Instruction book/Manual de instrucciones Lily 535
10
b
c
d
c
a
d
Spool pin
The machine has spool pins
suitable for all types of
thread. The main spool pin
(a) is horizontal - the thread
reels off the stationary spool.
Place the spool so that the
thread reels counter-
clockwise.
There are two spool holders
on the spool pin. With
narrow thread spools, the
small holder (b) is placed in front of the
thread. If you use large thread spools, the
large holder (c) is placed in front of the
thread.
Slide the correct size spool holder in place so
the flat side is pressed firmly against the
spool. No space between spool holder and
spool.
There is also a separate spool
pin (d) to be attached onto
the machine. The fingers on
the extra spool pin fit into
the two holes to the right of
the fixed spool pin. Push
downward to snap in place.
The large spool holder (c) is
placed under the thread. This
spool pin is used when
winding a bobbin from a second spool of
thread or for a second spool when sewing
with a twin needle.
Porta-carrete
La máquina tiene los porta-
carretes que se adapta a
todo tipo de bobinas. Se
puede utilizar en posición
diferentes - el hilo se
desenrolla y la bobina está
parada (a).
El porta-carrete está
equipado con dos discos
guía-hilo.
Si se tienen bobinas
pequeñas se debe poner el disco pequeño
(b) delante de la bobina. Si se tienen bobinas
grandes, se debe poner el disco grande (c)
delante de la bobina.
Ponga el disco de manera que sus parte plana
esté contra la bobina. No debe haber juego
entre el disco y la bobina.
La máquina también tiene un
porta-carrete suelto (d) que se
monta en la máquina. El
gancho del porta-carrete se
introduce en los dos agujeros
a la derecha del porta-carrete
fijo empujándolo hacia abajo.
El disco grande (c) se coloque
como zócalo. Este porta-
carrete se utiliza al bobinar
separadamente o al coser con
una aguja gemela.