- 5 -
DE
Keine Bedienung durch Kinder!
EN
Children must not operate the machine!
FR
Pas d‘utilisation par un enfant!
NL
Geen bediening door kinderen!
IT
Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!
ES
No dejar que la utilicen los niños!
SV
Installera maskinen utom räckhåll för barn!
FI
Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
NO
Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!
PL
Dzieciom nie wolno obsługiwać urządzenia !
RU
Не допускайте детей к пользованию аппаратом!
HU
Gyerekek a gépet nem kezelhetik
TR
Makinayý Çocuklar Kullanmamalýdýr.
DA
Må kun betjenes af voksne
CS
Stroj nesmí být obsluhován dětmi!
PT
As crianças não devem trabalhar com a máquina!
EL
ÁÐÁÃÏÑÅÕÅÔÁÉ Ç ×ÑÇÓÇ ÁÐÏ ÐÁÉÄÉÁ.
SL
Otroci ne smejo uporabljati naprave
SK
So strojom nesmú pracovať deti!
ET
Lapsed ei tohi masinat kasutada!
ZH
AR
DE
Nicht in das Schneidwerk greifen!
EN
Do not reach into the feed-opening of the cutting head!
FR
Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!
NL
Blijf buiten het bereik van de invoeropening!
IT
Non toccare il meccanismo di taglio (apertura di
alimentazione)!
ES
No introducir la mano en la abertura de alimentación del
cabezal de corte!
SV
Använd inte fingrarna i öppningen till skärverket!
FI
Älkää työntäkö sormia teräpakkaan !
NO
Bruk ikke fingrene i åpningen til skjæreverket!
PL
Nie wkładać rąk pomiędzy głowice tnące!
RU
Не допускайте попадания рук в приемное
отверстие режущей головки!
HU
Ne nyúljon a vágószerkezetbe!
TR
Lütfen kesici kafalarýn çekme sürme aðýzlarýna
dokunmayýnýz.
DA
Hold fingere væk fra åbningen til skæreværket
CS
Nesahejte do vstupní šterbiny a nedotýkejte se řezacího
mechanismu!
PT
Não mexer dentro da abertura de alimentação da cabeça
de corte!
EL
ÌÇÍ ÁÃÃÉÆÅÔÅ ÔÏÕÓ ÊÕËÉÍÄÑÏÕÓ ÊÏÐÇÓ.
SL
Ne vtikajte prstov v odprtino rezalne glave
SK
Nezasahujte rukami do priestoru medzi nožmi v rezacej
hlave!
ET
Ärge pange kätt lõikepea sööduavasse!
ZH
AR
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter • Turvallisuusohjeita
• Sikkerhetsforskriftene •
•
Środki bezpieczeństwa
•
Ìерû предосторожности
•
Содержание 2445
Страница 11: ... 11 Bezpečnostní pokyny ON OFF rychlá stopka otevře dveře ...
Страница 14: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Instalace Zavřete dveře zástrčku dejte do zásuvky ...
Страница 34: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Poznámky ...
Страница 35: ... 35 Poznámky ...
Страница 70: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Notizen Remarks Notes ...
Страница 71: ... 35 Notizen Remarks Notes ...
Страница 83: ... 11 Normas de Seguridad ON OFF Parada rápida Abra la puerta ...
Страница 86: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Instalación Cerrar la puerta Conecte la máquina a un enchufe de pared ...
Страница 106: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Notas ...
Страница 107: ... 35 Notas ...
Страница 109: ...Paberhundid IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC ET Kasutusjuhend ...
Страница 119: ... 11 Ohutusnõuded ON OFF SEES VÄLJAS Kiirseiskamine Avage uks ...
Страница 122: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Paigaldamine Sulgege kapiuks ning ühendage pistik pistikupessa ...
Страница 142: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Märkused ...
Страница 143: ... 35 Märkused ...
Страница 145: ...Asiakirjatuhoojat IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC FI Käyttöohjeet ...
Страница 155: ... 11 Turvallisuusohjeita ON OFF Äkillinen pysäytys Avaa silppusäiliön ...
Страница 158: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Asennus Sulje silppusäiliön ovi ja kytke virtajohto pistorasiaan ...
Страница 178: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Huomautuksia ...
Страница 179: ... 35 Huomautuksia ...
Страница 181: ...Iratmegsemmisítõk IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC HU Kezelési utasítás ...
Страница 191: ... 11 Biztonsági előírások ON OFF Gyors kikapcsolás Nyissa ki az ajtót ...
Страница 194: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Összeszerelés Zárja be az ajtót és dugja be a hálózati csatlakozót ...
Страница 214: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Megjegyzések ...
Страница 215: ... 35 Megjegyzések ...
Страница 227: ... 11 Misure di Sicurezza ON OFF Stop veloce Aprire lo sportello ...
Страница 230: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Installazione Chiudere lo sportello Inserire la spina nella presa ...
Страница 250: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Notizia ...
Страница 251: ... 35 Notizia ...
Страница 253: ...Papiervernietigers IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC NL Gebruiksaanwijzing ...
Страница 263: ... 11 Veiligheidsvoorschriften ON OFF Nood Open de deur ...
Страница 266: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Installatie Sluit de deur Steek de stekker in het stopcontact ...
Страница 286: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Notities ...
Страница 287: ... 35 Notities ...
Страница 289: ...Makuleringsmaskin IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC NO Bruksanvisning ...
Страница 299: ... 11 Säkerhetsföreskrifter ON OFF Hurtigstopp Åpne døren ...
Страница 302: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Installasjon Lukk døren Sett i kontakten ...
Страница 322: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 notater ...
Страница 323: ... 35 notater ...
Страница 335: ... 11 Środki bezpieczeństwa ON OFF Szybkie zatrzymanie Otworzyć drzwiczki ...
Страница 338: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Instalacja Zamknąć drzwiczki Włożyć wtyczkę do gniazda zasilającego ...
Страница 358: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Uwagi ...
Страница 359: ... 35 Uwagi ...
Страница 371: ... 11 Normas de segurança ON OFF Paragem rápida Abrir a porta ...
Страница 374: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Instalação Fechar a porta Colocar a ficha eléctrica na tomada ...
Страница 394: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 notas ...
Страница 395: ... 35 notas ...
Страница 407: ... 11 Меры предосторожности ON OFF Áûñòðàÿ îñòàíîâêà Îòêðîéòå äâåðöó ...
Страница 410: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Óñòàíîâêà Çàêðîéòå äâåðöó è ïîäêëþ èòå âèëêó ýëåêòðîïèòàíèÿ ê íàñòåííîé ðîçåòêå ...
Страница 430: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 примечания ...
Страница 431: ... 35 примечания ...
Страница 433: ...Skartovače IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC SK Návod na obsluhu ...
Страница 443: ... 11 Bezpečnostné predpisy ON OFF oýchle zastavenie Otvorte dvere ...
Страница 446: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Inštalácia Zatvorte dvere Zasuňte sieťovú šnúru do stenovej zásuvky ...
Страница 466: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 poznámky ...
Страница 467: ... 35 poznámky ...
Страница 479: ... 11 Varnostna opozorila ON OFF hitro ustavljanje odprite vrata ...
Страница 482: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Montaža Zaprite vrata in vključite napajalni kabel v vtičnico na zidu ...
Страница 502: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Opombe ...
Страница 503: ... 35 Opombe ...
Страница 505: ...Dokumentförstörare IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC SV Bruksanvisning ...
Страница 515: ... 11 Säkerhetsföreskrifter ON OFF Snabbstopp Öppna dörren ...
Страница 518: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Installation Stäng dörren Anslut väggkontakten ...
Страница 538: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Anteckningar ...
Страница 539: ... 35 Anteckningar ...
Страница 541: ...Evrak Ýmhalar IDEAL 2445 IDEAL 2445 CC IDEAL 2445 MC IDEAL 2445 SMC IDEAL 2465 IDEAL 2465 CC TR Kullaným Kýlavuzu ...
Страница 551: ... 11 Güvenlik Uyarýlarý ON OFF Þ Hýzlý durdurma Þ Kapaðý açýnýz ...
Страница 554: ... 14 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Kurulum Kapaðý kapatýp fiþiprize takýnýz ...
Страница 565: ... 25 A Güvenlik kapaðý açýk mý Muhtemel arýzalar Makina durmuyor Fiþi çekin Fotoseli A küçük bir fýrça ile temizleyin ...
Страница 574: ... 34 IDEAL 2445 IDEAL 2465 Dikkat edilecek hususlar ...
Страница 575: ... 35 Dikkat edilecek hususlar ...