background image

VEILIGHEIDSUITRUSTING VOOR DE MACHINE

Dutch

 –

 61

Algemeen

In dit hoofdstuk wordt verklaard wat de 
veiligheidsonderdelen van de machine zijn, welke functie 
ze hebben en hoe de controle en het onderhoud moeten 
uitgevoerd worden om hun goede werking veilig te stellen.

Stop/run-schakelaar

De knop start/stop wordt gebruikt om de machine te 
starten en te stoppen.

De stop/run-schakelaar controleren

Controleer of de noodstop of de stopknop van de machine 
niet ingedrukt zijn door deze rechtsom te draaien.

Verlaag bij het starten de druk tussen de slijpschijf en 
de vloer door de handgreep omlaag te duwen zonder 
de slijpunit van de grond omhoog te laten komen.

Start de machine door de knop 0/1 naar de stand 1 
(aandrijving) te draaien. De machine start dan soepel 
en bereikt binnen 5 seconden de ingestelde snelheid.

Draai de knop start/stop naar '0' (stop) om de machine 
te stoppen.

Noodstop

De noodstopknop wordt gebruikt om de motor snel uit te 
schakelen. De noodstop op de machine schakelt de 
netvoeding af.

De noodstop testen

Druk op de noodstopknop. Controleer of de motor 
stopt.

Schakel de noodstopknop uit (draai met de klok mee).

!

WAARSCHUWING! Gebruik de machine 
nooit wanneer de veiligheidsuitrusting 
defect is. De veiligheidsuitrusting van de 
machine moet gecontrolleerd en 
onderhouden worden zoals beschreven 
in dit hofdstuk. Als uw machine niet door 
alle controles komt, moet u ermee naar 
uw servicewerkplaats voor reparatie.

VOORZICHTIG! Sluit de motorkabel aan op het 
regelkastje voordat u de stroomvoorziening aansluit.

~1 mm

1

2

2

1

Содержание PG450

Страница 1: ... and make sure you understand the instructions before using the machine Lire attentivement et bien assimiler le manuel d utilisation avant d utiliser la machine Lesen Sie die Bedienungsanweisung sorgfältig durch und machen Sie sich mit dem Inhalt vertraut bevor Sie das Gerät benutzen Neem de gebruiksaanwijzing grondig door en gebruik de machine niet voor u alles duidelijk heeft begrepen ...

Страница 2: ...duct cannot be handled as domestic waste By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise result through the incorrect waste management of this product For more detailed information about recycling this product contact your municipality your domestic waste service or the shop from wher...

Страница 3: ...p 6 OPERATING General safety precautions 7 Personal safety 8 Various machine modes 9 Handlebar adjustment 9 Connect the vacuum cleaner 9 Grinding guide 10 Determining the hardness of concrete 11 The motor s direction of rotation 11 Diamond selection 12 Changing the diamonds 14 Transport and storage 14 STARTING AND STOPPING Before starting 16 Starting 16 Stopping 16 MAINTENANCE Faults and trouble s...

Страница 4: ...bout how to use the machine safely Supervisors and operators must have read and understood the Operator s Manual They must be aware of The machine s safety instructions The machine s range of applications and limitations How the machine is to be used and maintained National legislation could regulate the use of this machine Find out what legislation is applicable in the place where you work before...

Страница 5: ...ndlebar adjustment 6 Emergency stop 7 Overload lamp 8 Stop run switch 9 Connection quick connection for motor cable 10 Handle for angle joint 11 Plug 12 Lock knob support foot 13 Rubber wheels 14 Connection vacuum hose 15 Attachment for motor grinding head 16 Lifting eye 17 Electric motor 18 Lift handle motor PG450 19 Floating cover 20 Head lock screw 21 Satellite discs 22 Brush list 23 Operator s...

Страница 6: ... the 0 1 knob to position 1 drive The machine will then start smoothly and accelerate to the set speed within 5 seconds Turn the start stop knob to 0 stop to stop the machine Emergency stop The emergency stop is used to quickly switch off the engine The emergency stop at the machine breaks the mains power supply Testing the emergency stop Press the emergency stop Check that the engine stops Diseng...

Страница 7: ...ion cables When operating a power tool outdoors use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock Keep the connection to the extension cord dry and off the ground Keep cable away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cable increase the risk of electric shock Check that the cables are intact and in good ...

Страница 8: ...that has been modified in any way from its original specification Always use genuine accessories Contact your dealer for more information Machinery should only be started when grinding heads are resting on the ground unless carrying out a testing procedure as outlined in this manual The machine should not be started without the brush list attached It is essential a good seal between machine and fl...

Страница 9: ...n Folding up the lock knob to open position will release the clamp holding the handle and it can be adjusted to the desired position Fold back the lock knob to locked position How hard the lock knob clamps in locked position is easily adjustable by turning the bushings under the lock knob Connect the vacuum cleaner Use a Husqvarna dust extraction system for complete dust control Connect the vacuum...

Страница 10: ...ed service life of diamond tools The opposite will occur when changing to a larger particle grit size Binding agent Increasing hardness of bond will Create a finer scratch pattern Increased service life of diamond tools Decrease production rate The opposite will occur when making the metal or resin bond softer Number of diamond tools under the machine An increased number of tools under the machine...

Страница 11: ...face is coarse aggressive e g rain damaged shot blasted scarified exposed aggregate e t c the concrete will behave as if it has a low compressive strength and therefore require a hard bond segment Surface coatings contaminants e g Epoxy coatings ceramic tile adhesives levelling compounds screeds will often have a larger bearing on what diamond to select than will the compressive strength of the co...

Страница 12: ...onds Redi lock holder disc Used to fasten metal bonded diamond tools Complete set satellite disc Complete set 3 Redi lock holder discs 9 tools Resin bond diamonds Resin holder disc Used to fasten plastic bonded diamond tools Complete set satellite disc Complete set 3 Resin holder discs 9 tools CAUTION Husqvarna recommends three tools with single segment on each Redi lock holder disc when removing ...

Страница 13: ...nts on the tool plate 3 Change to a tool with double segments on each plate same hardness or softer than step two Apply water GM3000 and follow the recommendations given by Husqvarna in their HiPERFLOOR process 4 Change to the tool holder for plastic bonded diamonds and use Husqvarna s recommended tools for the HiPERFLOOR process Apply HiPERHARD and allow it to cure in accordance with Husqvarna re...

Страница 14: ...ground Transport and storage Secure the equipment during transportation in order to avoid transport damage and accidents The machine should be transported under cover where possible limiting the exposed to natural elements in particular rain and snow Store the equipment in a lockable area so that it is out of reach of children and unauthorized persons The machine should always be stored in a dry p...

Страница 15: ...d down the handle on the angle joint while simultaneously angling the upper part of the frame carefully forward Carefully fold the machine forward Secure the machine with an approved tensioning strap Make sure no machine parts are clamped or damaged by the tensioning strap Lifting eye Always use the machine mounted lifting eye when lifting 1 2 ...

Страница 16: ... starting To start the machine Start the machine by turning the 0 1 knob to position 1 drive The machine will then start smoothly and accelerate to the set speed within 5 seconds Stopping Turn off the machine with the start stop knob turn it to 0 stop Keep grinding segments in contact with the floor when stopping This will help bring the machine to a complete stop quickly Do not lift the grinding ...

Страница 17: ...not help contact an authorised service workshop Ensure any extension cables are not under dimensioned Maintenance Used correctly the machine is an extremely low maintenance and reliable product Daily maintenance Cleaning Electrical Feed Brush list Satellite discs Cleaning Always pull out the plug from the outlet socket before cleaning maintenance or assembly Always clean all the equipment at the e...

Страница 18: ... 2 2 3 0 1 5 2 0 1 5 2 0 2 2 3 0 2 2 3 0 Rated current A 13 13 20 19 9 9 Rated voltage V 220 240 220 240 100 120 100 120 200 200 Cable size 3x2 5 mm2 3xAWG14 3x2 5 mm2 3xAWG10 4x2 5 mm2 4x2 5 mm2 Weight kg lbs 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 Grinding width mm inch 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 Diameter grinding disc mm inch 3x180 3x7 1 3x180 3x7 ...

Страница 19: ...of December 15 2004 relating to electromagnetic compatibility 2004 108 EC of December 12 2006 relating to electrical equipment 2006 95 EC of June 08 2011 on the restriction of use of certain hazardous substances 2011 65 EU The following standards have been applied EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55015 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A1 A2 2005 EN 13862 A1 2009 The supplied machine co...

Страница 20: ...oduit ne peut pas être traité comme déchet ménager En veillant à ce que ce produit soit correctement éliminé vous pouvez contribuer à prévenir les conséquences négatives potentielles sur l environnement et les hommes qui pourraient sinon être le résultat d un traitement incorrect des déchets de ce produit Pour des informations plus détaillées sur le recyclage de ce produit contactez votre commune ...

Страница 21: ...t d urgence 24 COMMANDE Instructions générales de sécurité 25 Sécurité du personnel 26 Divers modes de la machine 27 Poignée réglable 28 Brancher l aspirateur 28 Guide de meulage 28 Déterminer la dureté du ciment 29 Sens de rotation du moteur 30 Sélection des diamants 30 Remplacement des diamants 32 Transport et rangement 33 DÉMARRAGE ET ARRÊT Avant de démarrer la machine 35 Démarrage 35 Arrêt 35 ...

Страница 22: ...s pour manipuler la machine en toute sécurité Les responsables et les utilisateurs doivent avoir lu et compris le Manuel d utilisation Ils doivent avoir conscience Des instructions de sécurité de la machine Des diverses applications de la machine et de ses limites De la façon dont la machine doit être utilisée et entretenue La législation nationale peut réglementer l utilisation de cette machine R...

Страница 23: ...gence 7 Témoin de surcharge 8 Bouton stop run 9 Raccordement raccordement rapide pour le câble du moteur 10 Poignée pour joint à angle 11 Prise 12 Levier de verrouillage pied d appui 13 Roues en caoutchouc 14 Raccordement tuyau d aspiration 15 Fixation de moteur tête de meulage 16 Œillet de levage 17 Moteur électrique 18 Poignée de levage moteur PG450 19 Couvercle flottant 20 Vis HC 21 Disques sat...

Страница 24: ...arre alors sans à coups et accélère jusqu à atteindre la vitesse réglée dans les 5 secondes Tournez le bouton marche arrêt sur 0 arrêt pour arrêter la machine Arrêt d urgence L arrêt d urgence est utilisé pour arrêter rapidement le moteur L arrêt d urgence de la machine coupe l alimentation électrique principale Test de l arrêt d urgence Appuyez sur le bouton d arrêt d urgence Vérifiez que le mote...

Страница 25: ...ge adaptée à un usage extérieur L utilisation d un cordon adapté à un usage extérieur réduit le risque d électrocution Maintenez le branchement au câble de rallonge sec et au dessus du sol Tenir le cordon éloigné de toute source de chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d électrocution Contrôlez que les câbles sont intac...

Страница 26: ...ctionnement et que tous les éléments de fixation sont correctement serrés Ne jamais utiliser une machine qui n est pas en parfait état de marche Appliquer les instructions de maintenance et d entretien ainsi que les contrôles de sécurité indiqués dans ce manuel d utilisation Certaines mesures de maintenance et d entretien doivent être confiées à un spécialiste dûment formé et qualifié Voir les ins...

Страница 27: ...té Assurez vous que la plaque de l outil a cessé de tourner avant de soulever la machine Lorsque vous meulez une surface adhésive asphaltée peinte ou similaire soulevez légèrement l avant de la machine après utilisation pour éviter qu elle n adhère au sol avec la chaleur Assurez vous que la plaque de l outil a cessé de tourner avant de soulever la machine Après utilisation les éléments diamant peu...

Страница 28: ...changer l aspérité ou la finesse des rayures après le processus de meulage Un liant métallique ou en plastique De la poudre est mélangée et contenue dans un liant métallique ou en plastique Si du métal est utilisé comme liant le produit fini est un segment en diamant ou à liant métallique Si du plastique est utilisé comme liant le produit fini est un diamant à liant plastique ou un disque de polis...

Страница 29: ...pression qui déterminent la dureté d un sol et qui par conséquent ont une incidence sur le choix des outils diamantés Comme il est le plus souvent question de la couche supérieure 5 mm uniquement du point de vue du meulage le traitement de surface du béton et l état de la surface de béton ont souvent une plus grande incidence sur le choix du segment en diamant que la force de compression Facteurs ...

Страница 30: ...tivité ainsi que la qualité du sol fini Diamants à liant métallique Disque support Redi lock utilisé pour fixer des outils diamantés à liant métallique Kit complet disque satellite Kit complet 3 disques support Redi lock 9 outils Diamants à liant résinoïde Resin holder disc utilisé pour fixer des outils diamantés à liant plastique ATTENTION Les outils Piranha PCD sont conçus pour ne fonctionner qu...

Страница 31: ... disc 9 outils Recommandations d Husqvarna en matière de meulage avant HiPERFLOOR 1 Lors du meulage de la première couche utilisez des segments simples sur la plaque de l outil 2 Passez à un liant plus doux mais utilisez toujours des segments simples sur la plaque de l outil ...

Страница 32: ...e durcir conformément aux recommandations d Husqvarna Remplacement des diamants Éteindre la machine et débrancher la prise d alimentation Veiller à avoir une paire de gants à disposition Les éléments diamant peuvent en effet être très chauds Mettez la machine en position d entretien Tirez la poignée pour lever la tête de surfaçage afin qu elle ne repose plus sur sol Rabaissez la machine sur le sol...

Страница 33: ...ours être remisée dans un endroit sec quand elle n est pas utilisée Transport La machine peut être démontée et repliée pour réduire son encombrement lors du transport Débranchez le câble du moteur du boîtier électrique Retirez les goupilles de blocage puis les boulons de chaque côté Desserrez la tête de meulage du châssis de roue Placez la machine en position de transport inclinée Desserrez les bo...

Страница 34: ...risez la machine avec un tendeur agréé Assurez vous qu aucune pièce de la machine n est pincée ou endommagée par le tendeur Œillet de levage Pour soulever la machine toujours utiliser l œilleton de levage dont elle est munie ...

Страница 35: ...u démarrage Démarrer la machine Démarrez la machine en tournant le bouton 0 1 afin qu il soit sur la position 1 entraînement La machine démarre alors sans à coups et accélère jusqu à atteindre la vitesse réglée dans les 5 secondes Arrêt Éteignez la machine en mettant le bouton marche arrêt sur 0 arrêt Laissez les segments de meulage en contact avec le sol lors de l arrêt de la machine Cela aidera ...

Страница 36: ...cter un atelier de réparation autorisé Assurez vous que les rallonges ont la bonne longueur Entretien Utilisée correctement la machine est d une grande fiabilité et ne nécessite que très peu de maintenance Entretien quotidien Nettoyage Alimentation électrique Ensemble de brosses Disques satellites Nettoyage Toujours débrancher la prise avant le nettoyage l entretien et le montage Toujours nettoyer...

Страница 37: ... 5 2 0 1 5 2 0 2 2 3 0 2 2 3 0 Courant nominal A 13 13 20 19 9 9 Tension nominale V 220 240 220 240 100 120 100 120 200 200 Taille de câble 3x2 5 mm2 3xAWG14 3x2 5 mm2 3xAWG10 4x2 5 mm2 4x2 5 mm2 Poids kg lbs 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 Largeur de surfaçage mm pouces 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 Diamètre disque à meuler mm pouces 3x180 3x7 1...

Страница 38: ...es 2006 42 CE du 15 décembre 2004 compatibilité électromagnétique 2004 108 CE du 12 décembre 2006 relatives aux équipements électriques 2006 95 CE Directive 2011 65 UE du 8 juin 2011 relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses Les normes harmonisées suivantes ont été appliquées EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55015 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A1 ...

Страница 39: ...bt an dass dieses Produkt nicht im Hausmüll entsorgt werden darf Durch eine korrekte Entsorgung dieses Produkts tragen Sie dazu bei mögliche negative Auswirkungen auf Ihre Umwelt und Mitmenschen zu verhindern Durch eine unsachgemäße Entsorgung dieses Produkts können Schäden entstehen Ausführliche Recyclinginformationen zu diesem Produkt erhalten Sie von Ihrer Kommune Entsorgungsunternehmen für Hau...

Страница 40: ... 43 BETRIEB Allgemeine Sicherheitsvorschriften 44 Persönliche Sicherheit 45 Verschiedene Maschinenmodi 46 Handgriffverstellung 47 Anschließen des Unterdrucksaugers 47 Anleitung zum Schleifen 47 Bestimmung des Härtegrads von Beton 48 Motordrehrichtung 49 Auswahl der Diamanten 49 Auswechseln der Diamanten 51 Transport und Aufbewahrung 51 STARTEN UND STOPPEN Vor dem Start 53 Starten 53 Stoppen 53 WAR...

Страница 41: ... zur Kenntnis zu nehmen Insbesondere ist auf Folgendes zu achten Sicherheitshinweise Vorgesehene Anwendungsbereiche Nutzungs und Wartungshinweise Die Benutzung dieser Maschine könnte durch eine nationales Gesetz geregelt sein Finden Sie heraus welche Gesetze Anwendung finden bevor Sie mit der Benutzung der Maschine beginnen Vorbehaltsbestimmungen des Herstellers Es ist möglich dass Husqvarna nach ...

Страница 42: ...kereinstellung 6 Nothalt 7 Überlastlampe 8 Stopp Anlassschalter 9 Anschluss Schnellanschluss für Motorkabel 10 Handgriff für Winkelanschluss 11 Stecker 12 Sperrhebel Stützfuß 13 Gummiräder 14 Verbindung Vakuumschlauch 15 Befestigung für Motor Schleifkopf 16 Lifting eye 17 Elektromotor 18 Hubhebel Motor PG450 19 Schwimmabdeckung 20 Head lock Schraube 21 Satellitenscheiben 22 Bürstenrasterung 23 Bed...

Страница 43: ...en des Start Stopp Knopfs in Position 1 Antrieb Die Maschine startet dann reibungslos und beschleunigt innerhalb von 5 Sekunden auf die eingestellte Geschwindigkeit Drehen Sie den Start Stopp Knopf auf 0 Stopp um die Maschine anzuhalten Nothalt Mit dem Notschalter kann die Maschine schnell abgeschaltet werden Mit dem Notschalter der Maschine können Sie die Stromzufuhr zur Maschine unterbrechen Tes...

Страница 44: ...mindert das Stromschlagrisiko Achten Sie darauf dass die Verbindung mit dem Verlängerungskabel trocken ist und keinen Bodenkontakt hat Halten Sie das Anschlusskabel von Hitzequellen Öl scharfen Kanten und beweglichen Teilen fern Beschädigte oder verdrehte Anschlusskabel erhöhen das Stromschlagrisiko Kontrollieren ob die Kabel intakt und in gutem Zustand sind Das Gerät nicht benutzen wenn ein Kabel...

Страница 45: ...fekten Gerät arbeiten Die Kontroll Wartungs und Serviceanweisungen in dieser Bedienungsanweisung sind genau zu befolgen Gewisse Wartungs und Servicemaßnahmen sind von geschulten qualifizierten Fachleuten auszuführen Siehe Anweisungen unter dem Titel Wartung Nehmen Sie keinerlei Änderungen an den Sicherheitsvorrichtungen vor Kontrollieren Sie regelmäßig deren einwandfreie Funktionsweise Die Maschin...

Страница 46: ...Stellen Sie sicher dass sich die Werkzeugplatte nicht mehr dreht wenn Sie die Maschine anheben Heben Sie beim Schleifen von Kleber Asphalt Lack usw die Vorderseite der Maschine nach Abschluss der Arbeiten leicht an So verhindern Sie dass sie aufgrund der Hitze am Boden hängen bleibt Stellen Sie sicher dass sich die Werkzeugplatte nicht mehr dreht wenn Sie die Maschine anheben Diamantwerkzeuge könn...

Страница 47: ...ob bzw Feinheit der Furchen nach dem Schleifprozess Bindematerial Metall oder Kunststoff Das Pulver wird gemischt und in einem Bindematerial aus Metall oder Kunststoff aufgelöst Wenn Metall als Bindematerial verwendet wird wird das Endprodukt metallgebundenes oder gesintertes Diamantsegment genannt Wenn Kunststoff als Bindematerial verwendet wird wird das Endprodukt kunststoffgebundene Diamanten o...

Страница 48: ...t und die daher die Wahl des Diamantwerkzeuges beeinflussen Da es sich von der Schleifperspektive aus gesehen meistens nur um die obere Schicht handelt 5 mm von der wir sprechen haben die Oberflächenbehandlung des Betons und der Zustand der Betonoberfläche eine viel größere Auswirkung auf die Wahl des Diamantsegments als die Druckfestigkeit Wichtige Bodenkriterien bei der auswahl des Schleifkörper...

Страница 49: ...auf Maschinenleistung Arbeitsproduktivität und Schleifqualität Metallbindung Redi Lock Halterscheibe Wird verwendet um metallgebundene Diamantwerkzeuge zu befestigen Komplettsatz Satellitenscheibe Komplettsatz 3 Redi Lock Halterscheiben 9 Werkzeuge HINWEIS Die Piranha PCD Werkzeuge wurden dazu konzipiert nur in eine Richtung zu laufen ACHTUNG Husqvarna empfiehlt für das Entfernen von Belägen oder ...

Страница 50: ...as Schleifen vor HiPERFLOOR 1 Verwenden Sie beim Schleifen der ersten Stufe einzelne Segmente auf der Werkzeugplatte 2 Wechseln Sie zu weicherem Bindematerial verwenden Sie aber immer noch einzelne Segmente auf der Werkzeugplatte 3 Verwenden Sie ein Werkzeug mit doppelten Segmenten auf jeder Platte mit demselben Härtegrad bzw unter Stufe zwei Verwenden Sie Wasser GM3000 und befolgen Sie die Empfeh...

Страница 51: ...hutzhandschuhe anziehen Die Diamantsegmente mit einem Hammer entfernen Befestigen Sie neue Diamantsegmente an der Schleifscheibe Maschine wieder aufrecht stellen Transport und Aufbewahrung Achten Sie beim Transport der Schneideausrüstung darauf dass diese nicht beschädigt wird Die Maschine sollte nach Möglichkeit abgedeckt transportiert werden um die Einflüsse der Naturgewalten vor allem Regen und...

Страница 52: ... Sie den Handgriff am Winkelgelenk nach unten und biegen Sie den oberen Teil des Rahmens vorsichtig nach vorn Klappen Sie das Gerät vorsichtig nach vorn Befestigen Sie die Maschine mit einem genehmigten Spannband Stellen Sie sicher dass durch das Spannband keine Maschinenteile eingeklemmt oder beschädigt werden Lifting eye Verwenden Sie zum Anheben des Geräts immer die dafür vorgesehene Hebeöse 1 ...

Страница 53: ... Starten Sie die Maschine durch Drehen des Start Stopp Knopfs in Position 1 Antrieb Die Maschine startet dann reibungslos und beschleunigt innerhalb von 5 Sekunden auf die eingestellte Geschwindigkeit Stoppen Schalten Sie die Maschine mit dem Start Stopp Knopf aus indem Sie diesen auf 0 Stopp drehen Darauf achten dass Schleifsegmente beim Anhalten in Kontakt mit dem Boden bleiben Hierdurch kann di...

Страница 54: ...hilft ist eine autorisierte Servicewerkstatt zu kontaktieren Achten Sie darauf dass Verlängerungskabel korrekt dimensioniert sind Wartung Bei sachgemäßer Bedienung funktioniert die Maschine zuverlässig und erfordert nur einen geringen Wartungsaufwand Tägliche Wartung Reinigung Stromversorgung Bürstenrasterung Satellitenscheiben Reinigung Vor Reinigung Wartung oder Montage immer den Stecker aus der...

Страница 55: ...S 2 2 3 0 2 2 3 0 1 5 2 0 1 5 2 0 2 2 3 0 2 2 3 0 Nennstrom A 13 13 20 19 9 9 Nennspannung V 220 240 220 240 100 120 100 120 200 200 Kabelgröße 3x2 5 mm2 3xAWG14 3x2 5 mm2 3xAWG10 4x2 5 mm2 4x2 5 mm2 Gewicht kg lbs 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 Schleifbahnbreite mm Zoll 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 Durchmesser Schleifscheibe mm Zoll 3x180 3x7 ...

Страница 56: ...zember 2004 über elektromagnetische Verträglichkeit 2004 108 EWG vom 12 Dezember 2006 betreffend elektrische Betriebsmittel 2006 95 EG vom 8 Juni 2011 zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe 2011 65 EU Folgende Normen wurden angewendet EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55015 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A1 A2 2005 EN 13862 A1 2009 Die gelieferte Maschine entsp...

Страница 57: ...oor ervoor te zorgen dat dit product goed wordt verwerkt kunt u meehelpen aan het voorkomen van potentiële negatieve effecten voor milieu en mensen die anders veroorzaakt kunnen worden door een niet juiste afvalverwerking van dit product Voor meer gedetailleerde informatie over recycling van dit product kunt u contact opnemen met uw gemeente uw vuilophaalcentrale of de winkel waar u het product he...

Страница 58: ...61 BEDIENING Algemene veiligheidsinstructies 62 Persoonlijke veiligheid 63 Verschillende machinemodi 64 Verstelling stuurhendel 65 Sluit de stofzuiger aan 65 Aanwijzingen voor het slijpen 65 Bepalen van de hardheid van het beton 66 Rotatierichting van de motor 66 Keuze van diamanten 67 Vervangen van de diamanten 68 Transport en opbergen 69 STARTEN EN STOPPEN Voor de start 71 Starten 71 Stoppen 71 ...

Страница 59: ...en gelezen en begrepen Ze moeten op de hoogte zijn van De veiligheidsinstructies voor de machine De mogelijke toepassingen en de beperkingen van de machine De manier waarop de machine moet worden gebruikt en onderhouden Mogelijk zijn er nationale wettelijke voorschriften van toepassing op het gebruik van deze machine Onderzoek welke wetgeving van toepassing is op de plaats waar u werkt voordat u d...

Страница 60: ... 6 Noodstop 7 Waarschuwingslampje voor overbelasting 8 Stop run schakelaar 9 Aansluiting snelkoppeling voor motorkabel 10 Hendel voor hoekverbinding 11 Stekker 12 Vergrendelknop steunvoet 13 Rubberwielen 14 Aansluiting vacuümslang 15 Hulpstuk voor motor slijpkop 16 Hefoog 17 Elektromotor 18 Handgreepstang motor PG450 19 Zwevende afdekking 20 Head lock bout 21 Satellietschijven 22 Borstellijst 23 G...

Страница 61: ...de machine door de knop 0 1 naar de stand 1 aandrijving te draaien De machine start dan soepel en bereikt binnen 5 seconden de ingestelde snelheid Draai de knop start stop naar 0 stop om de machine te stoppen Noodstop De noodstopknop wordt gebruikt om de motor snel uit te schakelen De noodstop op de machine schakelt de netvoeding af De noodstop testen Druk op de noodstopknop Controleer of de motor...

Страница 62: ...gereedschap Het gebruik van een snoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis verlaagt het risico op elektrische schokken Houd de aansluiting op de verlengkabel droog en van de grond Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of verwarde snoeren verhogen het risico op elektrische schokken Controleer of de kabel intact en in goede staat is Gebr...

Страница 63: ...andleiding beschreven veiligheidscontroles en de onderhouds en service instructies uit Bepaalde onderhouds en servicemaatregelen moeten door opgeleide en gekwalificeerde specialisten worden uitgevoerd Zie de instructies in het hoofdstuk Onderhoud Wijzig de veiligheidsmiddelen nooit Controleer regelmatig of ze naar behoren functioneren De machine mag niet worden gebruikt met defecte of niet gemonte...

Страница 64: ... van de machine iets omhoog na gebruik voor het afslijpen van lijm asfalt verf en dergelijke om te voorkomen dat de machine door de warmte aan de vloer blijft kleven Controleer voordat u de machine optilt of de schijfplaat is gestopt Diamantgereedschap kan na gebruik bijzonder warm zijn Laat de machine afkoelen voordat u de diamantsegmenten verwijdert Draag beschermende handschoenen Maak bij het o...

Страница 65: ... gesinterd diamantsegment genoemd Als kunststof als bindmiddel wordt gebruikt wordt het eindproduct een kunststofgebonden diamant of polijstschijf genoemd Door een verschil in de hardheid van het bindmiddel kan het diamantslijpproduct sneller of langzamer afslijten Algemene principes Algemene regels voor het gebruik van diamantschijven bij het slijpen vindt u hieronder Net als met alle regels geld...

Страница 66: ...kte In acht te nemen oppervlakfactoren bij de diamantkeuze Als een betonoppervlak zeer glad is wellicht omdat het sterk is vlakgestreken of gepolierd zal het beton zich doorgaans gedragen als beton met een hoge compressiesterkte en is bijgevolg een zacht gebonden segment vereist Als een betonoppervlak daarentegen ruw of agressief is bv verregend gestraald opgeruwd blootgelegd aggregaat enz zal het...

Страница 67: ...tellietschijven Volledige set 3 Redi lock schijfhouders 9 schijven Diamanten met harsbinding Resin holder disc wordt gebruikt om kunststofgebonden diamantschijven te bevestigen Volledige set satellietschijven Volledige set 3 Resin holder discs 9 schijven Aanbevelingen van Husqvarna voor het slijpen voor HiPERFLOOR 1 Gebruik bij het slijpen eerst de enkele segmenten op de schijfplaat N B Husqvarna ...

Страница 68: ...kunststofgebonden diamantschijven en gebruik de door Husqvarna aanbevolen schijven voor het HiPERFLOOR proces Breng HiPERHARD aan en laat deze uitharden volgens de aanbevelingen van Husqvarna Vervangen van de diamanten Schakel de machine uit en haal de stekker uit het stopcontact Zorg dat u handschoenen binnen bereik hebt aangezien diamantgereedschap erg warm kan worden Zet de machine in de onderh...

Страница 69: ...e ruimte zodat het buiten het bereik is van kinderen en onbevoegde personen Stal de machine altijd op een droge plaats wanneer ze niet wordt gebruikt Transport De machine kan uit elkaar worden genomen om bij het vervoer minder ruimte in te nemen Koppel de motorkabel los van het controlekastje Verwijder de borgpennen en vervolgens de bouten aan elke kant Maak de slijpkop los van het wielframe Plaat...

Страница 70: ...rm de machine met een goedgekeurde spanband Zorg ervoor dat geen enkel onderdeel van de machine door de spanband wordt afgeklemd of beschadigd Hefoog Maak bij het optillen van de machine altijd gebruik van het aanwezige hijsoog ...

Страница 71: ...achine te starten Start de machine door de knop 0 1 naar de stand 1 aandrijving te draaien De machine start dan soepel en bereikt binnen 5 seconden de ingestelde snelheid Stoppen Schakel de machine uit met de knop start stop door deze naar 0 stop te draaien Hou slijpende segmenten in contact met de vloer wanneer u het toestel uitschakelt Dit zorgt ervoor dat de machine snel volledig uitgeschakeld ...

Страница 72: ...t niet helpt moet u contact opnemen met een erkende servicewerkplaats Zorg ervoor dat de verlengsnoeren niet te dun zijn Onderhoud Wanneer de machine correct wordt gebruikt vergt ze zeer weinig onderhoud en is ze uiterst betrouwbaar Dagelijks onderhoud Schoonmaken Stroomvoorziening Borstellijst Satellietschijven Schoonmaken Trek altijd de stekker uit het stopcontact voor het schoonmaken onderhoude...

Страница 73: ...en kW hp 2 2 3 0 2 2 3 0 1 5 2 0 1 5 2 0 2 2 3 0 2 2 3 0 Nominale stoom A 13 13 20 19 9 9 Nominale spanning V 220 240 220 240 100 120 100 120 200 200 Kabeldoorsnede 3x2 5 mm2 3xAWG14 3x2 5 mm2 3xAWG10 4x2 5 mm2 4x2 5 mm2 Gewicht kg lbs 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 109 240 3 Schuurbreedte mm inch 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 450 17 7 Diameter slijpschijf mm inch...

Страница 74: ...er 2004 betreffende elektromagnetische compatibiliteit 2004 108 EEC van 12 december 2006 inzake elektrisch materiaal 2006 95 EG 2011 65 EU van 8 juni 2011 betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur De volgende normen zijn van toepassing EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2006 EN 55015 2 A1 2001 EN 61000 3 2 2006 EN 61000 3 3 A1 A2 20...

Страница 75: ......

Страница 76: ...1156681 20 z Xd 0 z Xd 0 2015 02 11 Rev 3 GB Original instructions FR Instructions d origine DE Originalanweisungen NL Originele instructies ...

Отзывы: