background image

• Wenn das elektrische Kabel vollständig

herausgezogen ist, betätigt das Kabel einen Schalter

im Kabelarm, und das Gerät stoppt.

Hinweis: 

Das Gerät kann starten, wenn das

Kabel in die Einzieh-Kabelrolle eingezogen und der

Schalter zurückgesetzt wird. Siehe 

So setzen Sie

den Zugentlastungsschalter zurück auf Seite 32

.

Hinweis: 

Der Kabelarm kann sich nicht über den

Bereich über dem Sitz drehen.

So setzen Sie den Zugentlastungsschalter zurück
1. Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung.
2. Ziehen Sie das Kabel ein.

3. Sitzen Sie die Zugentlastungshalterung zurück.

4. Verbinden Sie das Gerät.

Hinweis: 

Stellen Sie das Gerät bei Bedarf in die

Nähe der Steckdose.

5. Das Gerät starten.

Staubtechnische Sicherheit

WARNUNG: 

Lesen Sie die folgenden

Warnhinweise, bevor Sie das Gerät

verwenden.

• Der Betrieb des Geräts kann Staub in der Luft

verursachen. Staub kann ernsthafte Verletzungen

und permanente Gesundheitsprobleme verursachen.

Silikatstaub wurde von verschiedenen Behörden als

schädlich eingestuft. Dies sind Beispiele für derartige

Gesundheitsprobleme:
• Die tödlichen Lungenkrankheiten chronische

Bronchitis, Silikose und Lungenfibrose

• Krebs
• Angeborene Fehlbildungen
• Hautentzündung

• Verwenden Sie eine angemessene Ausstattung, um

die Menge von Staub und Dämpfen in der Luft und

den Staub auf Arbeitsgeräten, Oberflächen, Kleidung

und Körperteilen zu verringern. Beispiele dafür sind

Staubsammelanlagen und Wassernebel zum Binden

des Staubs. Reduzieren Sie den Staub an der

Quelle, falls möglich. Stellen Sie sicher, dass die

Ausstattung korrekt montiert ist und verwendet wird

und dass sie regelmäßig gewartet wird.

• Tragen Sie einen zugelassenen Atemschutz. Stellen

Sie sicher, dass der Atemschutz für die gefährlichen

Materialien im Arbeitsbereich geeignet ist.

32

1817 - 002 - 13.04.2022

Содержание BMS 150

Страница 1: ...BMS 150 EN Operator s manual 2 24 DE Bedienungsanweisung 25 49 FR Manuel d utilisation 50 74 NL Gebruiksaanwijzing 75 99 ...

Страница 2: ...terials with different hardness from concrete floors wood floors and soft subfloors Use the product to remove hardwood ceramics linoleum vinyl carpet adhesives and glue Do not use the product for other tasks The product is used in industrial operations by professional operators Product overview 14 1 2 3 6 11 7 13 5 7 10 9 4 8 12 1 Rotating cable arm 2 Seat with Operator presence control OPC 3 Emer...

Страница 3: ... angle 6 Right wheel control 7 Emergency stop button 8 ON switch 9 OFF switch 10 Switch for high speed Symbols on the product Warning This product can be dangerous and cause serious injury or death to the operator or others Be careful and use the product correctly High voltage Keep all parts of your body away from hot surfaces Lifting point Read the manual carefully and make sure that you understa...

Страница 4: ...ct liability laws we are not liable for damages that our product causes if the product is incorrectly repaired the product is repaired with parts that are not from the manufacturer or not approved by the manufacturer the product has an accessory that is not from the manufacturer or not approved by the manufacturer the product is not repaired at an approved service center or by an approved authorit...

Страница 5: ... if you have symptoms of overexposure to vibration These symptoms include numbness loss of feeling tingling pricking pain loss of strength changes in skin color or condition These symptoms usually show in the fingers hands or wrists Do not operate the product without all protective covers installed Make sure that you know how to stop the motor quickly in an emergency Before you go away from the pr...

Страница 6: ...pproved respiratory protection Use approved eye protection with side protection Use protective gloves Use boots with steel toe cap and non slip sole Use approved work clothing or equivalent close fitting clothing that has long sleeves and long legs Fire extinguisher Keep a fire extinguisher near during operation Use a powder fire extinguisher or a carbon dioxide fire extinguisher Work area safety ...

Страница 7: ... not fully understand the instructions about the grounded product speak to an approved electrician Use only grounded outdoor extension cables with grounding plugs and grounding outlet that accepts the product power plug The product has a grounded power cord and power plug Always connect the product to a grounded mains outlet This decreases the risk of electrical shock if there is a malfunction Do ...

Страница 8: ...f switch 1 Disconnect the product 2 Retract the cable 3 Reset the strain relief bracket 4 Connect the product Note Move the product near the mains socket if it is necessary 5 Start the product Dust safety WARNING Read the warning instructions that follow before you use the product Operation of the product can cause dust in the air Dust can cause serious injury and permanent health problems Silica ...

Страница 9: ...and the safety chapter To do before you operate the product 1 Read the operator s manual carefully and make sure that you understand the instructions 2 Read the operator s manual for the dust extractor carefully and make sure that you understand the instructions 3 Use personal protective equipment Refer to Personal protective equipment on page 6 4 Do daily maintenance Refer to Maintenance schedule...

Страница 10: ...safe before you start the product Refer to Work area safety on page 6 1 Connect the product to a mains socket Refer to To connect the product to a power source on page 10 2 Sit on the seat put your feet on the footrest plate and fasten the seat belt 3 Pull the emergency stop button out Refer to Product overview on page 3 4 Push the ON switch Refer to Product overview on page 3 To operate the produ...

Страница 11: ...uct To remove a soft floor surface WARNING Use protective gloves The blades are very sharp Note Short blades cut the floors easier than long blades Long blades are not always better or faster A short blade usually cleans the floor better than a wide blade Note The blades are sharp for a longer time if the work area is clean from unwanted material 1 Use personal protective equipment Refer to Person...

Страница 12: ...n on page 9 and To replace the blade on page 15 WARNING Use protective gloves The blades are very sharp 3 Make sure that the blade is sharp Sharpen the blade if it is necessary Refer to To sharpen the blade on page 15 4 Cut linear ditches in the floor Make sure that the distance between the ditches is the same as the width of the long blade 5 Install a long blade of the correct type Refer to To se...

Страница 13: ...hat all electrical connectors are clean Make sure that the motors are clean Do a check of the connections of the frequency inverter Clean the frequency inverter Make sure that the cooling fans on the frequency inverter and the motor operate correctly Do a check for external damage of the product Do a complete servicing and cleaning of the product O Clean the electrical cable Do a check for damage ...

Страница 14: ...move the 4 screws 2 Adjust the footrest plate 3 Install the 4 screws To install and remove the weights 1 Install the weights 2 Install the weight lock A A B 3 Tighten the knob B 4 Remove in the opposite sequence 14 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 15: ...o lift the tool holder from the floor 2 Loosen the screws on the tool holder 3 Remove the blade 4 Push the new blade into the tool holder 5 Make sure that the blade is in the correct position 6 Tighten the screws on the tool holder To install a chisel WARNING Use protective gloves The blades are very sharp WARNING Make sure that the product cannot start when you replace the blade 1 Remove the blad...

Страница 16: ... from the power source before you replace the tool holder 1 Use the tool hight switch to lift the tool holder from the floor 2 Pull and hold the pin A A B 3 Remove the tool holder B 4 Install in the opposite sequence Troubleshooting Problem Cause Solution The product does not start The cable is disconnected or damaged Connect the extension cable or if it is neces sary replace the extension cable M...

Страница 17: ...e workload nSt Freewheel stop assign ment Drive handle is pushed in at HMI during start up Release the drive handles during start up PF2 3 motor phase loss The motor is disconnected or the motor power is too low Make sure that the motor is connected SCF1 Motor short circuit Short circuit in the motor cables Do a check of the connec tions of the main circuit power supply SCF3 Motor short circuit Sh...

Страница 18: ...duct manually WARNING Use protective boots with steel toe cap and non slip sole 1 Pull up the lever A and lower the transport bracket B to the floor B A 2 Put your feet on the transport bracket to lift the rear wheels from the floor 3 Make sure that the lever locks the transport bracket 4 Push the product carefully to move it 5 When the product is at the correct location put your feet on the trans...

Страница 19: ... Keep bystanders away from the risk area Refer to Work area safety on page 6 WARNING Do not lift a damaged product Make sure that the lifting eyes are correctly installed and not damaged 1 Remove the tool or attach a blade protection cover 2 Attach the lifting equipment at the lifting eyes 3 Lift the product slowly 4 To lift the product with a forklift put the forklift blades through the brackets ...

Страница 20: ...rest plate 7 Fold the footrest plate 8 Install the 2 screws 9 Remove the tool holder Refer to To replace the tool holder on page 16 Disposal of the product Obey the local recycling requirements and applicable regulations When the product no longer is used send it to a Husqvarna dealer or discard it at a recycling location 20 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 21: ...es were obtained by laboratory type testing in accordance with the stated directive or standards and are suitable for comparison with the declared values of other products tested in accordance with the same directive or standards These declared values are not suitable for use in risk assessments and values measured in individual work places may be higher The actual exposure values and risk of 1 No...

Страница 22: ...ial the product is used as well as upon the exposure time and the physical condition of the user and the condition of the product Product dimensions BMS 150 C A B D E A Length folded mm 1580 B Width mm 716 C Height folded mm 1100 D Height unfolded mm 1750 E Length unfolded mm 1475 22 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 23: ...Accessories Blades Blade type Width mm Self scoring blade 51 101 Premium blade 152 Heavy duty blade 152 Heavy duty blade 101 Premium chisel 51 Heavy duty chisel 51 1817 002 13 04 2022 23 ...

Страница 24: ...d onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnetic compatibility and that the following standards and or technical specifications are applied EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber R D Director Concrete Surfaces Floors Husqvarna AB Construction...

Страница 25: ...er Härte von Betonböden Holzböden und weichen Unterböden zu entfernen Verwenden Sie das Gerät zum Entfernen von Hartholz Keramik Linoleum PVC Teppich Klebstoffe und Leim Verwenden Sie das Gerät nicht für andere Aufgaben Das Gerät ist für die industrielle Verwendung durch professionelle Bediener vorgesehen Geräteübersicht 14 1 2 3 6 11 7 13 5 7 10 9 4 8 12 1 Drehbarer Kabelarm 2 Sitz mit Bedienerpr...

Страница 26: ...uerung rechtes Rad 7 Not Aus Taste 8 ON Schalter 9 OFF Schalter 10 Schalter für hohe Geschwindigkeit Symbole auf dem Gerät Warnung Dieses Gerät kann gefährlich sein und schwere oder tödliche Verletzungen des Bedieners oder anderer Personen verursachen Gehen Sie vorsichtig vor und verwenden Sie das Gerät ordnungsgemäß Hochspannung Halten Sie alle Körperteile von heißen Oberflächen fern Aufnahmepunk...

Страница 27: ...tung Im Sinne der Produkthaftungsgesetze übernehmen wir keine Haftung für Schäden die unser Gerät verursacht wenn das Gerät nicht ordnungsgemäß repariert wird das Gerät mit Teilen repariert wird die nicht vom Hersteller stammen oder nicht vom Hersteller zugelassen sind ein Zubehörteil mit dem Gerät verwendet wird das nicht vom Hersteller stammt oder nicht vom Hersteller zugelassen ist das Gerät ni...

Страница 28: ... und dem Hersteller des Implantats sprechen Halten Sie das Gerät sauber Stellen Sie sicher dass Symbole und Aufkleber deutlich lesbar sind Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es defekt ist Nehmen Sie keine Modifikationen am Gerät vor Bedienen Sie das Gerät nicht wenn die Möglichkeit besteht dass andere Personen Modifikationen daran durchgeführt haben Sicherheitshinweise für den Betrieb WARNUNG Lese...

Страница 29: ...nen Drücken Sie das Gerät nicht häufiger als nötig in die Endanschläge Platzieren Sie Ihre Hände nur auf dem Griff bzw den Griffen Halten Sie alle anderen Körperteile vom Gerät fern Stoppen Sie das Gerät sofort wenn plötzlich starke Vibrationen auftreten Setzen Sie den Betrieb erst fort wenn die Ursache für die gesteigerten Vibrationen beseitigt wurde Lärm Sicherheit WARNUNG Lesen Sie die folgende...

Страница 30: ... Netzkabels muss mit den nationalen und lokalen Vorschriften übereinstimmen Die Auslegung der Netzsteckdose muss mit der Stromstärke der Steckdose und des Verlängerungskabels des Geräts übereinstimmen Wenn das Stromnetz einen höheren Systemwiderstand aufweist kann beim Starten des Geräts die Spannung kurzzeitig abfallen Dies kann den Betrieb anderer Geräte beeinflussen z B ein Flackern des Lichts ...

Страница 31: ...en Sie den Sicherheitsgurt nach einem Not Aus Stellen Sie vor der Verwendung des Geräts sicher dass der Sicherheitsgurt ordnungsgemäß funktioniert Halten Sie den Sicherheitsgurt sauber und trocken Not Aus Taste Mit der Not Aus Taste kann der Motor schnell abgestellt werden So führen Sie eine Prüfung der Not Aus Taste durch Unter Geräteübersicht auf Seite 26 finden Sie Informationen darüber wo sich...

Страница 32: ...Betrieb des Geräts kann Staub in der Luft verursachen Staub kann ernsthafte Verletzungen und permanente Gesundheitsprobleme verursachen Silikatstaub wurde von verschiedenen Behörden als schädlich eingestuft Dies sind Beispiele für derartige Gesundheitsprobleme Die tödlichen Lungenkrankheiten chronische Bronchitis Silikose und Lungenfibrose Krebs Angeborene Fehlbildungen Hautentzündung Verwenden Si...

Страница 33: ...rvicewerkstatt warten Betrieb Einleitung WARNUNG Vor dem Betrieb des Gerätes müssen Sie die Sicherheitsinformationen lesen und verstehen Bevor Sie das Gerät bedienen 1 Lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und stellen Sie sicher dass Sie die Anweisungen verstehen 2 Lesen Sie die Bedienungsanleitung für den Staubabsauger sorgfältig durch und vergewissern Sie sich dass Sie die Anweisung...

Страница 34: ...as Gerät an die Stromversorgung an WARNUNG Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich sicher ist bevor Sie das Gerät an eine Stromquelle anschließen Siehe Sicherheit im Arbeitsbereich auf Seite 30 1 Ziehen Sie das elektrische Kabel aus der Einzieh Kabelrolle heraus 2 Stecken Sie das elektrische Kabel in eine Steckdose 3 Setzen Sie zwei Gewichte A auf den Kabelstopper B Stellen Sie sicher dass das ...

Страница 35: ... verringern b Drücken Sie Taste B an der Steuerung des rechten Rades um den Winkel des Werkzeugs zu vergrößern So stellen Sie die Höhe des Werkzeugs ein 1 Betätigen Sie den Schalter für die Werkzeughöhe um die Höhe des Werkzeugs einzustellen So starten Sie das Gerät WARNUNG Stellen Sie sicher dass der Arbeitsbereich sicher ist bevor Sie das Gerät stoppen Siehe Sicherheit im Arbeitsbereich auf Seit...

Страница 36: ...e kurze Klinge des richtigen Typs Siehe So wählen Sie die richtige Klingenabmessung und Installationsposition aus auf Seite 33 und So tauschen Sie die Klinge aus auf Seite 39 WARNUNG Tragen Sie stets Schutzhandschuhe Die Klingen sind sehr scharf 3 Vergewissern Sie sich dass die Klinge scharf geschliffen ist Schärfen Sie bei Bedarf die Klinge Siehe So schärfen Sie die Klinge auf Seite 40 4 Schneide...

Страница 37: ...se Anweisungen sind nicht in dieser Bedienungsanleitung enthalten Lassen Sie die Wartung von einer zugelassenen Servicewerkstatt durchführen Wartung Täglich Wö chent lich Alle 12 Mo nate Das Gerät reinigen X Führen Sie eine Überprüfung aller Sicherheitsvorrichtungen durch X Überprüfen Sie den FI Schalter Prüfen Sie Verschleiß und Schärfe der Klinge X Vergewissern Sie sich dass alle elektrischen Ve...

Страница 38: ...ngen Nehmen Sie ein Gerät dessen elektrische Teile beschädigt sind nicht in Betrieb So reinigen Sie das Gerät Reinigen Sie immer die gesamte Ausstattung nach dem Gebrauch Verwenden Sie einen Staubsauger Reinigen Sie das Gerät nicht mit einem Hochdruckreiniger Halten Sie die Luftöffnungen sauber und frei um sicherzustellen dass das Gerät immer eine ausreichend kühle Temperatur hat So stellen Sie di...

Страница 39: ...ngen sind sehr scharf WARNUNG Stellen Sie sicher dass das Gerät beim Austauschen der Klinge nicht starten kann 1 Heben Sie den Werkzeughalter mit der Werkzeugwinkelbedienung vom Boden 2 Lösen Sie die Schrauben am Werkzeughalter 3 Entfernen Sie die Klinge 4 Schieben Sie die neue Klinge in den Werkzeughalter 5 Stellen Sie sicher dass die Klinge sich in der richtigen Position befindet 6 Ziehen Sie di...

Страница 40: ...s die Schleifscheibe sich nicht an der Kante oder Ecke der Klinge verfängt a Schleifen Sie die Oberkante der Klinge um eine Abschrägung oben zu erhalten b Schleifen Sie die Unterkante der Klinge um eine Abschrägung unten zu erhalten So ersetzen Sie den Werkzeughalter WARNUNG Tragen Sie stets Schutzhandschuhe Die Klingen sind sehr scharf WARNUNG Trennen Sie das Gerät vom Netz bevor Sie den Werkzeug...

Страница 41: ...trische Abdeckung und lesen Sie den Störungscode ab Siehe Fehlercodes auf Seite 41 Wenn Sie das Problem nicht lösen können wenden Sie sich an eine autorisierte Husq varna Servicewerkstatt Fehlercodes Fehlercode Name Ursache Aktion uSF Niedrige Spannung Die Versorgungsnetzspan nung ist zu niedrig Prüfen Sie die Versor gungsspannung SF Hochspannung Die Versorgungsnetzspan nung ist zu hoch Halten Sie...

Страница 42: ...ungstemperatur ist zu hoch Überprüfen Sie das Kühl gebläse Die Arbeitslast ist zu hoch Die Arbeitslast reduzieren So lesen Sie die Fehlercodes Lesen Sie die Fehlercodes Transport Lagerung und Entsorgung Transport WARNUNG Seien Sie beim Transport vorsichtig Das Gerät ist schwer und kann Verletzungen oder Schäden verursachen wenn es beim Transport umfällt oder sich bewegt WARNUNG Entfernen Sie vor d...

Страница 43: ...nn es umfällt oder zu schnell bewegt wird WARNUNG Verwenden Sie bei Rampen mit steilem Gefälle immer eine Winde Laufen bzw stehen Sie nicht unterhalb oder in der Nähe des Geräts Um das Gerät eine Rampe herunter zu bewegen fahren Sie es langsam vorwärts Um das Gerät eine Rampe hinauf zu bewegen fahren Sie es langsam rückwärts Drehen Sie das Gerät nicht um mehr als 45 nach links oder rechts auf eine...

Страница 44: ...rhindern 2 Befestigen Sie die Zurrgurte an den Hebeösen 3 Befestigen Sie die Zurrgurte am Transportfahrzeug und ziehen Sie sie fest 4 Sorgen Sie dafür dass sich das Gerät nicht bewegen kann So klappen Sie das Gerät zusammen 1 Heben Sie den Verriegelungshebel an 2 Klappen Sie den rotierenden Kabelarm ein 3 Entfernen Sie die beiden Drehknöpfe 4 Klappen Sie die Einzieh Kabelrolle ein 5 Installieren S...

Страница 45: ...alter auf Seite 40 So entsorgen Sie das Gerät Befolgen Sie die örtlichen Recyclinganforderungen und geltenden Vorschriften Wenn Sie das Gerät nicht mehr benutzen senden Sie es an einen Husqvarna Händler oder entsorgen Sie es bei einer Recyclingstelle Technische Daten BMS 150 Abmessungen der Arbeitspositionen Länge mm 1475 Breite mm 716 Höhe mm 1750 Abmessungen eingeklappte Position 1817 002 13 04 ...

Страница 46: ...ch der gleichen Richtlinie bzw Norm geprüft wurden Diese Wertdeklarationen eignen sich nicht zur Verwendung in Risikobewertungen zudem können die an einzelnen Arbeitsplätzen gemessenen Werte höher sein Die tatsächlichen Belastungswerte und das Gefährdungsrisiko eines individuellen Benutzers sind immer spezifisch und davon abhängig wie der Benutzer arbeitet in welchem Material das Produkt eingesetz...

Страница 47: ...Geräteabmessungen BMS 150 C A B D E A Länge eingeklappt mm 1580 B Breite mm 716 D Höhe eingeklappt mm 1100 D Höhe ausgeklappt mm 1750 E Länge ausgeklappt mm 1475 1817 002 13 04 2022 47 ...

Страница 48: ...behör Klingen Art der Trennscheibe Breite mm Selbstritzende Klinge 51 101 Premium Klinge 152 Hochleistungsklinge 152 Hochleistungsklinge 101 Premium Meißel 51 Hochleistungsmeißel 51 48 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 49: ...ern ab 2022 die folgenden EU Richtlinien und Verordnungen erfüllt Richtlinie Verordnung Beschreibung 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 2014 30 EU EMV Richtlinie und dass die folgenden Normen und oder technischen Daten angewendet werden EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber R D Director Concrete Surfaces Floors Husqvarna AB Construction Division Verantwortlich für die tech...

Страница 50: ...duretés différentes sur des sols en béton et en bois ainsi que sur des sous planchers meubles Utilisez ce produit pour retirer le bois dur la céramique le linoléum le vinyle la moquette l adhésif et la colle N utilisez pas ce produit pour d autres travaux Ce produit est utilisé dans le domaine industriel par des opérateurs professionnels Présentation du produit 14 1 2 3 6 11 7 13 5 7 10 9 4 8 12 1...

Страница 51: ...le d outil 6 Contrôle de la roue droite 7 Bouton d arrêt d urgence 8 Interrupteur de mise en marche 9 Interrupteur d arrêt 10 Interrupteur de vitesse élevée Symboles concernant le produit Avertissement ce produit peut être dangereux et causer des blessures graves voire mortelles à l opérateur ou à d autres personnes Soyez prudent et utilisez le produit correctement Haute tension Maintenez toutes l...

Страница 52: ... série Responsabilité Conformément à la loi sur la responsabilité du fait des produits nous déclinons toute responsabilité pour tout dommage causé par notre produit si le produit n est pas correctement réparé le produit est réparé avec des pièces qui ne proviennent pas du fabricant ou qui ne sont pas homologuées par le fabricant le produit est équipé d un accessoire qui ne provient pas du fabrican...

Страница 53: ...intenez le produit propre Assurez vous que vous pouvez lire clairement les avertissements et les autocollants N utilisez pas le produit si celui ci est défectueux Ne modifiez pas ce produit N utilisez pas le produit s il est susceptible d avoir été modifié par d autres personnes Instructions de sécurité pour le fonctionnement AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le pro...

Страница 54: ...aire Gardez uniquement les mains sur la ou les poignées Éloignez toutes les autres parties du corps du produit Arrêtez le produit immédiatement si de fortes vibrations se produisent soudainement Ne poursuivez pas l opération avant que la cause de l augmentation des vibrations ait été supprimée Sécurité relative au bruit AVERTISSEMENT Lisez les instructions qui suivent avant d utiliser le produit D...

Страница 55: ...tance du secteur est plus élevée de brèves chutes de tension peuvent se produire lorsque le produit est démarré Cela peut affecter le fonctionnement d autres produits les lampes peuvent par exemple scintiller Assurez vous que la tension d alimentation des fusibles et du secteur est identique à celle indiquée sur la plaque signalétique du produit Arrêtez toujours le produit avant de débrancher la p...

Страница 56: ...otre produit 1 Tournez le bouton d arrêt d urgence dans le sens des aiguilles d une montre pour vous assurer qu il est désengagé 2 Faites démarrer le produit Reportez vous à la section Pour démarrer le produit à la page 59 3 Appuyez sur le bouton d arrêt d urgence 4 Assurez vous que le moteur s arrête 5 Tournez le bouton d arrêt d urgence dans le sens des aiguilles d une montre pour le désengager ...

Страница 57: ...mesure du possible Assurez vous que l équipement est correctement installé et utilisé et qu un entretien régulier est effectué Portez une protection respiratoire homologuée Assurez vous que la protection respiratoire est adaptée aux matériaux dangereux dans la zone de travail Assurez vous que la zone de travail est suffisamment ventilée Si possible placez l échappement du produit à un endroit où l...

Страница 58: ...ravail est effectué correctement et en toute sécurité Reportez vous à Sécurité dans la zone de travail à la page 54 9 Installez l outil Reportez vous à Pour remplacer la lame à la page 64 Vérifiez que l outil est placé à l angle adéquat et que son pas est correct pour le fonctionnement 10 Vérifiez que la lame est affûtée Si nécessaire remplacez la lame ou affûtez la Reportez vous à Pour remplacer ...

Страница 59: ...avail à la page 54 1 Branchez le produit à une prise de courant murale Reportez vous à Branchement du produit à une source d alimentation à la page 59 2 Asseyez vous sur le siège placez vos pieds sur la plaque repose pieds et attachez la ceinture de sécurité 3 Tirez sur le bouton STOP Reportez vous à Présentation du produit à la page 51 4 Appuyez sur l interrupteur de mise en marche Reportez vous ...

Страница 60: ...ter le produit Reportez vous à Sécurité dans la zone de travail à la page 54 1 Appuyez sur le bouton OFF Reportez vous à Présentation du produit à la page 51 2 Relâchez la ceinture de sécurité 3 Quittez le siège 4 Débranchez le produit Pour retirer une surface sur un sol meuble AVERTISSEMENT utilisez des gants de protection Les lames sont très coupantes Remarque Les lames courtes coupent les sols ...

Страница 61: ...portez vous à Pour sélectionner la dimension de lame et la position de montage correctes à la page 58 et Pour remplacer la lame à la page 64 AVERTISSEMENT utilisez des gants de protection Les lames sont très coupantes 3 Vérifiez que la lame est affûtée Aiguisez la lame si nécessaire Reportez vous à Pour aiguiser la lame à la page 65 4 Découpez des fossés linéaires dans le sol Vérifiez que la dista...

Страница 62: ...tionnées dans ce manuel d utilisation O Les instructions ne sont pas mentionnées dans ce manuel d utilisation Faites réaliser l entretien par un agent d entretien agréé Entretien Tous les jours Toutes les se maines Tous les 12 mois Nettoyez le produit X Contrôlez les dispositifs de sécurité X Effectuez un contrôle du RCD Contrôlez l état d usure de la lame et assurez vous qu elle est suffisamment ...

Страница 63: ... Examinez les composants électriques pour repérer d éventuels dommages N utilisez pas un produit dont les composants électriques sont endommagés Nettoyage du produit Nettoyez toujours tout l équipement après utilisation Utilisez un aspirateur N utilisez pas de nettoyeur haute pression pour nettoyer le produit Maintenez les ouvertures d air propres et dégagées pour garantir que le produit est toujo...

Страница 64: ...pantes AVERTISSEMENT Assurez vous que le produit ne peut pas démarrer lorsque vous remplacez la lame 1 Utilisez le contrôle d angle de l outil pour soulever le porte outils du sol 2 Desserrez les vis sur le porte outils 3 Retirez la lame 4 Poussez la nouvelle lame dans le porte outils 5 Veillez à ce que la lame soit dans la bonne position 6 Serrez les vis sur le porte outils Pour installer un buri...

Страница 65: ...pas en contact avec le bord ou le coin de la lame a Poncez le bord supérieur de la lame pour le biseauter vers le haut b Poncez le bord inférieur de la lame pour le biseauter vers le haut Pour remplacer le porte outils AVERTISSEMENT utilisez des gants de protection Les lames sont très coupantes AVERTISSEMENT Débranchez le produit de la source d alimentation avant de remplacer le porte outils 1 Uti...

Страница 66: ... le couvercle électrique et lisez le code défaut Reportez vous à Codes d erreur à la page 66 Si vous ne parvenez pas à résoudre le pro blème contactez un atelier spécialisé Husq varna agréé Codes d erreur Code d erreur Nom Cause Action uSF Tension basse La tension de l alimentation secteur est trop faible Vérifiez la tension d alimen tation SF Haute tension La tension de l alimentation secteur est...

Страница 67: ... est trop élevée Vérifiez le ventilateur de re froidissement La charge de travail est trop élevée Réduisez la charge de tra vail Pour lire les codes d erreur Lisez les codes d erreur Transport entreposage et mise au rebut Transport AVERTISSEMENT soyez prudent lors du transport Le produit est lourd et peut provoquer des blessures ou être endommagé en cas de chute ou de déplacement lors du transport...

Страница 68: ...éplace trop rapidement AVERTISSEMENT Pour les rampes à pente raide utilisez toujours un treuil Ne marchez pas sur le produit et ne restez en dessous ou à proximité Pour faire descendre le produit d une rampe déplacez le lentement vers l avant Pour faire monter le produit sur une rampe déplacez le lentement vers l arrière Ne faites pas pivoter le produit vers la gauche ou vers la droite à plus de 4...

Страница 69: ...tout mouvement pendant le transport 2 Fixez les sangles d arrimage aux anneaux de levage 3 Fixez les sangles d arrimage sur le véhicule de transport et serrez les 4 Assurez vous que le produit ne peut pas bouger Repliage du produit 1 Soulevez le levier de verrouillage 2 Pliez le bras de câble pivotant 3 Retirez les 2 boutons 4 Repliez la bobine de câble rétractable 5 Installez les 2 boutons 1817 0...

Страница 70: ...rebut du produit Respectez les consignes locales de recyclage et la réglementation en vigueur Lorsque vous n utilisez plus le produit renvoyez le au concessionnaire Husqvarna ou mettez le au rebut dans une déchetterie Caractéristiques techniques BMS 150 Dimensions Position de travail Longueur mm 1 475 Largeur mm 716 Hauteur mm 1 750 Dimensions Position repliée Longueur mm 1 580 70 1817 002 13 04 2...

Страница 71: ...rmément aux mêmes normes ou à la même directive Ces valeurs ne sont pas adaptées à une utilisation à des fins d évaluations des risques les valeurs mesurées dans différents lieux de travail peuvent être plus élevées Les valeurs d exposition réelles et les risques de blessures rencontrés par chaque utilisateur sont uniques et dépendent de la manière dont l utilisateur travaille dans quel matériau l...

Страница 72: ...Dimensions du produit BMS 150 C A B D E A Longueur replié mm 1 580 B Largeur mm 716 C Hauteur replié mm 1 100 D Hauteur déplié mm 1 750 E Longueur déplié mm 1 475 72 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 73: ...Accessoires Lames Type de lame Largeur mm Lame en U 51 101 Lame premium 152 Lame extra robuste 152 Lame extra robuste 101 Burin premium 51 Burin extra robuste 51 1817 002 13 04 2022 73 ...

Страница 74: ...rs est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique et que les normes et ou les spécifications techniques suivantes sont appliquées EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber Directeur R D surfaces et sols en béton Hu...

Страница 75: ... hardheid te verwijderen van betonvloeren houten vloeren en zachte ondervloeren Gebruik dit product om hardhout keramiek linoleum vinyl tapijt kleefmiddelen en lijm te verwijderen Gebruik het product niet voor andere taken Het product wordt voor industriële toepassingen gebruikt door professionele gebruikers Productoverzicht 14 1 2 3 6 11 7 13 5 7 10 9 4 8 12 1 Roterende kabelarm 2 Stoel met dodemansr...

Страница 76: ...hoek 6 Aansturing rechterwiel 7 Noodstopknop 8 ON schakelaar 9 OFF schakelaar 10 Schakelaar voor hoog toerental Symbolen op het product Waarschuwing Dit product kan gevaarlijk zijn en ernstig of fataal letsel toebrengen aan de gebruiker of anderen Wees voorzichtig en gebruik het product op de juiste manier Hoogspanning Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van hete oppervlakken Hijspunt Lees de handle...

Страница 77: ...oals uiteengezet in de wet voor productaansprakelijkheid zijn wij niet aansprakelijk voor schade die door ons product wordt veroorzaakt indien het product niet goed is gerepareerd het product is gerepareerd met onderdelen die niet van de fabrikant afkomstig zijn of onderdelen die niet zijn goedgekeurd door de fabrikant het product een accessoire bevat dat niet afkomstig is van de fabrikant of niet is go...

Страница 78: ... u de aanduidingen en stickers duidelijk kunt lezen Gebruik het product niet als het defect is Breng geen wijzigingen aan dit product aan Gebruik het product niet als de mogelijkheid bestaat dat andere personen wijzigingen aan het product hebben aangebracht Veiligheidsinstructies voor bediening WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken Maak altijd gebruik van per...

Страница 79: ...ng aan lawaai kunnen gehoorverlies veroorzaken Om het geluidsniveau tot een minimum te beperken moet u het product onderhouden en bedienen zoals beschreven in de gebruikershandleiding Gebruik goedgekeurde gehoorbescherming wanneer u het product gebruikt Let op alarmsignalen en luide stemmen wanneer u gehoorbescherming gebruikt Verwijder de gehoorbescherming wanneer het product is gestopt tenzij geho...

Страница 80: ...anier Gebruik de voedingskabel niet om het product te verplaatsen te trekken of los te koppelen Trek aan de stekker om de voedingskabel los te koppelen Trek niet aan de voedingskabel Gebruik het product niet in water met een zodanige diepte dat het product nat wordt De apparatuur kan beschadigd raken en het product kan onder stroom komen te staan en letsel veroorzaken Zorg ervoor dat er geen ander...

Страница 81: ...om deze uit te schakelen Dodemansregeling OPC Als de OPC is ingeschakeld stopt de motor Zie De dodemanshandgreep controleren op pagina 81 De dodemanshandgreep controleren 1 Start het product Zie Product starten op pagina 84 2 Verlaat de stoel om de dodemansregeling te activeren Als de motor niet binnen 3 seconden stopt neem dan contact op met een erkende Husqvarna servicewerkplaats Elektrische kab...

Страница 82: ... geen stof in de lucht kan komen Veiligheidsinstructies voor onderhoud WAARSCHUWING Lees de volgende waarschuwingen voordat u het product gaat gebruiken Maak altijd gebruik van persoonlijke beschermingsmiddelen Zie Persoonlijke beschermingsuitrusting op pagina 79 Voer alleen onderhoud uit zoals beschreven in deze bedieningshandleiding Laat een goedgekeurde servicewerkplaats alle andere onderhoudswerk...

Страница 83: ...1 Als u een zelfkervend blad gebruikt moet u ervoor zorgen dat de hoeken aan de uiteinden van het blad A scherp zijn A De correcte bladafmeting en installatiepositie selecteren WAARSCHUWING Draag veiligheidshandschoenen De bladen zijn zeer scherp Alle beschikbare type bladen kunnen worden gebruikt voor de goedgekeurde materialen hardhout keramiek linoleum vinyl tapijt kleefmiddelen en lijm Zie Messen ...

Страница 84: ...b Trek de bedieningselementen naar achteren om het product naar achteren te verplaatsen c Duw het linker bedieningselement naar voren om naar rechts te draaien d Duw het rechter bedieningselement naar voren om naar links te draaien e Duw het linker bedieningselement naar voren en trek het rechter bedieningselement naar achteren om rechtsom rond de productas te draaien f Duw het rechter bedieningse...

Страница 85: ... op pagina 83 en Mes vervangen op pagina 89 WAARSCHUWING Draag veiligheidshandschoenen De bladen zijn zeer scherp 3 Verzeker u ervan dat het blad scherp is Slijp het blad indien nodig Zie Het blad slijpen op pagina 89 4 Snijd lineaire greppels in de vloer met een afstand van 1200 tot 1800 elkaar 5 Snijd de vloer dwars ten opzichte van de greppels Een hard vloeroppervlak verwijderen WAARSCHUWING Draag ve...

Страница 86: ... tegels en houten vloeren te verwijderen Onderhoud Inleiding WAARSCHUWING Voordat u onderhoud gaat uitvoeren dient u het hoofdstuk over veiligheid te lezen en hebben begrepen Voor alle onderhouds en reparatiewerkzaamheden aan het product is speciale training nodig Wij garanderen de beschikbaarheid van professionele reparaties en onderhoud Indien uw dealer geen servicewerkplaats heeft vraag hem dan n...

Страница 87: ...inig de elektrische kabel Controleer de elektrische kabel op beschadiging Controleer de oprolbare kabelhaspel Algemene inspectie uitvoeren Controleer of de moeren en schroeven op het product goed zijn vastgedraaid Zorg dat de kabels van het product zich in een positie vinden waarin ze niet beschadigd kunnen raken Inspecteer de elektrische onderdelen op beschadiging Gebruik een product niet als dit ...

Страница 88: ...tsvergrendeling A A B 3 Draai de knop B vast 4 Verwijder in omgekeerde volgorde De wielgewichten installeren 1 Installeer de 5 gewichten A in het wiel B B C A 2 Pas LOCTITE 243 toe voor de 4 schroeven C 3 Installeer de 4 schroeven C 4 Installeer het wiel aan het product D 5 Pas LOCTITE 243 toe voor de 5 schroeven D 88 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 89: ...nstalleren WAARSCHUWING Draag veiligheidshandschoenen De bladen zijn zeer scherp WAARSCHUWING Zorg ervoor dat het product niet kan starten als u het blad vervangt 1 Verwijder het mes Zie Mes vervangen op pagina 89 2 Plaats de beitel A op de gereedschapshouder B B A C 3 Installeer de ringen en schroeven C Het blad slijpen WAARSCHUWING Draag veiligheidshandschoenen De bladen zijn zeer scherp 1 Trek de h...

Страница 90: ...digd Sluit de verlengkabel aan of vervang deze indien nodig Zorg ervoor dat de kabel wordt vervangen als deze beschadigd is De schakelaar in de oprolbare kabelhaspel is geactiveerd Druk de schakelaar in De noodstopknop is ingeschakeld Draai de noodstopknop op het bedieningspa neel rechtsom om deze uit te schakelen De thermische overbelastingsbescherming is ingeschakeld Reset de thermische overbela...

Страница 91: ...et motorvermogen is te laag Zorg ervoor dat de motor is aangesloten SCF1 Kortsluiting motor Kortsluiting in de motorka bels Controleer de aansluitingen van de hoofdcircuitvoeding SCF3 Kortsluiting motor Kortsluiting in de motorka bels Controleer de motoraan sluitingen en de isolatie van de motor SCF5 Kortsluiting motor Kortsluiting in de motorka bels Controleer de motoraan sluitingen en de isolati...

Страница 92: ... wordt het product niet blootgesteld aan natuurverschijnselen zoals regen en sneeuw Product handmatig verplaatsen WAARSCHUWING Gebruik beschermende laarzen met stalen neuzen en antislipzolen 1 Trek de hefboom A omhoog en laat de transportsteun B op de vloer neer B A 2 Plaats uw voeten op de transportsteun om de achterwielen van de vloer op te tillen 3 Zorg ervoor dat de hefboom de transportsteun ve...

Страница 93: ...lig op te tillen Het typeplaatje op het product geeft het gewicht van het product aan WAARSCHUWING Loop nooit onder een opgeheven product door en blijf er niet onder of in de buurt staan Houd omstanders uit de buurt van het risicogebied Zie Veiligheid van het werkgebied op pagina 79 WAARSCHUWING Hef een beschadigd product niet Controleer of de hijsogen correct zijn aangebracht en niet beschadigd zijn ...

Страница 94: ...il de vergrendelingshefboom omhoog 2 Klap de roterende kabelarm in 3 Verwijder de 2 knoppen 4 Klap de oprolbare kabelspoel in 5 Installeer de 2 knoppen 6 Verwijder de 2 achterste schroeven van de voetplaat 94 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 95: ...na dealer of voer het af via een recyclingslocatie Technische gegevens BMS 150 Afmetingen werkpositie Lengte mm 1475 Breedte mm 716 Hoogte mm 1750 Afmetingen ingeklapte positie Lengte mm 1580 Breedte mm 716 Hoogte mm 1092 Gewicht kg 480 Gewicht aanvullende gewichten kg 115 200 Werkbreedte mm 500 686 Aandrijfmotor Vermogen aandrijfmotor kW motor 1 1 Nominale spanning V 110 240 Frequentie Hz 50 60 Tra...

Страница 96: ...gemeten op afzonderlijke werkplekken kunnen hoger zijn De werkelijke blootstellingswaarden en het risico op letsel dat een individuele gebruiker ondervindt zijn uniek en zijn afhankelijk van de manier waarop de gebruiker werkt het materiaal waarvoor het product gebruikt wordt de blootstellingstijd en de fysieke toestand van de gebruiker en de toestand van het product 10 Geluidsemissie naar de omgeving ge...

Страница 97: ...Productafmetingen BMS 150 C A B D E A Lengte ingeklapt mm 1580 B Breedte mm 716 C Hoogte ingeklapt mm 1100 D Hoogte uitgeklapt mm 1750 O Lengte uitgeklapt mm 1475 1817 002 13 04 2022 97 ...

Страница 98: ...cessoires Messen Type blad Breedte mm Zelfkervend blad 51 101 Premium blad 152 Blad voor zwaar gebruik 152 Blad voor zwaar gebruik 101 Premium beitel 51 Beitel voor zwaar gebruik 51 98 1817 002 13 04 2022 ...

Страница 99: ...2022 en verder volledig voldoet aan de volgende EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EG betreffende machines 2014 30 EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit en dat de volgende normen en of technische specificaties zijn toegepast EN ISO 12100 2010 EN 60204 1 2006 Partille 2022 01 24 Martin Huber R D Director Concrete Surfaces Floors Husqvarna AB Constructio...

Страница 100: ...Original instructions Originalanweisungen Instructions d origine Originele instructies www husqvarnacp com 1143048 20 2022 04 13 ...

Отзывы: