45
Noste ochranu sluchu.
Působení hluku může způsobit ztrátu sluchu.
Hodnoty celkových vibrací (vektorový součet tří
směrů) změřeny podle normy EN 60745.
Emisní hodnota vibrací a
h
≤
2,5 m/s
2
Nejistota K = 1,5 m/s
2
Varování!
Uvedená emisní hodnota vibrací byla změřena podle
normované zkušební metody a může se měnit v
závislosti na druhu a způsobu použití elektrického
přístroje, a ve výjimečných případech se může
nacházet nad uvedenou hodnotou.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být použita ke
srovnání jednoho elektrického přístroje s jinými
přístroji.
Uvedená emisní hodnota vibrací může být také
použita k úvodnímu posouzení negativních vlivů.
Omezte tvorbu hluku a vibrace na minimum!
n
Používejte pouze přístroje v bezvadném stavu.
n
Pravidelně provádějte údržbu a čištění přístroje.
n
Přizpůsobte Váš způsob práce přístroji.
n
Nepřetěžujte přístroj.
n
V případě potřeby nechte přístroj zkontrolovat.
n
Přístroj vypněte, pokud ho nepoužíváte.
n
Noste rukavice.
Zbývající rizika
I přesto, že obsluhujete elektrický přístroj podle
předpisů, existují vždy
zbývající rizika. V souvislosti s konstrukcí a
provedením elektrického přístroje se mohou
vyskytnout následující nebezpečí:
1. Poškození plic, pokud se nenosí žádná vhodná
ochranná maska proti prachu.
2. Poškození sluchu, pokud se nenosí žádná
vhodná ochrana sluchu.
5. Před uvedením do provozu
Montáž ochrany rukou
Ochranu rukou (obr. 2/pol. 2) nasadit ve směru šipky
tak, jak je znázorněno na obr. 4a. Poté zafixovat
pomocí 2 šroubů (obr. 2/pol. 13) tak, jak je
znázorněno na obr. 4b.
Montáž vodicí rukojeti
Vodicí rukojeť (obr. 2/pol. 3) nasadit ve směru šipky
tak, jak je znázorněno na obr. 4c.
Pozor: Aretace (obr. 4c/pol. 9) musí být na pravé
straně!
Poté zcela utáhnout šroub (obr. 2/pol. 12) při otevřené
aretaci (obr. 4c/pol. 9). Pak zaklapnutím aretace (obr.
4c/pol. 9) zafixovat vodicí rukojeť.
Přestavitelná vodicí rukojeť
Vodicí rukojeť je přestavitelná. Aretaci (obr. 4c/pol. 9)
vyklopením uvolnit, vodicí rukojeť nastavit do
požadované polohy a opět zafixovat zaklapnutím
aretace (obr. 4c/pol. 9).
Otočná rukojeť
Nůžky na živé ploty jsou vybaveny otočnou zadní
rukojetí. Ta může být otáčena doleva a doprava, a to
jak o 45°, tak také o 90°. Vytáhnout k tomu zarážku
(obr. 13/pol. 10) ve směru šipky a rukojeť otočit.
K otočení rukojeti zpět musí být zarážka (obr. 13/pol.
10) opět zatažena ve směru šipky. K provedení
svislých řezů by měla být rukojeť otočena o 90°.
Nabíjení akumulátoru
1.
Akumulátorový článek vyjmout z přístroje. Aretaci
pro akumulátor (obr. 5/pol. 11) stlačit (obr. 5).
2.
Porovnejte, zda souhlasí síťové napětí uvedené
na typovém štítku se síťovým napětím, které je k
dispozici. Zapojte síťový kabel nabíječky do
zásuvky a zasuňte zástrčku (obr. 6/pol. A) do
nabíjecí zdířky na akumulátoru. Červená LED
ukazuje nabíjení.
3.
Nabíječka ukončí nabíjení automaticky, když je
akumulátor plně nabitý (po cca 3-5 hod.). Zelená
LED svítí.
4.
K nasazení akumulátorového článku zasuňte
tento ve směru šipky do upínání (obr. 5). Během
nabíjení se akumulátor může trochu ohřát. To je
ovšem normální.
CZ
Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16.07.12 11:11 Seite 45
Содержание 34.105.35
Страница 4: ...4b 4c 4d 5 6 7 13 13 12 6 A 11 6 9 3 4 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 4...
Страница 5: ...10 11 12 13 8 9 10 5 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 5...
Страница 76: ...7 4 n n n n www isc gmbh info 8 9 BG 76 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 76...
Страница 80: ...8 9 RS 80 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 80...
Страница 87: ...87 4 2002 96 EG Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 87...
Страница 90: ...90 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 90...
Страница 91: ...91 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 91...
Страница 109: ...109 e 1 2 12 3 5 4 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 109...
Страница 110: ...110 4 1 2 12 3 5 4 Anleitung_HAHE_50_SPK7__ 16 07 12 11 11 Seite 110...