Dwie
ilustracje
poniżej
przedstawiają pozycji (prawą i lewą
stronę sterowania), które musi
obsługiwać
operator
podczas
sterowania żurawiem.
UWAGA:
Pamiętaj abyś ZAWSZE,
używał sterowania -
po stronie, po której
chcesz
sterować
żurawiem,
przyjmując
naturalną,
zbalansowaną postawę. Jedynym
nadażającym się przypadkiem
jest gdy ładunek jest w powietrzu.
W tej sytuacji bezpieczeństwo
operatora staje na pierwszym
miejscu.
Miejsce sterowania
Control stations
Bedienplaatsen
The two illustrations on this page
show the positions (right and left-
hand side of the machine) which
the operator must occupy when
operating the crane.
CAUTION:
Remember that you must
ALWAYS use the controls
on the side on which you
are operating the crane, adopting
a natural and well -balanced
stance. The only exception hap-
pens when the load is up on the
controls. In that case the safety of
the operator becomes more impor-
tant.
A
. 0 9
A.09HYVA.02-01
P 1/1
De twee afbeeldingen op deze pagi-
na tonen de posities waar de
bedieningsman zich dient te bevin-
den wanneer hij de kraan bedient
(rechter- en linkerzijde van de
kraan).
WAARSCHUWING:
Denk eraan dat u altijd de
kraan bedient aan die zij-
de waar u uw werkzaam-
heden uitvoert; zorg er daarbij voor
dat u stevig staat. De enige uitzon-
dering treedt op wanneer ladingen
boven de bedieningspositie worden
verplaatst. Dan wordt de voorrang
gegeven aan de veiligheid van de
operator.