background image

2. Regardez dans les trous d'inspection et appuyez sur

le bouton de test du disjoncteur différentiel.

3. Assurez-vous que le disjoncteur différentiel se

déplace et qu'il déconnecte le produit de

l'alimentation électrique.

4. Tournez le bouton de réinitialisation du disjoncteur

différentiel pour réinitialiser ce dernier.

Raccordement d'une arrivée d'eau

AVERTISSEMENT: Utilisez toujours de l'eau

lorsque vous utilisez la machine. La

découpe à sec entraîne une surchauffe et

endommage le produit et la lame de coupe.

Risque de blessures graves.

REMARQUE: Utilisez une pression d'eau

correcte pour maintenir la tôle et les

segments de la lame de coupe à une

température fraîche lorsque vous coupez. Si

le tuyau d'eau se détache au niveau de la

source d'alimentation, la pression de l'eau

fournie peut être trop élevée.

1. Raccorder le flexible à eau à l’arrivée d’eau. Pour

connaître le débit d'eau minimal autorisé, reportez-

vous aux 

Caractéristiques techniques à la page 58

.

2. Appuyez sur le blocage de la gâchette de puissance

pour ouvrir la vanne d'eau.

3. Réglez le débit d'eau avec le pouce pendant le

fonctionnement.

Pour démarrer le produit

1. Saisissez la poignée arrière avec la main droite.

2. Appuyez sur le blocage de la gâchette de puissance

et maintenez-le enfoncé.

3. Laissez le produit tourner à vide pendant

30 secondes minimum.

Profondeur de coupe

Ce produit peut couper une profondeur maximale de

325 mm/12,8 po (A).
Le temps nécessaire pour réaliser une coupe est plus

long si vous coupez directement à la profondeur

maximale. La coupe est plus rapide si vous coupez

1461 - 001 - 17.02.2020

47

Содержание K 7000 Ring

Страница 1: ...K 7000 Ring EN Operator s manual 2 28 FR Manuel d utilisation 29 60 NL Gebruiksaanwijzing 61 90 DE Bedienungsanweisung 91 122 ...

Страница 2: ...rial as masonry and steel Do not use the product for other tasks Work is constantly in progress to increase your safety and efficiency during operation Speak to your servicing dealer for more information Note National regulations can limit the operation of the product Product overview 19 18 17 23 1 2 3 4 6 5 16 15 7 8 9 10 11 12 13 14 30 31 27 29 28 25 32 26 24 21 20 22 21 1 Rear handle 2 Front ha...

Страница 3: ...if inhaled Use an approved respiratory protection Always provide for good ventilation Sparks from the cutting blade can cause fire in fuel wood clothes dry grass or other flammable materials WARNING Kickbacks can be sudden rapid and violent and can cause life threatening injuries Read and understand the instructions in the manual before using the product Refer to Kickback on page 14 Make sure that...

Страница 4: ...with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat...

Страница 5: ... the manufacturer Always use original spare parts Unauthorized modifications and or accessories may lead to serious injury or death to the user or others Make sure that no pipes or electrical cables are routed in the working area or in the material to be cut Always check and mark out where gas pipes are routed Cutting close to gas pipes always entails danger Make sure that sparks are not caused wh...

Страница 6: ...ng on direction of the wheel s movement at the point of pinching Abrasive wheels may also break under these conditions Kickback is the result of power tool misuse and or incorrect operating procedures or conditions and can be avoided by taking proper precautions as given below Maintain a firm grip on the power tool and position your body and arm to allow you to resist kickback forces Always use au...

Страница 7: ...ns for maintenance on page 10 Do not use the product if it is defective Do not use the product if you are tired ill or under the influence of alcohol drugs or medicine These conditions can have an unwanted effect on your vision alertness coordination or judgment Do not start the product without the belt and the belt guard installed The clutch can become loose and cause injury Sparks from the cutti...

Страница 8: ...o not push the product with force Hold the product at the handles lightly but make sure that you control the product and operate it safely Do not push the handles into the end stops more than necessary Keep your hands on the handle or handles only Keep all other body parts away from the product Stop the product immediately if strong vibrations suddenly occurs Do not continue the operation before t...

Страница 9: ...peed 5 Release the power control and make sure that the cutting blade stops in less than 10 seconds and stays stationary Blade guard WARNING Make sure that the blade guard is correctly attached before you start the product Do not use the product if the blade guard is missing defective or has cracks The blade guard is installed above the cutting blade The blade guard prevents injury if parts of the...

Страница 10: ...quipped with a vibration damping system that is designed to minimize vibration and make operation easier The product s vibration damping system reduces the transfer of vibration between the motor unit cutting equipment and the product s handle unit To do a check of the vibration damping system WARNING Make sure that the motor is off and that the power plug is disconnected 1 Make sure that there ar...

Страница 11: ...d for masonry reinforced concrete and stone Always use the correct diamond blade for the material it is intended to cut Always use a sharp diamond blade Diamond blades can become blunt if you use an incorrect feeding pressure or when you cut materials such as hard reinforced concrete If you use a blunt diamond blade it becomes too hot which can cause the diamond segments to come loose Cutting blad...

Страница 12: ...guard 3 Loosen the 2 adjuster screws 4 Remove the 2 knobs 5 Remove the 4 screws that holds the support roller guard with the 6 mm hex key 6 Remove the support roller guard 7 Install the cutting blade Make sure that the inner edge of the cutting blade is in the groove of the drive wheel Make sure that the guide rollers go into the groove A in the cutting blade Refer to Ring cutting blade on page 11...

Страница 13: ...e 12 Put the product in upright position 13 Adjust the 2 adjuster screws until the support rollers touches the cutting blade CAUTION Do not adjust the support rollers if the product is on its side The adjustment becomes incorrect and can cause damages to the cutting blade 14 Make sure that you can stop the support roller with your thumb when the cutting blade is rotated 15 Tighten the 2 locknuts o...

Страница 14: ...motion causing serious or even fatal injury Reactive force A reactive force is always present when cutting The force pulls the product in the opposite direction to the blade rotation Most of the time this force is insignificant If the blade is pinched or stalled the reactive force will be strong and you might not be able to control the power cutter Never move the product when the cutting equipment...

Страница 15: ...cutting the blade might be pinched Be especially alert when cutting a pipe with a belled end or a pipe in a trench that if not properly supported may sag and pinch the blade If the pipe is allowed to sag and close the cut the blade will be pinched in the kick back zone and a severe kick back might develop If the pipe is properly supported the end of the pipe will move downward the cut will open an...

Страница 16: ...lade as that can result in binding in the cutting slot and a kickback WARNING Cutting metal generates sparks that can cause fire Do not use the product near flammable material or gases The product is made to cut with diamond blades made for high speed handheld product The product must not be used with other types of blade or for other types of operation Do a check that the correct cutting blade is...

Страница 17: ...Stay at a comfortable distance from the work piece Make sure that the cutting blade can move freely when the motor is started Apply the cutting blade carefully with high rotating speed full power Keep full speed until cutting is complete Let the product do the work Do not push the cutting blade Feed the product down in line with the blade Pressure from the side can cause damage to the blade and is...

Страница 18: ...perate with no load for minimum 30 seconds Cutting depth This product can cut a maximum depth of 325 mm 12 8 in A The time to complete a cut is longer if you cut at the full depth directly It is faster to complete the cut if you cut 4 5 times until the depth is 325 mm 12 8 in 5 4 3 2 1 A To make a straight cut 1 Attach a long straight object as a support along the line where the cut is to be made ...

Страница 19: ... Attach a long straight object as a support along the line where the cut is to be made 2 Cut the full length of the cut to a depth of 50 70 mm 2 3 in Keep the cutting blade against the support to make the cut straight 3 Remove the support 4 Continue to cut along in the first cut until it has the sufficient depth To make a short cut Do this procedure if your cut is less than 1 m 39 4 in 1 Cut the f...

Страница 20: ...ad or increase the water flow or airflow to de crease the temperature All the status indica tion lamps flash The product is too hot Decrease the load or increase the water flow or airflow to de crease the temperature The power is decreased Increase the water flow or airflow to decrease the temperature The system is in automatic shutdown Put the power pack in a location with lower temperature Refer...

Страница 21: ... rollers and guide rollers X Refer to Safety devices on the product on page 8 Refer to To install the cutting blade on page 11 To clean externally CAUTION Do not use a high pressure washer to clean the product Flush the product externally with clean water after each day of operation If it is necessary use a brush To do a general inspection Make sure that the nuts and screws on the product are tigh...

Страница 22: ...ged before you install a new drive belt 4 Push down and hold the belt tension roller with your thumb to tighten the drive belt Tighten the screw for the belt tension roller 5 Install the belt guard To do a check of the drive wheel CAUTION Wear on the drive wheel can cause damage to the cutting blade 1 Examine the drive wheel for wear The drive wheel is worn when the edge of the cutting blade touch...

Страница 23: ...de rollers must be examined 2 times during the life of the cutting blade Do a check after the installation of the cutting blade and when the cutting blade starts to become worn Replace the guide rollers when half of the flange on the guide rollers is worn On a new guide roller the distance A is 3 mm 0 12 in On a worn guide roller the distance B is less than 1 5 mm 0 06 in A B 1 Remove the support ...

Страница 24: ...he cutting blade on page 11 To replace the support rollers The support rollers must be examined 2 times during the life of the cutting blade Do a check after the installation of the cutting blade and when the cutting blade starts to become worn Replace the support rollers when the surface is flat The illustration shows a new support roller A and a worn support roller B A B 1 Remove the support rol...

Страница 25: ...ndicate that this product cannot be handled as domestic waste It must be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise result through the incorrect waste management of this product ...

Страница 26: ... the support rollers The cutting blade is too hot Do a check of the water flow If it is necessa ry adjust the water flow The segments break The cutting blade is bent twisted or the maintenance is done incorrectly Examine the cutting blade for wear If it is necessary replace the cutting blade The cutting blade cuts too slowly Incorrect cutting blade is used on the materi al to be cut Change to reco...

Страница 27: ...d levels2 Sound pressure level at the operator s ear dB A 99 Vibration levels a hveq 3 Front handle m s2 2 4 2 7 Rear handle m s2 1 5 1 9 Cutting equipment Ring cutting blade mm in Max cutting depth mm in Max peripheral speed m s ft min Max speed of cutting blade rpm Blade weight kg Ibs 370 14 270 10 6 40 7900 2000 0 8 1 8 425 17 325 12 8 40 7900 1760 1 1 2 3 1 Noise emissions in the environment m...

Страница 28: ...following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EC relating to electromagnetic compability 2011 65 EU relating to restriction of hazardous substances EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 Partille 2020 02 12 Joakim Ed Vice President Concrete ...

Страница 29: ...comme la brique et l acier N utilisez pas ce produit pour d autres travaux Nous travaillons en permanence à l amélioration de votre sécurité et de votre efficacité pendant l utilisation Pour davantage d informations contactez votre atelier d entretien Remarque la législation nationale peut limiter l utilisation de ce produit Aperçu du produit 19 18 17 23 1 2 3 4 6 5 16 15 7 8 9 10 11 12 13 14 30 3...

Страница 30: ...rotections pour les yeux et une protection respiratoire homologués Reportez vous à la section Équipement de protection individuel à la page 35 Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur De la poussière se forme lors de la découpe La poussière peut occasionner des lésions si elle est inhalée Portez une protection respiratoire homologuée Veiller à disposer d une bonne ventilation Les étinc...

Страница 31: ...gner des parties spécialement importantes du manuel AVERTISSEMENT Symbole utilisé en cas de risque de blessures ou de mort pour l opérateur ou les personnes à proximité si les instructions du manuel ne sont pas respectées REMARQUE Symbole utilisé en cas de risque de dommages pour le produit d autres matériaux ou les environs si les instructions du manuel ne sont pas respectées Remarque Symbole uti...

Страница 32: ...rêt avant de brancher l outil sur l alimentation et ou la batterie de le ramasser ou de le transporter Le fait de garder le doigt sur l interrupteur pendant le transport des outils ou le branchement des machines alors que l interrupteur est en position ON exposent à des accidents Retirez toute clé ou clavette de calage avant de mettre la machine à usiner sous tension Une clé ou une clavette reliée...

Страница 33: ...sse maximale indiquée sur l outil électrique Les accessoires dont la rotation est supérieure à leur vitesse nominale peuvent se casser et être projetés Lors de l utilisation des disques veuillez respecter systématiquement les applications recommandées Par exemple ne meulez pas avec le côté du disque de découpe Utilisez toujours des flasques de disque en bon état dont le diamètre est adapté au disq...

Страница 34: ...rebond Utilisez toujours une poignée auxiliaire le cas échéant pour contrôler de façon optimale un rebond ou une reprise de couple lors du démarrage Vous pouvez contrôler les réactions de couple ou les forces de rebond si vous prenez les bonnes précautions Ne mettez jamais la main à proximité de l accessoire en rotation L accessoire peut rebondir sur votre main Ne placez pas votre corps dans l ali...

Страница 35: ...dre le phénomène de rebond et de savoir comment l éviter Reportez vous à la section Rebond à la page 43 Effectuez les contrôles de sécurité d entretien et d opération indiqués dans ce manuel d utilisation Quelques opérations d entretien et de réparation doivent être effectuées par un centre de service agréé Reportez vous à la section Consignes de sécurité pour l entretien à la page 39 N utilisez p...

Страница 36: ...nt consultez un médecin engourdissement perte de sensibilité fourmillements picotements douleur brûlure palpitations raideur maladresse faiblesse musculaire changement de pigmentation de la peau ou de l état physique Les symptômes peuvent augmenter par temps froid Utilisez des vêtements chauds et gardez les mains au chaud et au sec lorsque vous faites fonctionner le produit dans un environnement f...

Страница 37: ...e puissance et son blocage en position initiale Cette fonction verrouille la gâchette de puissance et arrête le produit La vanne d eau revient en position fermée Pour contrôler le blocage de la gâchette de puissance 1 Vérifiez que la gâchette de puissance est bloquée en position de ralenti lorsque le blocage est relâché 2 Appuyez sur le blocage de la gâchette de puissance et assurez vous qu il ret...

Страница 38: ...me ne présente aucune fissure et qu il n est pas endommagé 3 Remplacez le protège lame s il est endommagé Reportez vous au manuel d atelier du produit pour plus d instructions Protection antiprojections La protection anti projections protège contre l eau qui s éjecte dans la direction de l opérateur La protection anti projections prévient également les blessures si des morceaux de matériaux coupés...

Страница 39: ... et régulièrement le risque de blessures et d endommagement du produit augmente Effectuez uniquement les tâches d entretien décrites dans le présent manuel de l opérateur Laissez un centre d entretien homologué se charger de toutes les autres opérations d entretien Demandez à un Husqvarna atelier spécialisé d effectuer régulièrement l entretien du produit Remplacez les pièces endommagées usées ou ...

Страница 40: ... lame de coupe de la plier et de provoquer des vibrations Réduisez la force appliquée au produit Si les vibrations persistent remplacez la lame de coupe Disque découpeur Ring AVERTISSEMENT Ne modifiez pas le disque découpeur Ring Les modifications peuvent causer de graves blessures Contactez votre revendeur Husqvarna pour obtenir des instructions 5 1 2 3 4 1 Lame de coupe 2 Rouleaux d appui 3 Roue...

Страница 41: ...térieur de la lame de coupe est inséré dans la rainure de la roue d entraînement Assurez vous que les rouleaux de guidage s insèrent dans la rainure A de la lame de coupe Reportez vous à la section Disque découpeur Ring à la page 40 A 8 Si nécessaire poussez les rouleaux de guidage pour les mettre en place 9 Installez la protection du rouleau d appui Assurez vous que les brides du rouleau de guida...

Страница 42: ...correct et peut endommager la lame de coupe 14 Assurez vous de pouvoir arrêter le rouleau d appui avec le pouce lorsque la lame de coupe est tournée 15 Serrez les 2 contre écrous de la protection des rouleaux d appui 16 Assurez vous de pouvoir arrêter le rouleau d appui avec le pouce lorsque la lame de coupe est tournée 17 Serrez complètement les 2 boutons Collier de serrage de tuyau Le collier de...

Страница 43: ...le produit dans le sens opposé à la rotation de la lame La plupart du temps cette force est insignifiante Si la lame se pince ou se coince la force de réaction sera forte et il est possible que vous perdiez le contrôle de la découpeuse Ne déplacez pas le produit quand l équipement de coupe tourne Les forces gyroscopiques peuvent entraver le mouvement prévu Zone de rebond N utilisez jamais la zone ...

Страница 44: ...pe ou d un tube dans une tranchée qui s il n est pas correctement soutenu risque de pendre et de coincer la lame Si le tuyau peut pendre et fermer la coupe la lame risque d être pincée dans la zone de rebond et cela peut susciter un rebond important Si le tuyau est correctement soutenu l extrémité du tuyau va descendre et la coupe va s ouvrir sans aucun pincement 1 Fixez le tube de sorte qu il ne ...

Страница 45: ...le ne présente aucun dommage AVERTISSEMENT Avant d effectuer une découpe dans une coupe existante effectuée par une lame différente assurez vous que la rainure n est pas plus fine que votre lame car cela peut entraîner une torsion dans la rainure de coupe et un rebond AVERTISSEMENT La découpe de métal génère des étincelles pouvant provoquer un incendie N utilisez pas le produit près de gaz ou de s...

Страница 46: ... pieds et votre corps en position stable Ne coupez pas au dessus de la hauteur d épaule N effectuez pas de découpe sur une échelle Utilisez une plate forme ou un échafaudage en cas de découpe au dessus de la hauteur d épaule Ne vous éloignez pas trop Tenez vous à une distance confortable de la pièce à découper Assurez vous que la lame de coupe peut se déplacer librement lorsque le moteur démarre A...

Страница 47: ... le tuyau d eau se détache au niveau de la source d alimentation la pression de l eau fournie peut être trop élevée 1 Raccorder le flexible à eau à l arrivée d eau Pour connaître le débit d eau minimal autorisé reportez vous aux Caractéristiques techniques à la page 58 2 Appuyez sur le blocage de la gâchette de puissance pour ouvrir la vanne d eau 3 Réglez le débit d eau avec le pouce pendant le f...

Страница 48: ... 10 cm 1 97 3 94 po 6 Continuez à couper à la profondeur nécessaire Pour couper des trous AVERTISSEMENT Assurez vous que les morceaux coupés de grande taille ne puissent pas tomber sur l opérateur ou le produit lorsque vous coupez REMARQUE Les morceaux coupés peuvent tomber et endommager le produit si les coupes sont effectuées dans l ordre incorrect Effectuez toujours la coupe horizontale inférie...

Страница 49: ...e situé sur le bloc d alimentation Reportez vous au manuel de l opérateur du bloc d alimentation Voyants du produit Indication Cause Étape 1 voyant vert clignote Le produit est connecté à un bloc d alimentation et est prêt à fonctionner La puissance de sortie est inférieure à 70 de la sortie maximale disponible en cours de fonctionnement N A 2 voyants verts clignotent La puissance de sortie est de...

Страница 50: ...ité de réparations et d un entretien professionnels Si votre concessionnaire n est pas un atelier spécialisé demandez lui des informations à propos de l atelier spécialisé le plus proche Pour les pièces de rechange contactez Husqvarna votre concessionnaire ou votre atelier spécialisé Calendrier d entretien Entretien Au quotidien Une fois par semaine ou toutes les 40 heures Une fois par mois Nettoy...

Страница 51: ...rez vous que les câbles du produit ne se trouvent pas dans une position où ils risquent d être endommagés Examinez les composants électriques pour repérer d éventuels dommages N utilisez pas un produit dont les composants électriques sont endommagés Réglage de la tension de la courroie d entraînement Serrez une courroie d entraînement neuve après 1 heure de fonctionnement 1 Retirez le carter de la...

Страница 52: ...rez la vis du rouleau de tension de courroie 5 Installez le carter de courroie Pour vérifier la roue d entraînement REMARQUE L usure de la roue d entraînement peut endommager la lame de coupe 1 Examinez la roue d entraînement pour détecter tout signe d usure La roue d entraînement est usée lorsque le bord de la lame de coupe entre en contact avec le fond de la rainure 2 Remplacez la roue d entraîn...

Страница 53: ...s 2 fois pendant la durée de vie de la lame de coupe Effectuez un contrôle après l installation de la lame de coupe et lorsque celle ci commence à s user Remplacez les rouleaux de guidage quand les brides des rouleaux sont usées de moitié Sur un rouleau de guidage neuf la distance A est de 3 mm 0 12 po Sur un rouleau de guidage usé la distance B est inférieure à 1 5 mm 0 06 po A B 1 Retirez la pro...

Страница 54: ...on Pour installer le disque de découpe à la page 40 Pour remplacer les rouleaux d appui Les rouleaux d appui doivent être examinés 2 fois pendant la durée de vie de la lame de coupe Effectuez un contrôle après l installation de la lame de coupe et lorsque celle ci commence à s user Remplacez les rouleaux d appui lorsque la surface est plane L illustration montre un rouleau d appui neuf A et un rou...

Страница 55: ...boles figurant sur le produit ou l emballage indiquent que ce produit ne peut pas être traité comme un déchet domestique ordinaire Il doit être déposé dans un site de recyclage prévu pour la récupération d équipements électriques et électroniques En prenant soin correctement de ce produit vous contribuez à compenser l éventuel effet négatif sur l environnement et les personnes qui autrement pourra...

Страница 56: ...és Réglez les rouleaux d appui Les rouleaux de guidage sont usés Examinez les rouleaux d appui pour détecter tout signe d usure Si nécessaire remplacez les rouleaux de guidage La lame de coupe n est pas installée cor rectement sur les rouleaux de guidage Réinstallez la lame de coupe et assurez vous qu elle peut tourner La lame de coupe est endommagée Examinez la lame de coupe pour détecter tout si...

Страница 57: ...plus rapide de la roue d entraînement Examinez la roue d entraînement pour dé tecter tout signe d usure Si nécessaire re mplacez la roue d entraînement La bride du rouleau de guidage est usée Si plus de la moitié de la largeur de la bride est usée la lame de coupe glisse Examinez les rouleaux d appui pour détecter tout signe d usure Si nécessaire remplacez les rouleaux de guidage La rainure de la ...

Страница 58: ...res5 Niveau de pression sonore à l oreille de l utilisateur dB A 99 Niveaux de vibration a hveq 6 Poignée avant m s2 2 4 2 7 Poignée arrière m s2 1 5 1 9 Équipement de coupe Disque découpeur Ring mm po Profondeur de coupe maximale en mm po Vitesse périphérique max en m s pi min Vitesse max de la lame de coupe pi min Poids de la lame kg lb 370 14 270 10 6 40 7900 2000 0 8 1 8 4 Émissions sonores da...

Страница 59: ...peur Ring mm po Profondeur de coupe maximale en mm po Vitesse périphérique max en m s pi min Vitesse max de la lame de coupe pi min Poids de la lame kg lb 425 17 325 12 8 40 7900 1760 1 1 2 3 1461 001 17 02 2020 59 ...

Страница 60: ... directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2014 30 EC relative à la compatibilité électromagnétique 2011 65 UE relative à la limitation de l utilisation de certaines substances dangereuses EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 Partille 2020 02 12 Joak...

Страница 61: ...t gebruikt om hard materiaal zoals metselwerk en staal te zagen Gebruik het product niet voor andere taken Er wordt voortdurend gewerkt aan het verhogen van uw veiligheid en efficiëntie tijdens bedrijf Neem voor meer informatie contact op met uw servicedealer Let op Er kunnen landelijke regels zijn die het gebruik van dit product beperken Productoverzicht 19 18 17 23 1 2 3 4 6 5 16 15 7 8 9 10 11 ...

Страница 62: ...ingsuitrusting op pagina 67 Dit product voldoet aan de geldende EU richtlijnen Er ontstaat stof bij het zagen Stof kan schadelijk zijn als het wordt ingeademd Gebruik goedgekeurde ademhalingsbescherming Zorg voor voldoende ventilatie Vonken van het zaagblad kunnen brand veroorzaken in brandstof hout kleding droog gras of andere brandbare materialen WAARSCHUWING Een terugslag kan plotseling snel en...

Страница 63: ...cties voor later gebruik De term elektrisch gereedschap in de waarschuwingen verwijst zowel naar gereedschappen die op het lichtnet met snoer werken als gereedschappen die met een accu snoerloos werken Veiligheid van het werkgebied Zorg ervoor dat de werkplek schoon en goed verlicht is In rommelige of donkere gebieden gebeuren eerder ongelukken Gebruik elektrisch gereedschap niet in een omgeving w...

Страница 64: ...ebruikers de nodige veiligheidsmaatregelen nemen op basis van een schatting van de blootstelling in de feitelijke gebruiksomstandigheden Hierbij moet rekening worden gehouden met alle elementen van de bedrijfscyclus dus niet alleen de tijd dat het gereedschap actief wordt gebruikt maar ook de tijd dat het gereedschap is uitgeschakeld of stationair draait Blijf op afstand van de schijf wanneer de m...

Страница 65: ...ig op de uitgaande as van het gereedschap passen draaien ongelijkmatig trillen sterk en kunnen ertoe leiden dat de controle verliest Gebruik geen beschadigde wielen Controleer voor het gebruik wielen altijd op afsplinteringen en scheuren Als het gereedschap of het wiel valt dient u te controleren of het beschadigd is of gebruik een onbeschadigd wiel Als u het wiel hebt gecontroleerd en ingezet laa...

Страница 66: ... wiel vergroot u de kans dat het wiel verbuigt of in de snede blijft vastzitten waardoor het wiel terugslaat of breekt Indien het wiel blijft vastzetten of de werkzaamheden moeten worden onderbroken schakel het gereedschap dan uit en houd het stil tot het wiel volledig tot stilstand is gekomen Probeer nooit om het nog ronddraaiende wiel uit de groef te trekken Anders kan een terugslag het gevolg z...

Страница 67: ...uitrusting elimineert de risico s niet maar vermindert de ernst van het letsel als er toch een ongeluk gebeurt Vraag uw servicedealer om advies bij de keuze van de juiste uitrusting Draag een goedgekeurde veiligheidshelm Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming Langdurige blootstelling aan lawaai kan leiden tot permanente gehoorbeschadiging Let op waarschuwingssignalen of geroep wanneer u gehoorbesc...

Страница 68: ...haamsdelen uit de buurt van het product Stop het product onmiddellijk als er plotseling sterke trillingen optreden Ga niet verder met het gebruik tot de oorzaak van de toegenomen trillingen is weggenomen Het zagen van graniet of hard beton veroorzaakt meer trillingen in het product dan wanneer u zacht beton snijdt Snijuitrusting die stomp defect van het onjuiste type of verkeerd geslepen is verhoo...

Страница 69: ... retourveren goed werken 4 Start het product en laat het op maximaal toerental werken 5 Laat de gashendel los en controleer of het zaagblad in minder dan 10 seconden stopt en blijft stilstaan Bladbeschermkap WAARSCHUWING Zorg ervoor dat de bladbeschermkap correct is bevestigd voordat u het product inschakelt Gebruik het product niet als de bladbeschermkap ontbreekt defect is of barsten heeft De bl...

Страница 70: ...overbelastingsbeveiliging Elgard De elektronica stopt de stroom onmiddellijk als het blad niet vrij kan bewegen Raadpleeg de tabel in Lampjes in het product op pagina 81 voor uitleg over de indicatielampjes Trillingdempingssysteem Uw product is uitgerust met een trillingsdempingssysteem dat is ontworpen om trillingen te minimaliseren en de bediening te vergemakkelijken Het trillingsdempingssysteem...

Страница 71: ...et zaagblad Lees en volg de bij het zaagblad meegeleverde instructies Diamantzagen WAARSCHUWING Diamantzaagbladen worden zeer heet tijdens het gebruik Een te heet diamantzaagblad levert slechte prestaties veroorzaakt schade aan het blad en is een veiligheidsrisico WAARSCHUWING Gebruik diamantzaagbladen nooit voor het zagen van kunststoffen Het hete diamantzaagblad kan het plastic doen smelten wat ...

Страница 72: ...e diamantsegmenten op een gebruikte zaagbladkern Een gebruikte zaagbladkern kan breken en de gebruiker ernstig letsel toebrengen WAARSCHUWING Controleer of het zaagblad in goede staat verkeert en niet beschadigd is Een beschadigd zaagblad kan breken en ernstig letsel veroorzaken 1 Reinig het oppervlak van het zaagblad 2 Verwijder de 2 borgmoeren op de steunrolbescherming 3 Draai de 2 stelschroeven...

Страница 73: ...even in het zaagblad zitten 10 Draai de 4 schroeven op de steunrolbescherming vast 11 Draai het zaagblad met de hand Controleer of de steunrollen niet tegen het zaagblad zijn geplaatst 12 Plaats het product rechtop 13 Stel de 2 stelschroeven af tot de steunrollen het zaagblad raken OPGELET Stel de steunrollen niet af als het product op zijn kant staat De afstelling is dan niet correct en kan schad...

Страница 74: ... begrijpt waardoor terugslag wordt veroorzaakt en hoe u dit kunt voorkomen Terugslag is een plotselinge opwaartse beweging die kan optreden wanneer het zaagblad vastslaat of stilvalt in de terugslagrisicosector Een terugslag is meestal gering en levert weinig gevaar op Een terugslag kan echter ook zeer hevig zijn en de doorslijpmachine omhoog laten schieten en met een draaiende beweging terugwerpe...

Страница 75: ...t of stilvalt in de terugslagrisicosector zal de reactieve kracht de doorslijpmachine omhoog duwen en in een draaiende beweging terugwerpen naar de gebruiker wat ernstig of zelfs fataal letsel kan veroorzaken Wees alert op mogelijke verplaatsing van het werkstuk Als het werkstuk niet goed wordt ondersteund en verschuift tijdens het zagen kan het blad vastslaan en een terugslag veroorzaken Snijden ...

Страница 76: ...en terugslagrisico Voordat u het product inschakelt Lees de gebruikershandleiding zorgvuldig door en zorg dat u de instructies hebt begrepen Voer dagelijks onderhoud uit Zie Onderhoudsschema op pagina 82 Zorg ervoor dat de krachtbron is aangesloten op een geaard stopcontact Controleer of de netspanning overeenkomt met de specificatie die is aangegeven op het typeplaatje op het product Zorg ervoor ...

Страница 77: ...de handen vast Houd het product stevig vast met duimen en vingers volledig rond de kunststof handgreep met isolatie Houd uw rechterhand op de achterhandgreep en uw linkerhand op de voorhandgreep Alle gebruikers moeten deze blokkering gebruiken Bedien een doorslijpmachine niet met slechts 1 hand Zorg ervoor dat u in een veilige positie blijft en dat het zaagblad vrij kan bewegen Ga parallel aan het...

Страница 78: ... 1 Start het product zie Product starten op pagina 79 2 Kijk in de inspectiegaten en druk op de testknop van de RCD 3 Controleer of de RCD beweegt en het product wordt losgekoppeld van de voeding 4 Draai aan de resetknop van de RCD om de RCD te resetten De watertoevoer aansluiten WAARSCHUWING Gebruik altijd water wanneer u het product gebruikt Droogzagen veroorzaakt oververhitting en schade aan he...

Страница 79: ...arna doorslijper met een speciaal voorzaagblad snijden WAARSCHUWING Gebruik voor de eerste snede niet een doorslijper met een standaard zaagblad Een standaard zaagblad maakt een te dunne sleufsnede Wanneer u dan met het ringzaagblad snijdt veroorzaakt de te dunne sleuf een gevaarlijke terugslag en het vastslaan van het ringzaagblad 3 Snijd de volledige lengte van de snede tot een diepte van 2 3 cm...

Страница 80: ...n de eerste snede snijden tot de diepte voldoende is Een korte snede maken Voer deze procedure uit als uw snede korter dan 1 m moet zijn 1 Snijd de volledige lengte van de snede tot een diepte van 50 70 mm 2 Blijf in de eerste snede snijden tot de diepte voldoende is Product stoppen WAARSCHUWING Het zaagblad blijft nog enige tijd draaien nadat de motor is uitgeschakeld Zorg ervoor dat het zaagblad...

Страница 81: ...peratuur te verlagen Alle statuslampjes knipperen Het product is te heet Verlaag de belasting of verhoog de waterstroom of luchtstroom om de temperatuur te verlagen Het vermogen wordt verlaagd Verhoog de waterstroom of luchtstroom om de temperatuur te verlagen Het systeem wordt automatisch uitgeschakeld Plaats de krachtbron op een plaats met een lagere tempera tuur Zie de bedieningshandleiding van...

Страница 82: ...len X Zie Veiligheidsvoorzieningen op het product op pagina 68 Zie Het zaagblad monteren op pagina 72 Buitenkant reinigen OPGELET Reinig het product niet met een hogedrukspuit Spoel de buitenkant van het product na elke werkdag met schoon water af Gebruik indien nodig een borstel Algemene inspectie uitvoeren Controleer of de moeren en schroeven op het product goed zijn vastgedraaid Zorg dat de kab...

Страница 83: ...d zijn voordat u een nieuwe aandrijfriem monteert 4 Druk de riemspanrol met uw duim omlaag en houd deze omlaaggedrukt om de aandrijfriem aan te spannen Draai de schroef van de riemspanrol vast 5 Monteer de riembescherming Het aandrijfwiel controleren OPGELET Slijtage van het aandrijfwiel kan schade aan het zaagblad veroorzaken 1 Inspecteer het aandrijfwiel op slijtage Het aandrijfwiel is versleten...

Страница 84: ...De geleiderollen moeten gedurende de levensduur van het zaagblad 2 keer worden geïnspecteerd Voer een controle uit na het aanbrengen van het zaagblad en wanneer het zaagblad begint te slijten Vervang de geleiderollen wanneer de flenzen van de geleiderollen half zijn weggesleten Bij een nieuwe geleiderol is de afstand A 3 mm Bij een versleten geleiderol is de afstand B minder dan 1 5 mm A B 1 Verwi...

Страница 85: ...ren op pagina 72 De steunrollen vervangen De steunrollen moeten gedurende de levensduur van het zaagblad 2 keer worden geïnspecteerd Voer een controle uit na het aanbrengen van het zaagblad en wanneer het zaagblad begint te slijten Vervang de steunrollen wanneer het oppervlak vlak is De afbeelding toont een nieuwe steunrol A en een versleten steunrol B A B 1 Verwijder de steunrolbescherming 2 Verw...

Страница 86: ...n dat dit product niet beschouwd kan worden als huishoudelijk afval Het moet worden ingeleverd bij een geschikt inzamelstation voor het terugwinnen van elektrische en elektronische apparatuur Als u ervoor zorgt dat dit product goed wordt verwerkt helpt u mogelijk negatieve gevolgen voor het milieu en mensen door verkeerd afvalbeheer van dit product tegen te gaan Neem voor meer informatie over het ...

Страница 87: ...ad is te heet Controleer de waterstroom Stel de water stroom af indien nodig De segmenten brek en Het zaagblad is verbogen verdraaid of het onderhoud is verkeerd uitgevoerd Inspecteer het zaagblad op slijtage Vervang het zaagblad indien nodig Het zaagblad snijdt te langzaam Er is een verkeerd zaagblad gebruikt voor het te snijden materiaal Breng het aanbevolen zaagblad aan Het zaagblad loopt aan i...

Страница 88: ...temperatuur van 15 C Verbindingsnippel Type Gardena Geluidsemissies7 Geluidsvermogenniveau gemeten dB A 110 Geluidsniveau8 Geluidsdrukniveau bij het oor van de gebruiker dB A 99 Trillingsniveaus a hveq 9 Voorste handgreep m s2 2 4 2 7 Achterste handgreep m s2 1 5 1 9 7 Geluidsemissie naar de omgeving gemeten als geluidsvermogen LWA volgens EN 60745 1 Verwachte on zekerheidsmarge 3 dB A 8 Geluidsdr...

Страница 89: ...ngzaagblad mm inch Max zaagdiepte mm inch Max omtreksnelheid m s ft min Max toerental van zaagblad tpm Bladgewicht kg lbs 370 14 270 10 6 40 7900 2000 0 8 1 8 425 17 325 12 8 40 7900 1760 1 1 2 3 1461 001 17 02 2020 89 ...

Страница 90: ...volgende EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EG betreffende machines 2014 30 EG betreffende elektromagnetische compatibiliteit 2011 65 EU betreffende beperking van gevaarlijke stoffen EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 Partille 2020 02 12 Joakim Ed Vice President Conc...

Страница 91: ...alien wie Mauerwerk und Stahl verwendet Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben Wir arbeiten laufend daran Ihre Sicherheit und die Effektivität während des Betriebs zu verbessern Ihr Servicehändler steht Ihnen gerne für weitere Informationen zur Verfügung Hinweis Der Betrieb des Geräts kann durch nationale Vorschriften eingeschränkt sein Geräteübersicht 19 18 17 23 1 2 3 4 6 5 16 15 7 8 ...

Страница 92: ...inen zugelassenen Schutzhelm Gehörschutz Augenschutz und Atemschutz Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 98 Dieses Gerät stimmt mit den geltenden EU Richtlinien überein Beim Trennen entsteht Staub Dieser Staub kann bei Einatmen Verletzungen verursachen Tragen Sie einen zugelassenen Atemschutz Sorgen Sie immer für gute Belüftung Funken von der Trennscheibe können einen Brand in Kraftstoff H...

Страница 93: ...Teile der Bedienungsanleitung hinzuweisen WARNUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Verletzung oder Tod des Bedieners oder anderer Personen besteht ACHTUNG Wird verwendet wenn bei Nichtbeachtung der Anweisungen in diesem Handbuch die Gefahr von Schäden am Gerät an anderen Materialien oder in der Umgebung besteht Hinweis Für weitere Information...

Страница 94: ...ten stehen Bei der Arbeit mit Elektrowerkzeugen können bereits kurze Phasen der Unaufmerksamkeit zu schweren Verletzungen führen Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung Tragen Sie stets einen Augenschutz Schutzausrüstung wie Atemschutzmaske rutschsichere Sicherheitsschuhe Schutzhelm und Gehörschutz senkt bei angemessenem Einsatz das Verletzungsrisiko Vermeiden Sie ein versehentliches Starten ...

Страница 95: ... Stellen Sie sicher dass beim Schneiden keine Funken fliegen wenn Explosionsgefahr besteht Bleiben Sie konzentriert und widmen Sie der Aufgabe Ihre ganze Aufmerksamkeit Unachtsamkeit kann zu schweren Verletzungen bis hin zum Tod führen Service Lassen Sie das Elektrowerkzeug von einem qualifizierten Fachmann reparieren und bestehen Sie darauf dass nur Originalersatzteile verwendet werden Auf diese ...

Страница 96: ...use und eine übermäßige Ansammlung von pulverisiertem Metall kann zu elektrischen Gefahren führen Betreiben Sie das Elektrowerkzeug nicht in der Nähe von entflammbaren Materialien Entstehende Funken könnten diese Materialien entzünden Rückschläge und Warnhinweise Ein Rückschlag ist eine plötzliche Reaktion auf ein eingeklemmtes oder festgesetztes rotierendes Rad Einklemmen oder Abklemmen verursach...

Страница 97: ...Originalzubehör Zubehör und Ersatzteile die vom Hersteller nicht genehmigt wurden können zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen Halten Sie das Gerät sauber Stellen Sie sicher dass Symbole und Aufkleber deutlich lesbar sind Lassen Sie niemals Kinder oder nicht ausgebildete Personen das Gerät bedienen Untersagen Sie allen Personen die Benutzung des Geräts bis diese den Inhalt der Bedienungsanl...

Страница 98: ... Material schmelzen und an der Haut kleben bleiben Tragen Sie keine kurzen Hosen Tragen Sie Stiefel mit Stahlkappe und rutschfester Sohle Ein Erste Hilfe Set sollte immer griffbereit sein Durch die Trennscheibe kann es zu Funkenbildung kommen Es sollte immer ein Feuerlöscher vorhanden sein Schutz vor Vibrationen WARNUNG Lesen Sie die folgenden Warnhinweise bevor Sie das Produkt benutzen Beim Betri...

Страница 99: ... sind wenden Sie sich an Ihre autorisierte Husqvarna Servicewerkstatt Nehmen Sie keine Modifizierungen der Sicherheitsvorrichtungen vor Verwenden Sie das Gerät nicht wenn Schutzbleche Schutzabdeckungen Sicherheitsschalter oder andere Schutzvorrichtungen nicht angebracht oder defekt sind Gashebelsperre und EIN AUS Ventil für das Wasser Die Gashebelsperre verhindert ein versehentliches Auslösen des ...

Страница 100: ...üfen von Trennscheibe und Scheibenschutz WARNUNG Eine beschädigte Trennscheibe kann Verletzungen verursachen 1 Kontrollieren Sie ob die Trennscheibe korrekt angebracht ist und keine Schäden aufweist 2 Stellen Sie sicher dass der Scheibenschutz keine Schäden oder Risse aufweist 3 Ersetzen Sie den Scheibenschutz bei Beschädigung Weitere Anweisungen finden Sie im Werkstatthandbuch des Geräts Spritzsc...

Страница 101: ... verwenden Stellen Sie sicher dass der Motor ausgeschaltet und der Netzstecker gezogen ist Tragen Sie eine persönliche Schutzausrüstung Siehe Persönliche Schutzausrüstung auf Seite 98 Wenn die Wartung nicht ordnungsgemäß und regelmäßig erfolgt erhöhen sich die Verletzungsgefahr und das Risiko für eine Beschädigung des Geräts Führen Sie nur Wartungsarbeiten durch die gemäß dieser Betriebsanleitung ...

Страница 102: ... ablösen Von der Trennscheibe ausgehende Vibrationen ACHTUNG Wenn Sie das Gerät mit zu viel Kraft verwenden kann die Trennscheibe zu heiß werden sich biegen und Vibrationen herbeiführen Verwenden Sie das Gerät mit weniger Kraft Wenn die Vibrationen weiterhin bestehen ersetzen Sie die Trennscheibe Ringtrennscheibe WARNUNG Nehmen Sie keine Veränderungen an der Ringtrennscheibe vor Modifikationen kön...

Страница 103: ...befestigt ist 6 Entfernen Sie den Stützrollenschutz 7 Montieren Sie die Trennscheibe Die Innenkante der Trennscheibe muss sich in der Nut am Antriebsrad befinden Die Führungsrollen müssen sich in der Nut A der Trennscheibe befinden Siehe Ringtrennscheibe auf Seite 102 A 8 Drücken Sie bei Bedarf die Führungsrollen in Position 9 Bringen Sie den Stützrollenschutz an Die Flansche der Führungsrolle müs...

Страница 104: ...CHTUNG Stellen Sie die Stützrollen nicht ein während das Gerät auf die Seite gedreht ist Die Einstellung wird dadurch verfälscht was zu Schäden an der Trennscheibe führen kann 14 Stellen Sie sicher dass Sie die Stützrolle mit dem Daumen stoppen können wenn die Trennscheibe gedreht wird 15 Ziehen Sie die 2 Sicherungsmuttern am Stützrollenschutz fest 16 Stellen Sie sicher dass Sie die Stützrolle mit...

Страница 105: ...Es kann jedoch zu heftigen Drehbewegungen und starkem Wackeln des Trennschleifers kommen was zu schweren oder tödlichen Verletzungen führen kann Rückschlageffekt Der Rückschlageffekt kann bei Schneidearbeiten jederzeit auftreten Das Gerät wird dabei in die zur Rotationsrichtung der Trennscheibe entgegengesetzte Richtung gezogen Beim Betrieb des Gerätes kann dieser Effekt meist vernachlässigt werde...

Страница 106: ...ewegungen des Werkstücks achten Wenn das Werkstück nicht ausreichend gestützt ist und sich beim Schneiden verschiebt kann es durch Einklemmen der Trennscheibe zu einem Rückschlag kommen Schneiden von Rohren WARNUNG Wird die Trennscheibe im Rückschlagbereich eingeklemmt führt dies zu einem starken Rückschlageffekt Beim Schneiden von Rohren ist besondere Sorgfalt geboten Ist das Rohr nicht ordnungsg...

Страница 107: ...t übereinstimmt Stellen Sie sicher dass sich nur befugte Personen im Arbeitsbereich befinden Achten Sie während der Arbeit auf eine sichere und stabile Position Verwenden Sie stets ein Antriebsaggregat mit Fehlerstrom Schutzeinrichtung Residual Current Device RCD Weitere Informationen finden Sie in der Bedienungsanleitung des Antriebsaggregats Stellen Sie sicher dass der Wasseranschluss an die Was...

Страница 108: ...arallel zur Trennscheibe stehen Stellen Sie sich nie genau dahinter Im Fall eines Rückschlags bewegt sich das Gerät in der Ebene der Trennscheibe Entfernen Sie sich bei eingeschaltetem Motor nicht vom Gerät Bevor Sie sich vom Gerät entfernen stellen Sie den Motor ab und vergewissern Sie sich dass keine Gefahr eines versehentlichen Starts besteht Verwenden Sie den Einstellgriff des Scheibenschutzes...

Страница 109: ...rät von der Stromversorgung nimmt 4 Drehen Sie den RCD Rücksetzknopf um den RCD zurückzusetzen Anschluss an die Wasserversorgung WARNUNG Verwenden Sie beim Betrieb des Geräts stets Wasser Trockenes Trennschleifen führt zu einer Überhitzung und zu Schäden an Gerät und Trennscheibe Es besteht die Gefahr von schweren Verletzungen ACHTUNG Verwenden Sie den richtigen Wasserdruck um den Kern und die Seg...

Страница 110: ...ten Schnitt keinen Trennschleifer mit einer normalen Trennscheibe Eine normale Trennscheibe erzeugt einen zu dünnen Schnitt Die geringe Schnittbreite führt beim Schneiden mit der Ringtrennscheibe dazu dass diese sich verkeilt wodurch ein gefährlicher Rückschlag entsteht 3 Schneiden Sie über die gesamte Länge des Schnitts auf eine Tiefe von 2 3 cm 0 79 1 18 Zoll herunter Drücken Sie die Trennscheib...

Страница 111: ... nehmen Sie einen kurzen Schnitt vor Verwenden Sie dieses Verfahren wenn der Schnitt kürzer als 1 m 39 4 Zoll sein soll 1 Schneiden Sie über die gesamte Länge des Schnitts auf eine Tiefe von 50 70 mm 2 3 Zoll herunter 2 Schneiden Sie im ersten Schnitt weiter bis er ausreichend tief ist So schalten Sie das Gerät aus WARNUNG Nach Ausschalten des Motors dreht sich die Trennscheibe noch eine Zeit lang...

Страница 112: ... blinken Das Gerät ist zu heiß Die Last verringern oder den Wasserfluss oder den Luftstrom erhöhen um die Temperatur zu senken Die Leistung ist reduziert Den Wasserfluss oder den Luft strom erhöhen um die Tempera tur zu senken Das System befindet sich im Modus Automatisches Her unterfahren Das Antriebsaggregat an einen Ort mit niedrigerer Temperatur stellen Weitere Anweisungen finden Sie in der Be...

Страница 113: ...tallieren Sie die Trennscheibe auf Seite 102 Außen reinigen ACHTUNG Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger Spülen Sie das Gerät äußerlich nach jedem Arbeitstag mit sauberem Wasser Falls erforderlich verwenden Sie eine Bürste So führen Sie eine allgemeine Inspektion durch Stellen Sie sicher dass die Muttern und Schrauben am Produkt nicht beschädigt sind Stellen Sie sicher dass die...

Страница 114: ...inbau eines neuen Treibriemens sicher dass die Riemenscheiben sauber und unbeschädigt sind 4 Drücken Sie die Riemenspannrolle mit dem Daumen nach unten und halten Sie sie fest um den Treibriemen festzuziehen Ziehen Sie die Schraube für die Riemenspannrolle fest 5 Bringen Sie den Riemenschutz an So prüfen Sie das Antriebsrad ACHTUNG Verschleiß am Antriebsrad kann zu Schäden an der Trennscheibe führ...

Страница 115: ...nungen austritt So ersetzen Sie die Führungsrollen Die Führungsrollen müssen während der Lebensdauer der Trennscheibe zweimal geprüft werden Führen Sie nach Einbau der Trennscheibe und nach Beginn des Trennscheibenverschleißes eine Überprüfung durch Tauschen Sie die Führungsrollen aus wenn die Führungsrollenflansche zur Hälfte verschlissen sind Bei einer neuen Führungsrolle beträgt der Abstand A 3...

Страница 116: ...15 8 Bauen Sie die Trennscheibe und den Stützrollenschutz ein Siehe So installieren Sie die Trennscheibe auf Seite 102 So ersetzen Sie die Stützrollen Die Stützrollen müssen während der Lebensdauer der Trennscheibe zweimal geprüft werden Führen Sie nach Einbau der Trennscheibe und nach Beginn des Trennscheibenverschleißes eine Überprüfung durch Ersetzen Sie die Stützrollen wenn die Oberfläche flac...

Страница 117: ...andere Personen zu verhindern Lagern Sie das Gerät und die Trennscheibe trocken und frostgeschützt Prüfen Sie das Gerät auf Transport oder Lagerschäden Entsorgung Durch Symbole auf dem Gerät oder seiner Verpackung wird angezeigt dass dieses Gerät nicht über den Hausmüll entsorgt werden darf Es ist einer entsprechenden Recycling Einrichtung zuzuführen damit elektrische und elektronische Komponenten...

Страница 118: ...rollen und Stützrollen ersetzen oder an eine zugelassene Servicewerkstatt wen den Die Lager der Stützrollen sind beschädigt Die Trennscheibe springt aus der Füh rung Die Stützrollen sind zu locker Stützrollen einstellen Die Führungsrollen sind verschlissen Führungsrollen auf Verschleiß prüfen Füh rungsrollen bei Bedarf ersetzen Die Trennscheibe ist nicht korrekt an den Führungsrollen montiert Die ...

Страница 119: ...ringe Wasserzufuhr beim Betrieb verschleißt das Antriebsrad schneller Antriebsrad auf Verschleiß prüfen Bei Be darf das Antriebsrad ersetzen Der Führungsrollenflansch ist verschlissen Ist mehr als die Hälfte der Flanschbreite verschlissen rutscht die Trennscheibe Führungsrollen auf Verschleiß prüfen Füh rungsrollen bei Bedarf ersetzen Die Nut der Trennscheibe und die Innen kante sind verschlissen ...

Страница 120: ...ungspegel gemessen in dB A 110 Lautstärke11 Schalldruckpegel am Ohr des Bedieners dB A 99 Vibrationspegel ahveq 12 Vorderer Handgriff m s2 2 4 2 7 Hinterer Handgriff m s2 1 5 1 9 Schneidausrüstung Ringtrennscheibe mm Zoll Max Schnitttiefe mm Zoll Max Umfangsgesch windigkeit m s ft min Max Drehzahl der Trennscheibe U min Gewicht der Trenn scheibe kg Ibs 370 14 270 10 6 40 7900 2000 0 8 1 8 10 Umwel...

Страница 121: ...nscheibe mm Zoll Max Schnitttiefe mm Zoll Max Umfangsgesch windigkeit m s ft min Max Drehzahl der Trennscheibe U min Gewicht der Trenn scheibe kg Ibs 425 17 325 12 8 40 7900 1760 1 1 2 3 1461 001 17 02 2020 121 ...

Страница 122: ...n erfüllt Richtlinie Vorschrift Beschreibung 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EC über elektromagnetische Verträglichkeit 2011 65 EU zur Beschränkung der Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe EN ISO 12100 2010 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 22 2011 A11 2013 Partille 2020 02 12 Joakim Ed Vice President Concrete Sawing Drilling...

Страница 123: ...1461 001 17 02 2020 123 ...

Страница 124: ...www husqvarnacp com Original instructions Instructions d origine Originele instructies Originalanweisungen 1142143 20 2020 02 21 ...

Отзывы: