IDEAL 1035 Скачать руководство пользователя страница 17

                                                                                - 17 -

D Schnittqualität schlecht:

 Messer und Schnittschiene wechseln!

Bei Fragen zum Messer- und Schnitt-
schienenwechsel
Kontakt: Service (siehe Seite 18).

GB Poor cutting quality:

 Change the knife and knife bar!

If you need help when changing the
knife or the cutting stick (see page 18).

F

Qualite de coupe altérée :

changer lame et contre-lame !

Pour toute question concernant les
changements de lame et contre-lame
Contact : Service (voire pages 18).

NL Slechte kwaliteit van de snede:

Vervang het mes en de snijlat!

Bij vragen over het wisselen van de
messen of mesbeschermers, kunt u
contact opnemen met de Service
afdeling (zie page 18).

I

Bassa qualità del taglio:

  sostituire lama e barra lama!

Se avete delle domande riguardo il
cambio lama e della barra lama.
Contattare il centro di assistenza clienti.
(vedi pagina 18).

ǯDzǰǮșȜȣȜȓȘȍȥȓȟȠȏȜȞȓȕȍ

ǦȍȚȓțȖȠȓțȜȔȖȘȜțȠȞțȜȔ

ǤȟșȖȏȍȚȝȜȠȞȓȎȡȓȠȟȭȝȜȚȜȧȪȒșȭȕȍȚȓțȩ
țȜȔȍȖȘȜțȠȞțȜȔȍ ȟȚȟȠȞȍțȖȤȡ

Mögliche Störungen

Possible malfunctions 

Incidents éventuels 

Mogelijke storingen 

Possible malfunzionamento 

ǠȜȕȚȜȔțȩȓțȓȖȟȝȞȍȏțȜȟȠȖ

Содержание 1035

Страница 1: ...GB Operating Instructions F Mode d emploi NL Gebruiksaanwijzing I Manuale d istruzione E Instrucciones de uso IDEAL 1034 IDEAL 1035 IDEAL 2035 IDEAL 1043 Hebelschneider Trimmers Cisailles Snijmachine...

Страница 2: ...s kerhetsf reskrifterna Instruktionsmanualen m ste alltid finnas tillg nglig FIN Lue n m k ytt ohjeet l pi ennenkuin k ynnist t laitteen Noudata turvaohjeita K ytt ohjeiden on oltava aina saatavilla N...

Страница 3: ...r com a m quina GR CHI UAE D Nicht unter das Messer fassen GB Do not reach beneath the blade F Ne pas passer les mains sous la lame NL Niet met de handen onder het mes komen I Non toccare la lama nell...

Страница 4: ...ne doit pas tre d mont et doit toujours tre pr t fonctionner NL Om de snijmachines veilig te gebruiken is het belangrijk dat de mesbeschermer A gemonteerd zijn en goed functioneren I Per operare in co...

Страница 5: ...35 and IDEAL 1043 remove the protective foil A on the knife guard F Avant utilisation monter le dispositif de pression avec le dispositif de protection de la lame A Poser pour cela le dispositif de pr...

Страница 6: ...de beschermfolie A van de mesbeschermer te worden verwijderd I Prima di procedere all utilizzo necessario montare il dispositivo di pressione con protezione lama A Posizionare il dispositivo di pressi...

Страница 7: ...e G But e arri re NL Bedieningselementen A Mesbeschermer B Papieraandruk C Geleiding mesbeschermer D Meshouder E Aanleglineaal met maatindeling F Fixeerschroef G Achteraanleg I Denominazione delle par...

Страница 8: ...lame D Levier de coupe E But e lat rale gradu e F Vis de blocage G But e arri re NL Bedieningselementen A Mesbeschermer B Papieraandruk C Geleiding mesbeschermer D Meshouder E Aanleglineaal met maati...

Страница 9: ...carrier Dand insert the paper to be cut Backgauge Gand side lay E allow paper to be precisely positioned F Lever le levier de coupe D et positionner le papier Les but es arri re Get lat rale Epermette...

Страница 10: ...L 2035 und IDEAL 1043 erfolgt die Pressung auto matisch bei Schnittausf hrung GB Then clamp the paper with the manual clamp B and perform the cut in models IDEAL 2035 and IDEAL 1043 clamping is carrie...

Страница 11: ...friction device See page 12 15 F Le levier de coupe tombe tout seul R gler le frein Voir en pages 12 15 NL De meshouder valt uit zich zelf naar beneden Pas het frictie element aan Zie pagina s 12 15 I...

Страница 12: ...e 3 soweit festdrehen bis sich der Messerhebel nicht mehr selb st ndig nach unten bewegt aber noch m helos von Hand bedient werden kann siehe Abbildung Modell IDEAL 1035 IDEAL 2035 IDEAL 1043 Inbussch...

Страница 13: ...upe qui l emp che de s abaisser de lui m me dans toute position Si le cas se produisait le frein doit tre r gl de la mani re suivante Mod l IDEAL 1034 Retirer d abord le cache noir 1 de l crou 2 Maint...

Страница 14: ...rvolgens de imbusschroef 3 weer vastzetten zie afbeelding I La lama dotata di un dispositivo di frizione che ne impedisce la discesa involontaria In caso si verifichiono problemi di questo tipo la fri...

Страница 15: ...ngen Possible malfunctionns Incidents ventuels Mogelijke storingen Possible malfunzionamento A 5 8 x 5 Gepr fte Sicherhe it M a d e i n G e r m a n y A 4 1 0 x 8 1 2 3 1 2 3 IDEAL 1034 IDEAL 1035 IDEA...

Страница 16: ...the angle of the backgauge can be adjusted opposite the locking screw F with an allen wrench 2 mm F La pr cision de l querrage de la but e arri re peut tre r ajust e l aide de la vis situ e en face d...

Страница 17: ...concernant les changements de lame et contre lame Contact Service voire pages 18 NL Slechte kwaliteit van de snede Vervang het mes en de snijlat Bij vragen over het wisselen van de messen of mesbesch...

Страница 18: ...ntact via notre site Internet l adresse www ideal de rubrique Service service krug priester com ou contacter le service apr s vente NL Geen enkele van de hierboven vermel de methodes helpt om het prob...

Страница 19: ...ssories F Accessoires recommand s NL Aanbevolen toebehoren I Accessori Raccomandati E Accesorios Recomendados D Satz Messer Schnittschiene GB Set Knife knife bar F Jeu de lame contre lame NL Mes en Sn...

Страница 20: ...ons can be found on the technical specifications sticker on the machine Subject to alterations without notice F Cette machine est approuv e GS L entreprise est certifi e DIN EN ISO 9001 2000 Les sp ci...

Страница 21: ...21...

Страница 22: ...22 IDEAL 1034 IDEAL 1035 IDEAL 2035 IDEAL 1043...

Страница 23: ...23...

Страница 24: ...ermany www ideal de Printed in Germany 09 2005 G Aktenvernichter Document Shredders Destructeurs de Documents Papiervernietigers Distruggidocumenti Schneidemaschinen Trimmers and Guillotines Cisailles...

Отзывы: