background image

FR 

11 

 

5.  Le fil de terre (jaune-

vert) et les fils d'alimentation doivent être connectés également à cette 

même boîte. Le fil de terre doit être fixé de façon sécurisée et fiable à l'aide des boulons en 

cuivre. 

6.  Toutes les pièces électriques et la fiabilité de la mise à la terre doivent être vérifiées avant 

la connexion. 

7.    L'installation  et  l'entretien  de  l'équipement  doivent  être  effectuées  par  des  ingénieurs 
qualifiés.

 

 

UTILISATION 

 

1.  Le fonctionnement de la rôtissoire est réglable à l'aide de la console située sur le panneau 
avant. Le processus de cuisson des aliments est réglable selon les souhaits. 

 

2.  Branchez  l'alimentation,  le  voyant  d'alimentation  s'allume.    Tournez  le  régulateur  de 
température  dans  le  sens  des  aiguilles  d'une  montre  jusqu'à  la  valeur  désirée,  le  voyant  de 
chauffage s'allume, le chauffage commence. La température est automatiquement maintenue 

par le thermostat.  

3.  Pour  contrôler  le  processus  de  cuisson  dans  la  rôtissoire,  vous  pouvez  utiliser  l'éclairag

intérieur.

 

4. Pendant la cuisson, allumez l'interrupteur de la broche pour une cuisson uniforme. 

5.  Nettoyez  le  bac  à  graisse  en  temps  opportun.  Pour  éviter  les  débordements,  évitez  de 
dépasser la quantité de graisse accumulée supérieure à 1/3 de la capacité de la cuvette.

 

6. Réglez la température en fonction du type et du poids des aliments cuits. 

 

7.  En cas de dysfonctionnement de l'appareil, il doit être mis hors tension immédiatement. 
Vous ne pouvez rallumer l'appareil qu'après sa vérification et dép

annage. 

 

NETTOYAGE ET ENTRETIEN 

 

1. Pour éviter tout accident, l'appareil doit être éteint immédiatement avant le nettoyage et la 

maintenance.  

2.  Des  nettoyants  anticorrosion  et  des  lingettes  mouillées  doivent  être  utilisés  lors  du 

nettoyage.   

3. Évitez la pénétration de l'humidité aux éléments électriques de la structure de l'appareil. 

 

 

Содержание HKN-OGE12

Страница 1: ...ELECTRIC ROTISSERIE HURAKAN HKN OGE12 HKN OGE16 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 4 ENGLISH EN 6 ESPA OL ES 8 FRAN AIS FR 10 ITALIANO IT 12 LATYS SKI LV 14 LIETUVI KAS LT 16 POLSKI PL 18 RU 20...

Страница 2: ...f r Grillprodukte verwendet werden HAUPTPARAMETER Modell Spannung Leistung Rauminhalt Abmessungen HKN OGE12 220 V 4 5 kW 8 12 H hnchen 810x630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 H hnchen 1010x630x880 TRA...

Страница 3: ...ie Temperatur wird automatisch durch einen Thermostat gehalten 3 Um den Zubereitungsvorgang im Grill zu berwachen k nnen Sie die Innenbeleuchtung ver wenden 4 Schalten Sie w hrend der Zubereitung den...

Страница 4: ...V 4 5 kW 8 12 kana 810x630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 kana 1010x630x880 TRANSPORT JA LADUSTAMINE Tooteid tuleb transportida ettevaatlikult v ltides tugevat vibratsiooni Saatekonteinerid ei v imal...

Страница 5: ...laseks grillimiseks sisse varre l liti 5 Puhastage tilgaalus igeaegselt rge letage kogunenud rasva kogust rohkem kui 1 3 aluse mahust 6 Reguleerige temperatuuri s ltuvalt valmistatava toidu t bist ja...

Страница 6: ...20 V 6 kW 12 16 chickens 1010x630x880 TRANSPORTATION AND STORAGE Products should be shipped with caution avoiding strong vibrations Shipping containers do not provide for prolonged outdoor storage Do...

Страница 7: ...lling process 4 During cooking turn on the spit switch to ensure even cooking 5 Clean the drip tray in a timely manner To avoid overfilling do not let the amount of accu mulated fat exceed the tray ca...

Страница 8: ...630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 pollos 1010x630x880 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO El art culo debe transportarse con precauci n evitando vibraciones fuertes El embalaje de env o no preven un almacena...

Страница 9: ...de cocci n en el asador puede utilizar la iluminaci n interna 4 Durante la cocci n accione el interruptor del asador giratorio para una cocci n uniforme 5 Limpie oportuna la bandeja de goteo de grasa...

Страница 10: ...e pour les aliments de barbecue PARAM TRES PRINCIPAUX Mod le Tension Puissance Capacit Dimensions HKN OGE12 220 V 4 5 kW 8 12 poulets 810x630x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 poulets 1010x630x880 TRANSP...

Страница 11: ...chauffage commence La temp rature est automatiquement maintenue par le thermostat 3 Pour contr ler le processus de cuisson dans la r tissoire vous pouvez utiliser l clairage int rieur 4 Pendant la cui...

Страница 12: ...tante per i prodotti cucinati in stile barbecue CARATTERISTICHE PRINCIPALI Modello Voltaggio Potenza Capacit Ingombro HKN OGE12 220V 4 5kW 8 12 polli 810x630x610 HKN OGE16 220V 6kW 12 16 polli 1010x63...

Страница 13: ...to inizia il riscaldamento La temperatura sar mantenuta in automatico da un termostato 3 Per controllare la preparazione alla griglia si pu usare l illuminazione interna della camera 4 Durante il proc...

Страница 14: ...30x610 HKN OGE16 220 V 6 kW 12 16 vistas 1010x630x880 TRANSPORT ANA UN UZGLAB ANA Izstr d jumi j p rvad iev rojot piesardz bu j izvair s no sp c gas vibr cijas Transporta tara nav paredz ta ilgsto ai...

Страница 15: ...4 Gatavo anas laik iesl dziet iesma sl dzi lai nodro in tu vienm r gu gatavo anu 5 Savlaic gi att riet tauku sav k anas papl ti Lai tauki nep rpl stu p ri t s malai nepie aujiet tauku uzkr anos par v...

Страница 16: ...x880 GABENIMAS IR LAIKYMAS Gaminius reikia gabenti atsargiai ir vengti stiprios vibracijos Transportavimo tara n ra skirta ilgai laikyti rengin atvirame ore Apversti draud iama Jei reikia laikinai lai...

Страница 17: ...etu junkite ie mo jungikl kad produktai kept tolygiai 5 Laiku valykite riebal surinkimo pad kl Kad i vengtum te riebal i siliejimo steb kite kad riebal pad kle b t ne daugiau kaip 1 3 pad klo t rio 6...

Страница 18: ...obrotowa na produkty barbecue PARAMETRY PODSTAWOWE Model Napi cie Moc Pojemno Wymiary HKN OGE12 220V 4 5kW 8 12 kur 810x630x610 HKN OGE16 220V 6kW 12 16 kur 1010x630x880 TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE Wyr...

Страница 19: ...na przez dzia anie termostatu 3 wiat o wewn trzne mo e by wykorzystywane do sterowania procesem grillowania 4 Podczas gotowania nale y w czy prze cznik ro na aby zapewni r wnomierne gotowanie 5 Pojemn...

Страница 20: ...RU 20 1 2 3 Hurakan 300 HKN OGE12 220 4 5 8 12 810x630x610 HKN OGE16 220 6 12 16 1010x630x880 1 10 20 2...

Страница 21: ...RU 21 3 4 2 5 5 6 7 1 2 3 4 5 1 3 6 7 1 2 3...

Отзывы: