- 10 -
SHREDCAT 8283 CC by IDEAL
UNLOCK
1
2
3
4
LOCK
5
5
A
UNLOCK
1
2
3
4
LOCK
5
5
• Aufstellen • Installation • Montage • Installatie •
Ŗ +PUVCNNC\KQPGŖ+PUVCNCEKÎPŖ+PUVCNNCVKQPŖ#UGPPWUŖ
•
Installasjon
• Instalacja •
,QVWDODFH
•
DE
CD - Abfallbehälter (
A
) aus dem Unterteil
der Verpackung nehmen und in den
Papier - Abfallbehälter einstecken.
Behälter einschieben (
B
), Stecker in
Steckdose (
C
).
Der SHREDCAT ist mit 2 feststellbaren
Lenkrollen (
D
) vor dem Wegrollen zu
sichern!
EN
Take out the CD shred bin (
A
) from the
lower part of the packaging and put it in
the paper shred bin.
Push in the shred bin (
B
). Plug into the
wall socket (
C
).
Apply the 2 wheel brakes (
D
) to prevent
from moving!
FR
Retirer le réceptacle pour CDs (
A
) de
l’emballage inférieur, et le positionner
dans le réceptacle papier. Repousser le
réceptacle vers l’intérieur (
B
).
Brancher le câble d´alimentation au
secteur (
C
).
SHREDCAT est équipé de 2 roulettes (
D
)
à frein pour l’immobiliser!
NL
Neem het CD opvangbakje (
A
) uit het
onderste deel van de verpakking en
plaats het in de papieropvangbak.
Schuif de opvangbak naar binnen (
B
)
Steek de stekker in het stopcontact (
C
).
Gebruik de 2 wielremmen (
D
) om te
voorkomen dat de machine wegrolt.
IT
Rimuovere il cestino di raccolta
frammenti CD (
A
) dalla parte inferiore
dell’imballo e posizionarlo all’interno del
cestino per i frammenti di carta
Inserire il cestino (
B
). Inserire la spina
nella presa (
C
).
Attivare i 2 blocca-ruote (
D
) per evitare il
movimento
ES
Saque el recipiente de desperdicios de
CD (
A
) de la parte inferior del embalaje y
EQNÎSWGNQGPGNEWDQTGEGRVQTFG
desperdicios de papel
.
Presione el
FGRÎUKVQFGFGURGTFKEKQ
B
).
Conecte la máquina a un enchufe de
pared (
C
).
Accione los frenos de las 2 ruedas (
D
)
para evitar que se mueva!