévu les modifications extensions réparations et travaux d entretien ne sont effectués que par des personnes que nous avons autorisées à le faire e...

Page 30: ...teur la marchandise doit être immédiatement contrôlée en présence du livreur pour vérifier qu elle ne présente pas de dommages dus au transport Vérifiez que le contenu est complet voir chapitre 4 2 et intact En cas d irrégularités ou de dommages contactez notre service clientèle Vous trouverez les coordonnées au dos de ce mode d emploi 4 2 Portée de la livraison Votre nouveau cadre de marche Bisch...

Page 31: ...Appuyez sur les goupilles à ressort des deux côtés et mettez l aide à la marche dans la position orthopédique correcte Remettez les goupilles à ressort en place des deux côtés Faites attention à vos doigts lors du réglage il y a un risque de se coincer Assurez vous que les fiches de connexion sont correctement placées 5 2 Application de l aide Utilisez le aide à la marche uniquement sur un sol fer...

Page 32: ...Association pour l hygiène appliquée N utilisez pas de nettoyeur à haute pression ou à vapeur 8 Réparation Les réparations et l entretien ne peuvent être effectués que par des partenaires magasins de fournitures médicales ou revendeurs spécialisés Veuillez contacter notre service clientèle par téléphone pour trouver un partenaire près de chez vous Vous trouverez les coordonnées au dos de ce mode d...

Page 33: ...e fabrication les pièces défectueuses seront remplacées gratuitement 2 Les droits à la garantie ne s appliquent pas si une réparation ou un remplacement du produit ou d une pièce est nécessaire pour les raisons suivantes a L usure normale qui comprend notamment les pièces suivantes si elles sont installées Batteries charbons de moteur poignées accoudoirs rembourrage pneus freins capuchons etc b la...

Page 34: ...orrectes se soient glissées dans notre manuel d instructions Nous nous réservons le droit d y apporter des modifications techniques Les figures sont susceptibles d inclure des accessoires Vous trouverez la version actuelle des manuels d instructions dans la zone de téléchargement de notre site Web www bischoff bischoff com Warranty certificate Produit VFG Numéro de série À remplir par le revendeur...

Page 35: ...Bischoff Bischoff GmbH 2022 09 15 Revision 2 69 68 69 68 VFG Aide à la marche Aide à la marche VFG FR Notizen Notes Notas Notes Notizen Notes Notas Notes ...

Page 36: ... Bischoff Bischoff IBERIA S L P I Can Mascaró C Ponent Nave 1 A E 08756 La Palma de Cervelló www bbiberia es Bischoff Bischoff France S A R L Centre d affaires Parc Lumière 46 avenue des Frères Lumière F 78190 Trappes www b bfrance fr Bischoff Bischoff CZ s r o Na Pruhone 3412 CZ 27601 Melnik ...

Reviews: