FR
FR- 3
IMPORTANT
Pour la reconnaissance de la garantie il fera à la référence la
CONFIGURATION DU VÉHICULE, comme de suite décrit:
A) MOTOCYCLE DE SÉRIE, POUR USAGE ROUTIER: AVEC LA PUIS
-
SANCE LIMITÉ
B) MOTOCYCLE DE COMPÉTITION, POUR USAGE SPORTIF: AVEC LA
PLEINE PUISSANCE
Cette motocyclette n’était pas projeté pour
parcourir longs trajets avec le moteur toujours
au maximum des tours comme peut se passer
en occasion des longs trajets sur routes ou au
-
toroutes. Longs trajets au plein gaz peuvent
causer des dégats au moteur.
Cette motocyclette présent un setup pour les
competitions et donc le maximum des perfor
-
mances sont garantis avec seulement un pilo
-
te. L’utilisation dans les circuits ou tout terrain
avec un passager n’est pas conseillé.
Rappeler TOUJOURS que ces motocyclettes ont été projetées pour
usage sportif où les conditions sont très différentes de celles d’un
usage routier normal.
Pour maintenir la “Garantie de Fonctionne-
ment” du véhicule, le Client doit suivre le
programme d’entretien indiqué sur le livret
d’usage et entretien en exécutant les coupons
près des ateliers autorisés HUSQVARNA. Le
coût pour la substitution des bouts et pour la
main-d’oeuvre nécessaire pour respecter l’éta
-
ge d’entretien est à la charge du Client.
NOTE: la garantie DÉCHOIT en cas de location
du motocycle.
Préliminaires
Suivre scrupuleusement les instructions données dans ce
manuel en prêtant attention aux remarques indiquées par les
mots suivants:
ATTENTION*: Indique la possibilité
de blessures graves ou mortelles si ces
instructions ne seraient pas suivies.
ATTENTION*: Indique la possibilité que de
blessures graves soient provoquées à la
personne, ou des dommages sérieux au
véhicule, si ces instructions ne seraient pas
suivies.
Note*: Fournit d’ultérieures informations.
Remplacement de détails
Pour assurer un usage sans aléa, remplacer les plusieurs
éléments avec des éléments ORIGINAUX Husqvarna.
ATTENTION*: Après une chute, inspecter
soigneusement le motocycle. Assurez-
vous que la poignée des gaz, les freins,
l’embrayage, et tous les autres commandes
et composants, ne soient pas endommagés,
car la conduite d’un motocycle endommagé
peut provoquer des accidents.
ATTENTION*: Ne jamais démarrer le
motocycle, ou effectuer des opérations
d’entretien, sans s’habiller convenablement.
Porter le casque, les bottes, les gants, les
lunettes pour cyclomotoristes et tout autre
mise appropriée.
ATTENTION*: Ce motocycle est un véhicule
sophistiqué à utiliser dans les compétitions.
Ne jamais démarrer ou conduire le
motocycle sans avoir la nécessaire
expérience. Assurez-vous d’être toujours
dans de bonnes conditions physiques.
PRECAUTIONS POUR LES ENFANTS ATTENTION
•
Garer le véhicule à l’abri dans un en
-
droit où il ne pourra pas être heurté ou en
-
dommagé.Les coups, même involontaires,
pourraient provoquer la chute du véhicule
avec le danger conséquent pour les person
-
nes, en particulier pour les enfants.
•
Pour éviter toute chute accidentelle du
véhicule, ne jamais le garer sur un terrain
mouillé ou irrégulier, ni sur le goudron ren
-
du ardent par l’effet du soleil.
•
Etant donné que le moteur ou le système
d’échappement peuvent atteindre des tem
-
pératures très élevées, garer la moto dans
un endroit où les piétons ou les enfants ne
pourront pas la toucher facilement.
Содержание TC 250 2011
Страница 57: ...EN EN 1 ENGLISH ...
Страница 113: ...FR FR 1 FRANÇAIS ...
Страница 169: ...DE DE 1 DEUTSCH ...
Страница 225: ...ES ES 1 ESPAÑOL ...
Страница 281: ... A1 APPENDICE A APPENDIX A APPENDICE A ANHANG A APÉNDICE A ...
Страница 294: ... A14 MEMORANDUM ...
Страница 295: ... A15 A MEMORANDUM ...
Страница 296: ......