background image

IT 

 

17 

 

INTRODUZIONE 

CARISSIMO ACQUIRENTE! 

 

Hai acquistato un'attrezzatura professionale. Prima di iniziare a lavorare con essa, assicurati 

di leggere il presente documento e conservalo per tutta la durata dell'apparecchio. 

Ricorda  che, eseguendo tutte le istruzioni contenute in questo documento, allungherai la 

durata dell'apparecchiatura ed eviterai infortuni al personale. 

Ci  auguriamo  che  le  nostre  raccomandazioni  facilitino  il  più  possibile  l'utilizzo  del

le 

attrezzature. 
 

FUNZIONE 
 

Questo  apparecchio  è  destinata  all'uso  in  esercizi  di  ristorazione  e  viene  utilizzato  per  la 

preparazione delle spremute fresche. 
 

REGOLE E RACCOMANDAZIONI PER L'USO 
 

1.

 

Non è consentito l'uso improprio e/o inadeguato dell'apparecc

hio. 

2.

 

L'apparecchio deve essere installato su una superficie orizzontale piana. 

3.

 

L'apparecchio deve essere posizionato lontano dai fonti di calore (stufe a gas ed elettriche, 

forni, ecc.).  
4.

 

I  parametri  di  alimentazione  elettrica  (voltaggio,  frequenza)  devono  corrispondere  ai 

parametri dell'apparecchio. 
5.

 

Prima  di  accendere  l'apparecchio  questo  deve  essere  completamente  assemblato,  il 

coperchio deve essere fissato nella posizione operativa con il dispositivo di fissaggio. 
6.

 

Non lasciare l'apparecchio acceso incustodito. 

7.

 

Utilizzare uno spintore per inviare frutta e verdura nell'apertura di alimentazione.  

8.

 

Quando l'apparecchio è acceso, non toccare con le mani i componenti in movimento.

 

9.

 

Non è ammissibile sovraccaricare l'apparecchio. Non caricare tro

ppo prodotto alla volta e 

non applicare troppa forza quando si spinge il prodotto verso la grattugia rotante. 
10.

 

Alla fine del lavoro prima di smontare e pulire l'apparecchio assicurarsi che il motore si sia 

completamente arrestato e scollegare il dispositivo dall'alimentazione. 
11.

 

Per evitare le lesioni provocate dalle scosse elettriche, non toccare il cavo di alimentazione 

e la spina con le mani bagnate, non lavare l'unità motore, il cavo di alimentazione e la spina sotto 

un flusso diretto dell'acqua e non immergerli nell'acqua o in altri liquidi. 
12.

 

Non  è  consentito  l'uso  di  materiali  abrasivi,  spugne  e  spazzole  metalliche,  detergenti 

aggressivi a base di cloro, benzina, acidi, alcali e solventi  per la pulizia dell'apparecchio. 
13.

 

Nel  caso  di  malfunzionamento,  l'apparecchio  deve  essere  spento  immediatamente.  Non 

cercare  di  riparare  il  dispositivo  autonomamente.  Contattare  un  rivenditore  autorizzato  della 

società produttrice.

 

14.

 

Non utilizzare l'apparecchio con il cavo d'alimentazione o la spina danneggiati. Contattare 

u

n rivenditore autorizzato della società produttrice per sostituire il cavo d'alimentazione.

 

 

 

Содержание HKN-CFV90

Страница 1: ...CENTRIFUGAL JUICER HURAKAN HKN CFV90 DEUTSCH DE 2 EESTI EE 5 ENGLISH EN 8 ESPA OL ES 11 FRAN AIS FR 14 ITALIANO IT 17 LATYS SKI LV 20 LIETUVI KAS LT 23 POLSKI PL 26 RU 29...

Страница 2: ...gesichert sein 6 Lassen Sie das eingeschaltetes Ger t nicht unbeaufsichtigt 7 Geben Sie Obst und Gem se mit einem St el in die F ll ffnung 8 Ber hren Sie bewegliche Teile bei eingeschaltetem Ger t nic...

Страница 3: ...tark sein W hrend des Betriebs des Ger ts flie t der Saft aus der Schale durch den Schnabel in den Saftbeh lter und der Abfall tritt ber die breite Austritts ffnung aus Aus praktischen Gr nden kann de...

Страница 4: ...DE 4 TECHNISCHE DATEN Modell HKN CFV90 Spannung V 220 Leistung W 370 Drehgeschwindigkeit U min 2800 Durchsatz kg min 5 Abmessungen mm 345x320x380...

Страница 5: ...givilja laadimisavasse panekul kasutage t ukurit 8 rge puutuge k tega sissel litatud seadme liikuvaid osi 9 Seadmeid pole lubatud le koormata rge laadige korraga liiga palju toiduaineid ega kasutage j...

Страница 6: ...a j tmed juhitakse l bi laia v ljalaskeava Mugavuse huvides saab tila paigaldada 8 erinevasse asendisse K ik mahlaga kokku puutuvad osad on valmistatud roostevabast terasest PUHASTUS JA HOOLDUS 1 Enne...

Страница 7: ...EE 7 SPETSIFIKATSIOONID Mudel HKN CFV90 Pinge V 220 V imsus W 370 P rlemiskiirus p min 2800 J udlus kg min 5 V lism tmed mm 345 x 320 x 380...

Страница 8: ...y and carefully assembled with the lid locked in its working position 6 Once switched on do not leave the equipment unattended 7 Use the pusher to feed fruits and vegetables into the inlet opening 8 D...

Страница 9: ...oo strong During operation of the equipment the juice flows out of the bowl through the spout and into the juice container and the waste is fed through a wide opening For convenience the spout can be...

Страница 10: ...EN 10 TECHNICAL SPECIFICATIONS Model HKN CFV90 Voltage V 220 Power W 370 Rotation speed rpm 2800 Performance kg min 5 Dimensions mm 345x320x380...

Страница 11: ...encendido y sin vigilancia 7 Utilice el empujador para introducir las frutas y verduras en la abertura de entrada 8 No toque con las manos las piezas m viles mientras el equipo est en funcionamiento 9...

Страница 12: ...l equipo el zumo fluye fuera de la taza a trav s de la boquilla hacia el contenedor de zumo y los desechos salen a trav s de un orificio de salida Para mayor comodidad el surtido puede ajustarse en 8...

Страница 13: ...ES 13 ESPECIFICACIONES T CNICAS Modelo HKN CFV90 Voltaje V 220 Potencia W 370 Velocidad de rotaci n rpm 2800 Rendimiento kg min 5 Dimensiones mm 345x320x380...

Страница 14: ...e verrouillage 6 Ne laissez pas l quipement allum sans surveillance 7 Utilisez un poussoir pour amener les fruits et les l gumes dans l orifice d alimentation 8 Ne touchez pas les unit s en mouvement...

Страница 15: ...us s coule du bol travers le bec vers le r cipient jus et les d chets sont d charg s par une large ouverture de sortie Pour plus de commodit le bec peut tre install dans 8 positions diff rentes Toutes...

Страница 16: ...FR 16 CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Mod le HKN CFV90 Tension V 220 Puissance W 370 Vitesse de rotation tr mn 2800 Productivit kg h 5 Dimensions mm 345x320x380...

Страница 17: ...iare l apparecchio acceso incustodito 7 Utilizzare uno spintore per inviare frutta e verdura nell apertura di alimentazione 8 Quando l apparecchio acceso non toccare con le mani i componenti in movime...

Страница 18: ...rante il funzionamento dell apparecchio il succo scorre dalla vaschetta attraverso il beccuccio nel contenitore del succo e i rifiuti escono attraverso un apertura ampia Per comodit il beccuccio pu es...

Страница 19: ...IT 19 CARATTERISTICHE TECNICHE Modello HKN CFV90 Alimentazione V 220 Potenza Watt 370 Velocit di rotazione g min 2800 Capacit kg min 5 Ingombro mm 345x320x380...

Страница 20: ...u padevei iekrau anas atver izmantojiet stampi u 8 Kad iek rta ir iesl gta ar rok m nepieskarieties kust gajiem mezgliem 9 Nav at auts p rslogot iek rtu Vienlaikus neiel d jiet p r k daudz produktu un...

Страница 21: ...tvertn bet atlikumi tiek padoti caur platu izvades atveri rt bas labad sn pi var uzst d t 8 da d s poz cij s Visas deta as kas saskaras ar sulu ir ra otas no ner s jo t rauda T R ANA UN APKOPE 1 Pirm...

Страница 22: ...LV 22 TEHNISKIE RAKSTURLIELUMI Modelis HKN CFV90 Spriegums V 220 Jauda W 370 Grie an s trums apgr min 2800 Ra gums kg min 5 Izm ri mm 345x320x380...

Страница 23: ...kite gr stuvu 8 Nelieskite judan i dali rankomis kai prietaisas yra jungtas 9 Neperkraukite prietaiso Nekraukite per daug produkt i karto ir nenaudokite j gos dedami produktus besisukan i trintuv 10 B...

Страница 24: ...er pla i i leidimo ang Patogumui snapel galima nustatyti 8 skirtingose pad tyse Visos su sultimis susilie ian ios detal s yra pagamintos i ner dijan io plieno VALYMAS IR PRIE I RA 1 Prie valydami prie...

Страница 25: ...LT 25 TECHNINIAI PARAMETRAI Modelis HKN CFV90 tampa V 220 Galia W 370 Sukimosi greitis aps min 2800 Na umas kg min 5 Matmenys mm 345x320x380...

Страница 26: ...zamocowana w pozycji roboczej za pomoc zatrzasku 6 Nie pozostawiaj w czonego sprz tu bez nadzoru 7 Za pomoc popychacza wprowad owoce i warzywa do otworu do za adowania 8 Nie wolno dotyka ruchomych cz...

Страница 27: ...Podczas pracy urz dzenia sok wyp ywa z miski przez dziobek do pojemnika na sok a odpady s podawane przez szeroki wylot W celu wygody dziobek mo na zainstalowa w 8 r nych pozycjach Wszystkie cz ci maj...

Страница 28: ...PL 28 DANE TECHNICZNE Model HKN CFV90 Napi cie V 220 Moc W 370 Pr dko obrotowa obr min 2800 Wydajno kg godz 5 Wymiary mm 345x320x380...

Страница 29: ...RU 29 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13...

Страница 30: ...RU 30 14 8 1 2 3 PH 4 5 6...

Страница 31: ...RU 31 HKN CFV90 220 370 2800 5 345x320x380...

Отзывы: