25
Manual de ajustes
/
Manuale di regolazione
/
調整マニュアル
A
B
D
E
Fig.28
Precisión de afinación
Para obtener un resultado óptimo en la preci-
sión de la afinación, resulta muy efectivo apli-
car una mínima cantidad de aceite a la izquierda
y a la derecha de los bordes del trémolo.
Además, si aplica una mínima cantidad de acei-
te en la parte en que la cejuela entra en contacto
con la cuerda, se reducirá la fricción que se pro-
duce al accionar la palanca y ello ayudará a
mantener una afinación estable evitando así la
disminución del rendimiento de la cuerda (rup-
tura).
TRÉMOLO LO-PRO EDGE
Palanca del trémolo
La palanca del trémolo utiliza un diseño de fácil
sustitución “snap-in/snap-out” el cual permite
colocar o extraer de forma sencilla la palanca
del trémolo. Para colocar la palanca, presiónela
firmemente en el receptáculo de la palanca has-
ta que las dos arandelas blancas Teflón estén
completamente ocultas (Figuras 25 y 26). Es
posible ajustar la firmeza de la colocación la
palanca aumentando o disminuyendo el núme-
ro de arandelas Teflón. Extraiga un arandela pre-
sionando para abrir la ranura o añada una nueva
arandela tirando de ella diagonalmente en la ra-
nura asegurándose de que la orientación de la
arandela sea la correcta (Fig.27).
* Si la palanca no está firmemente sujeta en su
lugar después de un uso prolongado, reempla-
ce las arandelas Teflón antiguas por unas nue-
vas.
Nota: Puede dañar la palanca si no está comple-
tamente insertada en el receptáculo.
Afianción fina
Incluso después de bloquear la tuerca de blo-
queo, puede utilizar los afinadores finos (Fig.28
A) para realizar los ajustes finos en cada cuer-
da.
Debe ajustar todos los afinadores finos en el
centro de su rango de ajuste antes de bloquear
la tuerca de bloqueo.
Precisione di accordatura
Per ottenere la migliore precisione di accor-
datura, si consiglia di applicare una piccola
quantità di olio sui bordi destro e sinistro del
tremolo.
Inoltre, applicando una piccola quantità di olio
sul punto in cui la selletta tocca la corda si
riduce l’attrito provocato dall’uso del tremolo
e si aiuta a mantenere stabile l’accordatura e
prevenire lo stress delle corde (strappo).
PONTE TREMOLO LO-PRO EDGE
Leva tremolo
La leva tremolo è del tipo a scatto, per cui può
essere montata e rimossa con facilità (fig. 12).
Per fissare la leva, spingerla saldamente nel-
la sede-leva fino a quando le due rondelle
bianche in Teflon non risultano nascoste com-
pletamente (figg. 25 e 26). Il gioco della leva
nella sede può essere regolato, è sufficiente
aumentare o diminuire il numero delle ron-
delle Teflon. Per rimuovere una rondella,
estrarla dalla scanalatura; per aggiungere una
rondella, invece, spingerla diagonalmente
nella scanalatura: badare alla giusta disposi-
zione della rondella (fig. 27).
* Se dopo un uso prolungato la leva non è
più fissata in modo saldo, sostituire le ron-
delle Teflon vecchie con rondelle nuove.
Nota: la leva può danneggiarsi se è inserita
in modo incompleto nell’apposita sede-leva
Accordatura di precisione
Dopo aver bloccato il bloccacorde alla palet-
ta, utilizzare gli accordatori di precisione (fig.
28A) per eseguire le regolazioni di precisio-
ne dell’accordatura di ogni corda.
Regolare tutti gli accordatori al centro del ri-
spettivo campo regolabile prima di bloccare
il dado di bloccaggio.
チューニング精度
最高のチューニング精度を得るためには、トレモ
ロの左右エッジ部に微量の注油を行うことも効果
的です。
また、サドルと弦の接触する部分に微量の注油を
行うことでアーミング時の摩擦を軽減しチューニ
ングの安定や弦の疲労(弦切れ)等を防ぐことが
できます。
LO-PRO EDGE トレモロ
トレモロアーム
トレモロアームは、簡単に着脱が行えるスナップ
イン、スナップアウト方式を採用しています。取
り付けるときは、白いテフロン・ワッシャが2つ
とも完全に隠れるまで(Fig.25, Fig.26)、確実に
アーム・ソケットに押し込んで下さい。アーム取
り付けの固さはテフロン・ワッシャの数を加減し
て調整します。ワッシャはスリット部を押し開き
ながら取り外し、新しいワッシャは上下方向に気
を付けてスリット部から斜めに押し込んで取り付
けます。(Fig.27)
* 長期間の使用によってアームが十分に固定で
きなくなった場合は、新しいテフロン・ワッ
シャと交換して下さい。
ご注意:アーム・ソケットへの挿入が不完全な場
合、アームが破損する可能性がありますのでご注
意ください。
ファイン・チューニング
ロッキング・ナットをロックした後でもファイ
ン・チューナー(Fig.28 A)によって各弦ごとに
チューニングの微調整が行えます。
ロッキング・ナットをロックする前に、あらかじ
めすべてのファイン・チューナーを可動範囲の中
央付近に調整しておくことがポイントです。
SEP04709̲body.p65
04.9.21, 4:39 PM
Page 25
Adobe PageMaker 6.5J/PPC
Содержание FR Prestige Series FR1620
Страница 1: ...2004 Printed in Japan SEP04709 ...
Страница 47: ...46 Memo ...
Страница 48: ...47 Memo ...
Страница 49: ...48 Memo ...